Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EMIGLIO and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Giochi Preziosi EMIGLIO

  • Page 2: Manuale Istruzioni

    E.M.I.G.L.I.O. numero 092H51 e di farne il tuo amico robotico stellare! Abbi cura di E.M.I.G.L.I.O., gioca con lui e portalo con te in tutte le tue avventure! Scoprirai che E.M.I.G.L.I.O. E’ MEGLIO! Emiglio Robot designed by Emilio Quaini...
  • Page 3 EMIGLIO – DIAGRAMMA DELLE FUNZIONI MANI PRENSILI & VASSOIO: E.M.I.G.L.I.O. è in grado di trasportare tutti gli oggetti che vuoi grazie alla salda presa della sue mani robotiche potenziate ed al vassoio incluso! Non caricare un peso superiore a 600gr per evitare danni al meccanismo.
  • Page 4 ESPRESSIONI FACCIALI: E.M.I.G.L.I.O. esprime realmente le sue emozioni! Fino a 10 differenti espressioni facciali ricreate tramite i movimenti LED di occhi e bocca! TORCIA: nel petto di E.M.I.G.L.I.O. batte un cuore luminoso attivabile tramite il pulsante ON/OFF posizionato sul retro della testa. PIEDI CINGOLATI: Niente può...
  • Page 5 Il comando è attivo dal momento in cui si accende la relativa freccia, tieni a mente che è sufficiente una inclinazione di 45° per attivare il movimento. Ribaltare completamente il bracciale o movimenti troppo bruschi potrebbero causare malfunzionamenti. Per fermare Emiglio riporta il braccio in posizione perfettamente orizzontale spegnendo tutte le frecce oppure tieni premuto il tasto Cambia Voce.
  • Page 6 Attenzione: - L’UTILIZZO DI DUE ROBOT EMIGLIO NELLA STANZA POTREBBE CAUSARE INTERFERENZE. - L’UTILIZZO DEL ROBOT EMIGLIO IN UN AMBIENTE NEL QUALE SONO PRESENTI ALTRE APPARECCHIATURE ELETTRONICHE POTREBBE CAUSARE INTERFERENZE. SPEGNIMENTO AUTOMATICO: Quando il robot ed il controller restano accesi ed inutilizzati per più di 5 minuti subentra la modalità...
  • Page 7 If you are reading this cosmic message, you are officially in charge of taking care of Emiglio number 092H51. Let him be your friend from outer space! Take care of Emiglio, play with him and take him on all your adventures! You’ll find that Emiglio IS THE BEST!"...
  • Page 8 EMIGLIO - FUNCTIONS OVERVIEW GRIPPING HANDS & TRAY: Emiglio is able to hold items thanks to the firm grip of his enhanced robotic hands and the tray included! Do not put more than 600g on the tray when he is stationary to avoid damage to the mechanism.
  • Page 9 FACIAL EXPRESSIONS: Emiglio really shows his emotions! His LED eyes and mouth have up to 10 different facial expressions. TORCH: In Emiglio’s chest beats a bright energy heart. Press the TORCH ON/OFF button located on the back of the head to activate it.
  • Page 10 Completely turning the Bracelet or too sudden movements may cause malfunctions, it is important that the movements are as fluid as possible. To stop Emiglio return your arm to the horizontal position or press and hold the voice modifier button.
  • Page 11 -THE USE OF EMIGLIO IN AN ENVIRONMENT IN WHICH THERE ARE OTHER ELECTRONIC EQUIPMENT MAY CAUSE INTERFERENCE AUTO POWER OFF: Emiglio will enter sleep mode if left alone for 5 minutes. To resume playing you need to position both switches (on robot and Bracelet) to OFF and then ON again.
  • Page 12 Roboter Emiglio Nummer 092H51 zu kümmern und ihn zu deinem Roboter-Freund, der von den Sternen kam, zu machen! Sorge für Emiglio, spiele mit ihm und nimm ihn mit zu all deinen Abenteuern! Du wirst sehen, dass E.M.I.G.L.I.O. der BESTE ist!
  • Page 13 FUNKTIONS-ÜBERSICHT Vorderseite Rückseite GREIF-HÄNDE & TABLETT: E.M.I.G.L.I.O. kann alle Gegenstände für dich tragen, die du möchtest, dank des festen Griffs seiner fortschrittlichen Roboterhände und dem dazugehörigen Tablett! Keine Gegenstände über 600g aufladen, wenn der Roboter sich nicht bewegt, um Schäden am Mechanismus zu vermeiden.
  • Page 14 Augen und Mund sind bis zu 10 Gesichtsausdrücke möglich! LAMPE: in E.M.I.G.L.I.O. schlägt ein leuchtendes Herz, das über den ON/OFF-Knopf auf seinem Hinterkopf aktiviert wird. RAUPENLAUFWERK: Nichts kann Emiglio auf seinen Forschungsmissionen aufhalten, dank seiner Füße mit Kettenlaufwerk! GRIFF: So kannst du E.M.I.G.L.I.O. immer mitnehmen! ON/OFF-KNOPF: Stelle den ON/OFF-Knopf sowohl am Roboter als auch an der Fernbedienung auf die ON-Position, um das Spiel zu beginnen.
  • Page 15 STIMMENVERZERRER: Aktiviere den Stimmenverzerrer über den Knopf auf der Kosmischen Fernbedienung, sprich in das Mikrofon während du den Knopf gedrückt hältst und höre zu, wie EMIGLIO deine Sätze mit 3 verschiedenen Stimmeffekten wiederholt: Alien, Roboter, Weltraum-Stimme! Die 3 Stimmeffekte folgen aufeinander, drücke den Knopf einmal, um den Stimmeffekt zu wechseln und halte ihn gedrückt, um den...
  • Page 16 - Die Benutzung eines Emiglio-Roboters in einem Raum mit anderen technischen Geräten kann zu Störungen führen. AUTO POWER OFF: Wenn man 5 Minuten lang nicht mit Emiglio spiel, schaltet er sich automatisch ab. Um ihn wieder zu aktivieren, beide Schalter (am Roboter und an der Fernbedienung) auf OFF und danach wieder auf ON stellen.
  • Page 17 Ο E.M.I.G.L.I.O. ΕΙΝΑΙ Ο ΚΑΛΥΤΕΡΟΣ Ο∆ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Είναι ένα συνηθισ ένο πρωινό στο γαλαξία Milky Way. Ένα ικρό διαστη όπλοιο, γε άτο από ενθουσιώδη E.M.I.G.L.I.O. Ρο πότ ταξιδεύει στο διάστη α ε προορισ ό το ∆ιαγαλαξιακό Σχολείο των Ρο πότ. Καθώ πλησιάζουν ό ω τον πλανήτη AMIKO6 κάτι...
  • Page 18 Ε πρό Πίσω ΧΕΡΙΑ ΜΕ ∆ΥΝΑΤΟΤΗΤΑ ΛΑΒΗΣ ΚΑΙ ∆ΙΣΚΟΣ: Ο EMIGLIO πορεί να εταφέρει ό,τι αντικεί ενο θέλετε χάρι στη δυνατή λαβή των ρο ποτικών χεριών του και το δίσκο εταφορά που περιέχεται. Μην τοποθετείτε πάνω στο δίσκο αντικεί ενα ε βάρο...
  • Page 19 ΕΚΦΡΑΣΕΙΣ ΠΡΟΣΩΠΟΥ: Ο EMIGLIO πορεί να εκφράζει τα συναισθή ατά του! Τα άτια και το στό α του ε το ειδικό φω LED πορούν να σχη ατίσουν έω 10 διαφορετικέ εκφράσει ! ΦΑΚΟΣ: Στο στήθο του EMIGLIO χτυπά ια λα περή καρδιά που ενεργοποιείται ε το διακόπτη...
  • Page 20 πορεί να προκληθεί δυσλειτουργία. Είναι ση αντικό οι κινήσει να είναι όσο πιο απαλέ γίνεται. Για να στα ατήσετε τον EMIGLIO, γυρίστε το χέρι σα σε απόλυτα οριζόντια θέση ώστε να απενεργοποιηθούν όλα τα βέλη ή κρατήστε πατη ένο το κου πί του Μετατροπέα...
  • Page 21 ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ - Η χρήση δύο ρο πότ EMIGLIO έσα στον ίδιο χώρο πορεί να προκαλέσει παρε βολέ . - Η χρήση του ρο πότ EMIGLIO σε περιβάλλον ε ηλεκτρονικό εξοπλισ ό πορεί να προκαλέσει παρε βολέ . OFF AUTO POWER: Όταν...
  • Page 22 Dünyaya benziyor! Birkaç dakika sonra E.M.I.G.L.I.O. ve birçok arkadaşı, yavaşça Dünya gezegenine doğru süzülmeye başlıyor. Orada onları neler bekliyor acaba? Bu kozmik mesajı okuyan SEN küçük dostum, artık 092H51 nolu robot Emiglio ile ilgilenmekle ve yıldızlardan gelen bu misafirle arkadaş olmakla görevlisin! Emiglio’yla ilgilen, onunla oyna ve yepyeni maceralar yaşa!
  • Page 23 EMIGLIO - ÖZELLİKLER ÖN ARKA KAVRAYAN ELLER VE TEPSİ: E.M.I.G.L.I.O. gelişmiş kavrama kabiliyeti ve robot elleri sayesinde tepsiyle sana istediğin şeyleri taşıyabiliyor! "Mekanizmaya zarar vermemek için robot hareketsizken tepsiye 600 gramdan ağır bir nesne koymayın. Robot hareket halindeyken dengesini kaybedip devrilebileceğinden 350 gramdan ağır nesneleri taşıyamaz."...
  • Page 24 FENER DÜĞMESİ: Başın arkasındaki TORCH ON / OFF (FENER AÇIK / KAPALI)” düğmesine basarak el fenerini çalıştırabilirsiniz. SIRT ÇANTASI: Önemli eşyalarınızı ve Kozmik Bilekliği Emiglio’nun sırt çantasında saklayabilirsiniz. Emiglio, emaneti taşımaktan ve dilediğiniz yere götürmenize yardımcı olmaktan mutlu olacaktır! PİL BÖLMESİ: Daha fazla bilgi için lütfen kullanım kılavuzunun “Pil” bölümünü okuyun.
  • Page 25 SES DEĞİŞTİRİCİ: Kozmik Bileklik üzerindeki düğmeyle Ses Değiştiriciyi çalıştırın, düğmeye basılı tutarken mikrofona konuşun ve EMIGLIO’nun söylediğiniz cümleleri dört farklı ses tonuyla tekrarlamasını dinleyin: Uzaylı, Robot, Astronot! 3 farklı ses tonu ardışıktır; ses tonunu değiştirip bir sonrakine geçmek için düğmeye iki kez basın; düğmeye basılı...
  • Page 26 Eğer robot uzaktan kumanda bir arıza deneyim ya da ve kapatırsanız tekrar açın. Eğer arıza pilleri değiştirin devam ediyor. Meşale uzun süre bekleyen bırakın güçlü süresini azaltır Pilleri. Ağır metal elemanları alanlarda Emiglio sürüş kaçının. Ağır metal elemanları radyo sinyalleri emer ve bir arızaya neden olabilir. PİLLER ADET D TİPİ...
  • Page 27 Intergalactic Robotics School, vol rumoerige Emiglio robots klaar voor een nieuwe schooldag. In de buurt van planeet AMIK 06 gaat er iets mis met de motoren. Het ruimteschip sputtert en de stuwraketten kuchen blauwe rook.
  • Page 28: Overzicht Van De Functies

    Overzicht van de functies Grijphanden & dienblad: E.M.I.G.L.I.O. kan de voorwerpen dragen die je wilt, dankzij de stevige grip van zijn verstevigde robothanden en het dienblad. Manipuleer geen voorwerpen van meer dan 600 gr om het mechanisme niet te beschadigen. Als de robot in beweging is, raden we aan om niet meer dan 350 gr te dragen om onevenwicht of omvallen te voorkomen.
  • Page 29 Gebruik de ON / OFF knop van de zaklamp op de achterkant van het hoofd om het licht te activeren. Rugzak: Berg je belangrijkste items en de Kosmische armband op in de rugzak van Emiglio. Zo zijn ze beschermd en kan je ze overal meenemen!
  • Page 30 Het bevel wordt uitgevoerd van zodra de overeenkomstige pijl van de armband oplicht. Een hoek van 45° is voldoende om de beweging te activeren. De armband volledig draaien of te plotse bewegingen kan de goede werking verstoren. Om Emiglio te stoppen, hou je arm perfect horizontaal dan doven alle pijltjes of hou de knop van de stemvervormer ingedrukt.
  • Page 31 - Het gebruik van 2 Emiglio robots in dezelfde ruimte kan interferentie veroorzaken. - Het gebruik van de Emiglio robot in een omgeving met andere elektronische toestellen kan interferentie veroorzaken. AUTO POWER OFF: Wanneer de robot en de controller verblijf aan en ongebruikt voor meer dan 5 minuten neemt de slaapstand.
  • Page 32 Se estás a ler esta mensagem cósmica, é porque foste oficialmente escolhido para tomares conta do robot Emiglio número 092H51, o teu amigo vindo dos confins do espaço! Cuida de Emiglio, brinca com ele e partilha muitas aventuras! Vais ver que Emiglio é O MELHOR!" Emiglio Robot desenhado por Emilio Quaini...
  • Page 33 à bandeja incluída! Não o carregues com pesos superiores a 600 g quando o robot estiver parado para evitar danos no mecanismo. Mesmo quando Emiglio estiver em movimento não é recomendável carregá-lo com mais de 350 g para evitar que ele perca o equilíbrio e/ou caia.
  • Page 34 EXPRESSÕES FACIAIS: Emiglio é realmente capaz de exprimir aquilo que sente! As luzes LED dos olhos e da boca dele transmitem 10 expressões faciais diferentes. LANTERNA: No peito de Emiglio bate um coração de energia luminosa. Carrega no botão ON/OFF localizado na parte de trás da cabeça para activá-la.
  • Page 35 à distância. Uma viragem completa do bracelete ou um movimento brusco demais pode causar falhas no funcionamento; é importante fazer os movimentos tão fluidos como seja possível. Para Emiglio parar, volta a colocar o braço na horizontal ou carrega no botão do transformador de voz.
  • Page 36 Se o problema persistir, substitui as pilhas. Se deixares a lanterna ligada durante muito tempo, as pilhas vão-se gastar. Evita usar Emiglio em áreas com elementos pesados. Os elementos pesados podem absorver os sinais de rádio e causar falhas no funcionamento.
  • Page 37 Si estás leyendo este mensaje cósmico, eres el encargado oficial de cuidar del Emiglio número 092H5, ¡tu nuevo amigo del espacio exterior! ¡Cuida de Emiglio, juega y comparte con él todas tus aventuras! ¡Verás que Emiglio ES EL MEJOR! Emiglio Robot designed by Emilio Quaini...
  • Page 38 firme agarre de sus manos robóticas mejoradas y a la bandeja que lleva! No cargues la bandeja con pesos de más de 600 g cuando el robot esté parado para evitar daños en el mecani- smo. Cuando Emiglio esté en movimiento, no cargues más de 350 g para que no se desequilibre o caiga.
  • Page 39 INTERRUPTOR DE LA LINTERNA: Para activar la linterna, presiona el botón ON/OFF localizado en la parte trasera de la cabeza. MOCHILA: Coloca en la mochila de Emiglio el Brazalete Cósmico y todo lo que necesites para vivir tus aventuras. COMPARTIMIENTO DE PILAS: Por favor, consulta la sección "Pilas" de este manual para obtener...
  • Page 40 DISTORSIONADOR DE VOZ: Activa el distorsionador de voz presionando el botón localizado en el Brazalete Cósmico, habla por el micrófono mientras mantienes el botón presionado y escucha a Emiglio cómo repite tus frases en 3 voces distintas: ¡Alienígena, Robótica y Espacial! Los tres tipos de voces están en secuencia, presiona el botón para cambiar el tipo de voz;...
  • Page 41 Si los problemas siguen, cambia las pilas. Si dejas la linterna encendida durante mucho tiempo, las pilas se gastarán. No juegues con Emiglio en zonas con elementos pesados que puedan absorber señales de radio y causar fallos en el funcionamiento del robot.
  • Page 42 TOI, mon ami, qui lit ce message, tu es officiellement responsable de prendre soin du robot Emiglio 092H51 et de le laisser devenir ton ami robot venu de l'espace ! Prends soin d'EMIGLIO, joue avec lui et emmene le avec toi dans tes aventures ! Tu comprendras vite qu'E.M.I.G.L.I.O est le meilleur !
  • Page 43 EMIGLIO - DESCRIPTION DES FONCTIONS MAINS FONCTIONNELLES ET PLATEAU : E.M.I.G.L.I.O. est capable de porter tous les objets que tu veux grâce à ses mains robotisées et le plateau inclus ! Ne mets pas plus de 600g sur le plateau quand le robot n'est pas en mouvement afin d'éviter tout dommage au mécanisme.
  • Page 44 SAC A DOS : Mets les objets les plus importants et le bracelet cosmique dans le sac à dos d'Emiglio. Il sera content de les protéger et de les emporter partout où tu veux ! COMPARTIMENT A PILES : Merci de te référer à la section "Piles" de ce manuel pour plus...
  • Page 45 CHANGEMENT DE VOIX : active le changement de voix via le boutton sur le bracelet cosmique, parle dans le microphone en tenant vers le bas le bouton et écoute EMIGLIO répéter les phrases avec 3 voix différentes : Alien, robot, spacial ! Les 3 voix différentes sont en séquence, appuie sur le bouton pour changer le type de voix et passer à...
  • Page 46 ATTENTION - L'utilisation de deux robots Emiglio dans une même pièce peut créer des interférences. - L'utilisation du robot Emiglio dans un environnement dans lequel il y a d'autres équipements électroniques peut créer des interférences. AUTO POWER OFF: Lorsque le robot et le bracelet reste sur on et n'est pas utilisé pendant plus de 5 minutes, le mode veille s'enclenche.
  • Page 48 RF 40.68 MHZ...
Save PDF