1-needle,top & bottom feed, long cylinder bed,
lockstitch machine for eztra heavy-weight
materials with a semi-rotary large-capacity
shuttle (15 pages)
Page 1
G O L D E N W H E E L I N D U S T R I A L S E W I N G M A C H I N E Basic Operation Manual CS-8810 系列 使用說明書...
Page 2
重要安全事項 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. All safety devices must in position when the machine is ready for work. Operation without the specified safety devices is not allowed. 2. This machine should be operated by appropriately trained operators. 3. Wear safety glasses when operating this machine. 4.
3.Installation of the Thread Stand 線架安裝 1) Assemble the thread stand and set it to the hole of the table. 2) Tighten locknut (A) to fix the thread stand. 1) 請組裝線架裝置,然後在安裝到台板的孔上。 2) 擰緊固定螺母(A),不讓線架裝置鬆動。 4.Winding the Bobbin Thread 捲線器安裝 Fasten the bobbin winder base with wood screws where the bobbin winding wheel contacts correctly with belt.
三. PREPARATION AND OPERATION 準備和運轉 1.Lubrication Oil 加油潤滑 Clean the machine thoroughly at least once a week. 1). The sewing hook and its vicinity should be cleaned every day. Apply one or two drops of oil to the sewing hook (oil hole in hook gibe). 2).
3.Threading the Needle 穿線方法 CS-8810: Thread the needle as shown in the illustration. Make sure that the thread is passed through thread retainer (B), counterclockwise around and between thread the discs of thread tension (C), clockwise around and between thread controller discs (D), below thread check spring (E), and up to the take-up lever.
5.Inserting the Bobbin Case 梭殼安裝 Insert the bobbin case with the full bobbin into the right or left sewing hook, and close latch (L), making sure the bobbin thread is positioned in slot (K). Then close the respective post cap. 將已裝好梭子的梭殼放入大釜中,將釜栓(L)按下,檢視底線是否確實自溝槽(K)處拉出,...
四. 維修與調整 STANDARD ADJUSTMENT 1. Thread Tension 線跡的調整 Regulate both tensions so that the threads interlock in the center of the material and the stitches are tightly set. 調整上、下線張力使其在縫製物上的縫目緊密連結為正確張力。 Upper tension too weak or lower tension too tight. 如左圖所示,上線張力太弱,下線張力太緊。 Upper tension too tight or lower tension too weak. 如左圖所示,上線張力太緊,下線張力太鬆。...
2.Regulating the Roller Presser Pressure 輪錢壓力的調整 Regulate the pressure of the roller presser so that the work piece is fed perfectly and is not damaged by the teeth of the feed wheel. Turn the screw clockwise to increase the roller presser pressure. Turn the screw counter-clockwise to reduce the roller presser pressure.
2). Two Needle Type 雙針系列 Loosen the screw (A) and (B) and then move gear (C) up or down to adjust the height of wheel feed. 將螺絲(A)和(B)旋鬆,上下移動齒輪(C)即可調整送 料齒高度。 5.Adjust Height of Hook 調整旋梭高度 Set the height of the hook to allow the needle thread to go through the gap between the bobbin case stop and the niche beneath the needle plate, while maintaining the bobbin case stop remained in the niche when the hook rotates either forward or backward.
五.TROUBLESHOOTING 故障檢修 ·Please check the following points before calling for repairs or service. ·If the following remedies do not fix the problem, turn off the power switch and consult a qualified technician or the place of purchase. ∙請你在要求維修或服務前,先檢查以下各點。 ∙如果以下方法仍然不能解決問題,向受過訓練的技術人員或經銷商諮詢。 Possible cause / 檢查及調整 Problem /現象...
Page 16
·針尖是否彎曲?針尖是否鈍化? 如果針尖彎曲或斷裂,應予以更換。 ·機針是否安裝正確? 如果機針安裝不正確,應正確加以安裝。 ·縫紉機線是否穿引正確? 如果穿引不正確,應正確穿引機線。 ·壓脚壓力是否過小? 請調整壓腳壓力。 ·機針是否太細? 更換大一號的機針。 ·壓腳是否太高? 調整壓腳高度。 ·挑線簧是否太弱? 調整挑線簧的張力。 ·機針和旋梭的同步是否正合適? 請調整針桿的高度。 請調整機針與旋梭尖之間的間隙。 Skipped stitches at ·Is the thread rake-up spring tension too strong? sewing start Reduce the tension of the thread take-up spring. Thread unraveling at ·Is the thread take-up spring operating range too large? sewing start Lower the position of the thread take-up spring.
Page 17
如果梭芯發生空轉,更換梭芯套中的旋梭空轉防止簧。 ·縫紉開始時,縫紉速度是否過快? 使用慢起動功能。 ·針上停止位置是否過高? 請調整針上停止位置。 Uneven seam ·Is the presser foot pressure too weak? 線缝不平整 Adjust the presser foot presser. ·Is the feed dog too low? Adjust the feed dog height. ·Is the bobbin scratched? If the bobbin is damaged, smooth it with an oiled grindstone or replace it.
Page 18
·Is the bobbin turning smoothly ? 剪線時梭芯空轉 If the bobbin is not turning smoothly, replace the bobbin. ·Is a bobbin other that the light-alloy bobbins specified by Golden Wheel being used? Use only bobbins which are specified by Golden Wheel. ·拉出底線時,梭芯旋轉方向是否正確? 安裝梭芯,使其朝旋梭相反的方向旋轉。 ·梭芯上卷線的線量是否過多? 梭芯卷線量不應超過 80%。...
Page 19
·Is the thread path damaged? If the thread path is damaged, smooth it with sandpaper or replace the damaged part.· ·針尖是否彎曲? 針尖是否鈍化? 如果針尖彎曲或斷裂,應予以更換。 ·機針是否安裝正確? 如果針尖安裝不正確,應正確加以安裝。 ·縫紉機線是否穿引正確? 如果穿引不正確,應正確穿引機線。 ·面線或底線張力是否過小或過大? 調整面線或底線張力。 ·面線是否因挑線簧工作範圍太小而鬆動? 調整挑線簧的位置。 ·旋梭、送布牙或其他零部件是否受損? 如果這些零部件受損,用油磨石打磨光滑,或更換受損 的零部件。 ·線路是否受損? 如果線路受損,用砂紙打磨光滑或更換受損零部件。 11 Broken needles ·Is the material being pushed or pulled with excessive force during 斷針...
Need help?
Do you have a question about the CS-8810 and is the answer not in the manual?
Questions and answers