Harman Kardon GO + Play User Manual

Harman Kardon GO + Play User Manual

Six - button rf remote control
Hide thumbs Also See for GO + Play:
Table of Contents
  • Wichtige Sicherheitshinweise
  • Störungsbehebung
  • Instructions Importantes Sur la Sécurité
  • Guide de Dépannage
  • Instrucciones de Seguridad Importantes
  • Resolución de Problemas
  • Belangrijke Veiligheidsinstructies
  • Problemen Oplossen
  • 중요 안전 지침
  • Vigtige Sikkerhedsanvisninger

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
six - button RF

remote control

User Guide
English ...........................2
Deutsch .........................5
Français .........................9
Español........................13
Italiano .........................17
Nederlands ..................21
한국어 ..........................25
Dansk ..........................29
Norsk ...........................33
日本語 ..........................37
简体中文 ......................41

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Harman Kardon GO + Play

  • Page 1: Remote Control

    six - button RF remote control User Guide English ...2 Deutsch ...5 Français ...9 Español...13 Italiano ...17 Nederlands ...21 한국어 ...25 Dansk ...29 Norsk ...33 日本語 ...37 简体中文 ...41...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    • WARNING: To reduce the risk of fi re or electric shock, do not expose this speaker system to rain or moisture. • Use only Harman Kardon-approved power supplies listed on the product label. FCC Statement and Warning This device complies with part 15 of the FCC Rules.
  • Page 3 Before proceeding, make sure the iPod is securely docked to your Harman Kardon Music Control Mode is indicated by a blue light. iPod Music Control Mode Turn iPod On: Press any button on the remote control to wake the iPod.
  • Page 4: Troubleshooting

    1.2 oz Battery Replacement The Harman Kardon remote’s battery should last a year under normal usage. To replace the battery, release the battery cover on the back of the remote control and replace the old battery with a CR2032-type battery or equivalent.
  • Page 5: Wichtige Sicherheitshinweise

    • WARNUNG: Zur Verringerung einer Brand- oder Stromschlaggefahr darf das Lautsprechersystem keinem Regen und keiner Feuchtigkeit ausgesetzt werden. • Verwenden Sie nur von Harman Kardon genehmigte Netzteile, die auf dem Produktetikett aufgelistet sind. • Verwenden Sie nur von Harman Kardon genehmigte Netzteile, die auf dem Produktetikett aufgelistet sind.
  • Page 6 Musik-Navigation Bevor Sie fortfahren, stellen Sie sicher, dass der iPod ordnungsgemäß am Harman-Kardon angedockt ist. Der Musik-Kontrollmodus wird durch eine blaue und der iPod eine orangefarbene Leuchte angezeigt. Im Musik-Kontrollmodus Einschalten des iPod : Drücken Sie eine beliebige Taste der Fernbedienung, um den iPod „aufzuwecken”.
  • Page 7: Störungsbehebung

    Störungsbehebung Fehleranzeige Mögliche Ursache Fernbedienung Der iPod reagiert Die Batterie könnte zu nicht auf Befehle der schwach sein. Fernbedienung. Die Fernbedienung Die Reichweite der funktioniert nur, wenn Fernbedienung beträgt sie sich nahe genug bis zu 6,10 m. am Gerät befi ndet. Die Batterie könnte zu schwach sein.
  • Page 9: Instructions Importantes Sur La Sécurité

    • POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU L’ARRIÈRE). IL NE SE TROUVE AUCUNE PIÈCE À L’INTÉRIEUR DE CET APPAREIL QUE L’UTILISATEUR PUISSE RÉPARER. VEUILLEZ CONFIER LES RÉPARATIONS À UN RÉPARATEUR HARMAN KARDON COMPÉTENT.
  • Page 10 Avant de continuer, s’assurer que l’iPod est bien arrimé dans votre Harman Kardon Le mode Commandes musique est indiqué par un voyant bleu. Le mode Navigation iPod voyant orange. En mode Commandes musique Mettre l’iPod en marche : Appuyer sur n’importe quel bouton de la télécommande pour réveiller l’iPod.
  • Page 11: Guide De Dépannage

    34 g (1,2 oz) Remplacement de la pile La pile de la télécommande Harman Kardon devrait durer un an dans des conditions normales d’utilisation. Pour changer la pile, utiliser un petit tournevis à tête plate pour retirer le couvercle du boîtier à...
  • Page 13: Instrucciones De Seguridad Importantes

    • PARA EVITAR RIESGOS DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA COBERTURA (NI LA TRASERA). NO HAY NINGUNA PARTE QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR DENTRO DE ESTA UNIDAD. ENVÍE TODO SERVICIO DE MANTENIMIENTO AL PERSONAL CAPACITADO DE SERVICIO DE HARMAN KARDON.
  • Page 14 Antes de comenzar, compruebe que el iPod está acoplado a su producto Harman Kardon El Modo de control de música se indica con una luz azul. El Modo navegación de iPod naranja. En el Modo de control de audio Encender el iPod: Para activar el iPod, oprima cualquiera de los botones en el control remoto.
  • Page 15: Resolución De Problemas

    Cambio de la batería En condiciones de uso normales, la batería del control remoto Harman Kardon debe durar un año. Para cambiar la batería, utilice un destornillador pequeño de punta plana para quitar la tapa de la batería en la parte posterior del control remoto y reemplace la batería gastada por una batería tipo CR2032 o...
  • Page 17 • Non rimuovere mai le mascherine per sottoporre a manutenzione il sistema di altoparlanti. Quest’ultimo non contiene infatti alcun componente che possa essere sottoposto a manutenzione dall’utente. Per tutti gli interventi di assistenza rivolgersi al Gruppo Assistenza Tecnica Harman Kardon.
  • Page 18 Prima di continuare, accertarsi che l’iPod sia ben inserito nel vostro prodotto Harman Kardon La modalità di controllo della musica è indicata da una luce blu. La modalità di navigazione iPod da una luce arancione. Nella modalità Music Control (Controllo musica) Per accendere l’iPod:...
  • Page 19 diagnostica e risoluzione problemi Sintomo Possibile problema Telecomando La batteria del telecomando può iPod non risponde ai comandi del essere esaurita. telecomando. Il telecomando La portata del telecomando è di funziona solo 6,10 m. da vicino. La batteria del telecomando può essere esaurita.
  • Page 21: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    • OM HET RISICO VAN ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN DE DEKSEL (OF ACHTERKANT) NIET VERWIJDEREN. ER ZIJN GEEN ONDERDELEN DIE DOOR DE GEBRUIKER KUNNEN WORDEN ONDERHOUDEN IN DIT APPARAAT. LAAT SERVICEVERLENING OVER AAN BEVOEGD SERVICE-PERSONEEL VAN HARMAN KARDON. GEBRUIKER KUNNEN WORDEN ONDERHOUDEN IN DIT APPARAAT. LAAT SERVICEVERLENING OVER AAN BEVOEGD SERVICE-PERSONEEL VAN HARMAN KARDON.
  • Page 22 Voordat u doorgaat, moet u ervoor zorgen dat de iPod stevig gedockt is op uw Harman Kardon modus Muziekregeling (Music Control) wordt aangeduid door een blauw lampje. De modus iPod (iPod® Navigation) wordt aangeduid door een oranje lampje.
  • Page 23: Problemen Oplossen

    34 g Vervanging van de batterij De batterij van de Harman Kardon afstandsbediening dient bij normaal gebruik minstens een jaar mee te gaan. Om de batterij te vervangen maakt u de batterijdeksel aan de achterkant van de afstandsbediening los en vervangt u de lege batterij door een batterij van het type CR2032 of een equivalente batterij.
  • Page 25: 중요 안전 지침

    습기에 노출되었거나, 정상적으로 작동하지 않거나 떨어진 경우 등과 같이 손상이 발생하면 장치를 수리해야 합니다. * 감전을 방지하려면, 커버(또는 뒷면)을 열지 마십시오. 본 장치 내에는 사용자가 수리할 수 있는 부분이 없습니다. 공인 Harman Kardon 서비스 요원에게 서비스를 * 감전을 방지하려면, 커버(또는 뒷면)을 열지 마십시오. 본 장치 내에는 사용자가 수리할 수 있는 부분이 없습니다. 공인 Harman Kardon 서비스 요원에게 서비스를...
  • Page 26 음악 찾아보기 계속 진행하기 전에, iPod이 Harman Kardon 파란색 불빛으로 Music Control Mode(음악 제어 모드)가 표시됩니다. iPod Mode(탐색 모드)는 오렌지 불빛으로 표시됩니다. Music Control Mode(음악 제어 모드) iPod 켜기: 제어판에 있는 아무 버튼이나 눌러서 iPod을 켭니다. iPod 끄기: 재생/일시중지(Play/Pause) 버튼을 2초간 누르고 있습니다.
  • Page 27 73 mm x 57 mm x 15.8 mm (H x W x D) 중량(배터리 포함): 34 그램(1.2 온스) 배터리 교체 Harman Kardon 리모컨 배터리는 일반적인 사용 환경에서 1년의 수명을 가집니다. 배터리를 교 체하려면, 리모컨의 후면에 있는 배터리 커버를 벗기고 CR2032형 배터리 또는 동등한 제품으로 교체하십시오. 해결책...
  • Page 29: Vigtige Sikkerhedsanvisninger

    • FOR AT UNDGÅ RISIKOEN FOR ELEKTRISK STØD, MÅ DÆKSLET (ELLER BAGSIDEN) IKKE FJERNES. DER FINDES INGEN DELE INDEN I ENHEDEN, SOM KAN SERVICE RES AF BRUGEREN. VÆR VENLIG AT HENVISE SERVICE TIL KVALIFICEREDE TEKNIKERE FRA HARMAN KARDON. RES AF BRUGEREN. VÆR VENLIG AT HENVISE SERVICE TIL KVALIFICEREDE TEKNIKERE FRA HARMAN KARDON.
  • Page 30 Før man starter, skal man sørge for, at iPoden sidder godt parkeret i det dertil beregnede Harman Kardon produkt. Musikkontrolmodus vises med et blåt lys. iPod Musik kontrolmodus Tænd for iPoden: Tryk på en af knapperne, ligegyldigt hvilken, på fjernstyringen for at vække iPoden.
  • Page 31 fejlfi nding Symptom Muligt problem Transmission af kommando Fjernstyringsbatteriets styrke iPod reagerer ikke på er muligvis lav. fjernstyrede komman- doer. Fjernstyringen Fjernstyringsområdet er op til 6,1 virker kun indenfor det m (20 fod). nærmeste område Fjernbatteriets styrke er muligvis lav. Tekniske specifi...
  • Page 33 • FOR Å UNNGÅ FARE FOR ELEKTRISK STØT, MÅ DU IKKE FJERNE DEKSLET (ELLER BAKPLATEN). DET ER INGEN DELER PÅ INNSIDEN SOM BRUKER KAN GJØRE NOEN SERVICE PÅ. OVERLAT SERVICEARBEIDER TIL EN KVALIFISERT HARMAN KARDON SERVICETEKNIKER. SERVICE PÅ. OVERLAT SERVICEARBEIDER TIL EN KVALIFISERT HARMAN KARDON SERVICETEKNIKER.
  • Page 34 Før du fortsetter må du påse at iPod er sikkert dokket til ditt Harman Kardon Musikkontrollmodus indikeres med et blått lys. iPod Musikkontrollmodus Slå iPod På: Trykk på enhver knapp på fjernkontrollen for å vekke opp iPod.
  • Page 35 36 gram Skifte av batteri Harman Kardon fjernkontrollsbatteri bør vare ett år med normal bruk. For å skifte batteri, tar du av batter- idekslet på baksiden av fjernkontrollen og bytter det gamle batteriet med et nytt batteri av typen CR2032 eller tilsvarende.
  • Page 37 • 説明書を読むこと。このオーディオ システムを操作する前に、すべての安全注意書および取扱説明書を十分に読んでおく必要があります。 • 将来参考にするために取扱説明書を保管しておくこと。 • 警告に従うこと。このオーディオ システム上で表示される警告および取扱説明書に記載されている警告すべてに従う必要があります。 • 説明に従うこと。すべての取扱および使用説明に従ってください。 • 電気ショックを避けるために、カバー(またはバック)を外さないこと。このユニット内部にはユーザーが修理できるパーツはありません。修理は資格の あるHarman Kardon修理担当者に連絡してください。 • スピーカーが液体や溶剤に触れないようにすること。 • スピーカー・システムを修理するためにグリルカバーを決して外さないこと。スピーカー システムにはユーザーが修理できるパーツは含まれていませ ん。修理についてはすべてHarman Kardon テクニカル サポート グループに連絡してください。 • スピーカー・システムを極端な温度や湿度、直射日光、過度なほこりや振動に曝さないこと。 • スピーカー・システムを安定した水平面に配置すること。スピーカーを落としたり、コントロール部分に無理な力を入れたり、重たい物をスピーカー の上に置いたりしないでください。 • 手入れが必要な場合は、やわらかい乾いた布を使うこと。必要な場合は、溶剤のない湿った布を使ってください。 • スピーカー・システムを保護するために、マイクロフォン フィードバック、エレクトリック楽器からの継続的アウトプット、すべての信号源からのひ ずみのあるアウトプットなどを避けること。 • スピーカーを蛍光灯やネオン灯などの近くに置かないこと。 • スピーカーは磁気遮蔽されているものの、データ損失を避けるためには磁気ストレージ・メディア(ディスクおよびテープ)をスピーカー システムか...
  • Page 38 音楽のブラウジング 開始する前に、iPod がご利用されている Harman Kardon 音楽のコントロール・モードは青色の光で表示される。 iPod 音楽コントロール・モードでは iPod をオンにする: iPod.を起動させるため、リモコンのボタンを(どれでもよい)押す。 iPod をオフにする: 演奏/休止(Play/Pause)ボタンを2秒間 押してホールドする。 リモコンをオンにする: 音量ボタンのどちらかを押してホールドする。 リモコンをオフにする: 演奏 /休 止( Play/Pause) ボ タン を 押 し て ホ ー ル ド す る 。 トラックを演奏する: 再生/休止(Play/Pause)を押す。 注:iPod がメイン・メニューにある場合は、 再生/休止 (Play/Pause)を押せば...
  • Page 39 しない。 作動範囲は20フイート(約6 リモコンが狭い範囲 m)まで。 でしか作動しない。 リモコンのバッテリー・パワー が低い可能性がある。 リモート・コントローラの技術仕様 伝送: 無線周波数 周波数: 2.4 GHz 作動範囲: 5.5メートルまで バッテリー: CR2032 3V 寸法: 73mm(縦)x 57mm(横) x 15.8mm (奥行き) 重量 (バッテリー込): 1. 2オンス(34グラム) バッテリー交換 Harman Kardon リモコン用バッテリーの耐久年数は通常の使用で1年間です。バッテリーの交換 には小さなマイナス・ドライバーを使用してリモコン背面にあるバッテリーカバーをはずし、古 いバッテリーをCR2032 タイプ・バッテリーまたはその相当品と交換すること。 解決策 iPodを再度ドックする。問題が持続する 場合は、iPodをリセットする。 バッテリーを交換すること。 送信先装置をリモコンの近くに移動 する。 バッテリーを交換すること。...
  • Page 41 • 使用本装置时,请远离水。 使用本装置时,请远离水。 • 只可使用干抹布清洁。 只可使用干抹布清洁。 • 请勿堵塞任何通风口;根据制造商使用说明来安装。 请勿堵塞任何通风口;根据制造商使用说明来安装。 • 请勿安装在任何热源附近,例如散热器、暖器、火炉或者其它能够生热的装置(包括放大器)。 请勿安装在任何热源附近,例如散热器、暖器、火炉或者其它能够生热的装置(包括放大器)。 • 只可使用制造商指定的附件/配件。 只可使用制造商指定的附件/配件。 • 所有的维修工作必须由有经验的维修人员进行。装置如有任何损坏,均需及时维修,包括电源线或插头受损,液体溅到装置上,或者有物体掉落在装置 所有的维修工作必须由有经验的维修人员进行。装置如有任何损坏,均需及时维修,包括电源线或插头受损,液体溅到装置上,或者有物体掉落在装置 上,装置淋雨或者受到湿气侵袭、无法正常工作或掉落等情况。 上,装置淋雨或者受到湿气侵袭、无法正常工作或掉落等情况。 • 为了避免电击危险,请勿拆卸顶盖(或后盖)。本装置内的任何零件均不可由用户自行维修。请要求有资格的HARMAN KARDON维修人员进行维修。 为了避免电击危险,请勿拆卸顶盖(或后盖)。本装置内的任何零件均不可由用户自行维修。请要求有资格的HARMAN KARDON维修人员进行维修。 所有电子产品的重要注意事项:将音频电缆插入或拔出音响装置的耳机插孔或者line-level输出插孔前,应当首先关闭装置。这样可以延长装置的使用 所有电子产品的重要注意事项:将音频电缆插入或拔出音响装置的耳机插孔或者line-level输出插孔前,应当首先关闭装置。这样可以延长装置的使用 寿命,防止装置受到静电和潜在的损害。 寿命,防止装置受到静电和潜在的损害。 警告:不得让液体滴落或喷溅到本装置上,也不可在上面放置装有液体的物体,如花瓶、水杯等。 警告:不得让液体滴落或喷溅到本装置上,也不可在上面放置装有液体的物体,如花瓶、水杯等。 警告:本装置在某些环境中可能对静电敏感,并且在遇到静电放电后必须重新复位。 警告:本装置在某些环境中可能对静电敏感,并且在遇到静电放电后必须重新复位。 FCC声明和警告 本装置符合美国FCC规则第15部分。操作满足以下两个条件: 本装置符合美国FCC规则第15部分。操作满足以下两个条件: 1) 本装置不会产生干扰。 1) 本装置不会产生干扰。...
  • Page 42 音乐浏览 操作之前,请确保将iPod可靠地连接到Harman Kardon®产品上。 蓝色灯表示“音乐控制模式”。橙色灯表示“iPod®导航模式”。 音乐控制模式 按遥控器上的任何按钮,唤醒iPod。 开启iPod: 按住“播放/暂停”(Play/Pause)按钮2秒钟。 关闭iPod: 按住任一音量按钮。 开启装置: 按住“播放/暂停”(Play/Pause)按钮。 关闭装置: 按“播放/暂停”(Play/Pause)按钮。 播放音轨: 注意:如果iPod在主菜单状态时,按“播放/暂停”(Play/Pause) 将会使iPod开始播放所有音乐。 歌曲正在播放时,按“播放/暂停”(Play/Pause)按钮。 暂停音轨: 按“前进”(Forward)按钮。 跳到下一音轨: 按“后退”(Reverse)按钮。 跳到前一音轨: 按住“前进”(Forward)按钮。 快进音轨: 按住“后退”(Reverse)按钮。 快退音轨: 按“提高音量”(Volume up)按钮。 提高音量: 按“降低音量”(Volume down)按钮。 降低音量: 同时按“提高音量”(Volume up)和“降低音量”(Volume down)按钮。 静音: 按“模式”(Mode)按钮。 转换到iPod导航模式 iPod模式...
  • Page 43 故障检修 故障现象 可能的问题 指令传送 iPod对遥控器的指令 遥控器电池电量可能过低。 无响应。 遥控器仅可以在较近 遥控范围最远为20英尺。 的距离内操作。 遥控器电池电量可能过低。 技术规格 传送方式: 射频 频率: 2.4GHz 工作范围: 达5.5米 电池: 20323 尺寸: 73毫米 重量(含电池):1.2盎司 电池更换 Harman Kardon遥控器的电池在正常情况下可使用一年。要更换电池,请打开遥控器后面的电池 盖,用CR2032型电池或同等产品替换旧电池。 解决方案 重新安装iPod。如果问题仍存在,请将 iPod复位。 更换电池。 将声源装置移近遥控器。 更换电池。 57毫米 15.8毫米(长...
  • Page 44 Harman Kardon and Harman International are trademarks of Harman International Industries, Incorporated, registered in the United States and/or other countries. iPod is a trademark of Apple Computer, Inc., registerd in the U.S. and other countries. Harman Kardon et Harman International sont des marques commerciales de Harman International Industries, Incorporated, déposées aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.

This manual is also suitable for:

Go+play

Table of Contents