Hide thumbs Also See for Minisalt 30:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MANUEL UTILISATEUR
USER MANUAL
MANUAL DE USARIO
HANDBUCH
MINISALT – PAPI004086MULTI1– FR/EN/ES/DE – Rev.04.13
Electrolyseur de Sel
Salt Chlorinator
Electrolizador de Sal
Salzwasser Elektrolyse

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Minisalt 30 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Pool Technologie Minisalt 30

  • Page 1 MANUEL UTILISATEUR USER MANUAL MANUAL DE USARIO HANDBUCH Electrolyseur de Sel Salt Chlorinator Electrolizador de Sal Salzwasser Elektrolyse MINISALT – PAPI004086MULTI1– FR/EN/ES/DE – Rev.04.13...
  • Page 2: Table Of Contents

    SOMMAIRE FRANCAIS 1/ CONSIGNES DE SECURITE ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 2/ LISTE DE COLISAGE ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 3/ INSTALLATION …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 3.1 - Boitier électronique ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………... 3.2 - Cellule d’électrolyse ………………………………………………………………………………………………………………………………………………….…. 3.3 - Connexion à un volet roulant (selon modèle) ……….……………………………………………………………………………………. 3.4 - Kit Pool terre (en option) ………………………………………………………………………………………………………………………………………….
  • Page 3: 1/ Consignes De Securite

    1/ CONSIGNES DE SECURITE INSTRUCTIONS DE SECURITE LISEZ, COMPRENEZ ET SUIVEZ ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT TOUTE INSTALLATION ET UTILISATION DE CE MATERIEL. Dans ce manuel ce symbole annonce un AVERTISSEMENT. Il vous alerte du risque de détérioration du matériel ou de blessures graves sur les personnes. Respecter IMPERATIVEMENT ces avertissements ! Dans le but d’améliorer la qualité...
  • Page 4: 2/ Liste De Colisage

    2/ LISTE DE COLISAGE 1 boîtier électronique avec 1 kit de 1 cellule d’électrolyse avec fixation avec chevilles et vis écrous et collets selon modèle 2 Réductions 63/50 mm Suivant modèle : 2 réductions 63/40 mm avec raccords cannelés 3/ INSTALLATION Avant de procéder à...
  • Page 5: Boitier Électronique

    Montage cellule en T BOITIER ELECTRONIQUE ! Choisir un emplacement facilement accessible, proche du coffret électrique de la filtration, éloigné de 2 mètres au maximum de la cellule d’électrolyse. Installer le boîtier électronique verticalement et suffisamment loin de la piscine afin de respecter les distances réglementaires propres à chaque pays. Ne pas le couvrir.
  • Page 6: Connexion À Un Volet Roulant (Selon Modèle)

    CONNEXION A UN VOLET ROULANT (selon modèle - câble en option) ! Repérer dans le coffret électrique du volet automatique le contact de fin de course (un contact sec, sans alimentation). Certains fabricants de volets identifient spécialement ce contact pour le pilotage des électrolyseurs.
  • Page 7: 4/ Utilisation

    UTILISATION PANNEAU PRINCIPAL Ce manuel regroupe un certain nombre de produits, les touches d’accès aux fonctions peuvent être différentes selon les modèles. Appuyez sur l’une des touches suivantes : Réglage pourcentage de production de chlore Voyant Alarme Voyant Alarme Voyant Voyant d’alimentation d’alimentation...
  • Page 8: Fonction Marche/Arrêt

    MODE BOOST (selon modèle) Permet une super chloration de la piscine en cas de fréquentation exceptionnellement élevée, de pluies abondantes, d’eau trouble ainsi que tout autre facteur entraînant un besoin accru de chlore. La production se règle automatiquement sur 10 (100 %) pendant le temps de filtration restant pour la journée ou pour une durée de 24 heures en cas de fonctionnement continu de la filtration.
  • Page 9: Ajout Du Sel

    L’efficacité d’un traitement chimique utilisant du chlore diminue très rapidement avec l’augmentation du pH. Le tartre se dépose d’autant plus vite que le pH est élevé ou instable. Efficacité du désinfectant (%) A pH 8, l’efficacité du A pH 7, désinfectant l’efficacité...
  • Page 10: Réglage De La Production De Chlore

    PISCINE EQUIPEE D’UN VOLET ROULANT (selon modèle) ! Si votre piscine est équipée d’un volet roulant, sa production de chlore doit être réduite lorsque le volet est fermé. ! L’appareil est équipé d’une fonction qui s’en chargera automatiquement. ! Appuyer 3s sur pour entrer dans le menu Electrolyse.
  • Page 11: 6/ Entretien

    Important : Pour la protection et la longévité des équipements de votre piscine, il est impératif de respecter à la lettre, les consignes d’utilisation mentionnées dans ce manuel. La présence d’une régulation ampérométrique chlore, d’un contrôleur de production Redox ou d’une régulation pH ne dispense pas du strict respect de ces consignes et n’a pas vocation à supprimer les risques de dommages mais seulement à...
  • Page 12: Sécurités

    ! Rincer puis remonter la cellule. ! Réajuster votre fréquence d’inversion à la baisse (voir §4.2 p.9). La durée de vie de la cellule est très étroitement liée au respect des instructions indiquées dans ce manuel (voir § 5.1 p. 8). Nous vous recommandons d’utiliser exclusivement des cellules d’origine. L’utilisation de cellules dites compatibles peut entraîner une baisse de la production et réduire la durée de la vie de l’appareil.
  • Page 13: 8/ Garantie

    8/ GARANTIE Avant tout contact avec votre revendeur, merci de vous munir : ! De votre facture d’achat. ! Du n° de série du boîtier électronique et de la cellule. ! De la date d'installation de l'appareil. ! Des paramètres de votre piscine (Salinité, pH, taux de chlore, température d'eau, taux de stabilisant, volume de la piscine, temps de filtration journalier…).
  • Page 14 TABLE OF CONTENTS ENGLISH 1/ SAFETY INSTRUCTIONS ……………………………………………………………………….…….…………………….………….………………….….……………..…... 2/ PACKING LIST ……………………………………………………………………………………………..……………………….…………………………………….………….……….. 3/ INSTALLATION ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 3.1 - Controller box ……………………….………………………………………………………………………………………………………………………………………..3.2 - Chlorinator cell ….………………………………………….…………..…………………………………………….………………..………………………….…..….… 3.3 - Pool cover connexion (depending on model) ………………………………………..………………….……………..………..……. .4 - POOL TERRE Grounding Kit (optional) …………………………..……….…………………………….…..……………………………..…….
  • Page 15: 1/ Safety Instructions

    1/ SAFETY INSTRUCTIONS READ AND FOLLOW CAREFULLY ALL INSTRUCTIONS BEFORE INSTALLING AND USING THIS DEVICE. In this manual, this symbol indicates a WARNING. It will alert you of the risk of damage to equipment or serious injury on people. It is IMPERATIVE always comply with this warnings ! In order to improve the product quality, the manufacturer reserves the right to change the characteristics of its products at any time and without prior notice.
  • Page 16: 2/ Packing List

    2/ PACKING LIST 1 chlorinator cell 1 Controller box with 1mounting with nuts and collars kit : ankles and saws 2 reducers: 63/50 mm Depending on model : 2 reducers: 63/40 mm with fitting 3/ INSTALLATION Before proceeding with installation of the device, it is imperative to check the following points : ! Ensure that any hydraulic equipment is in good working order and is correctly sized.
  • Page 17: Controller Box

    T assembly of the cell CONTROLLER BOX ! Choose a location that is easily accessible, close to the pump timer, far apart 2 meters maximum from the chlorinator cell. Install the controller box vertically, far enough away from the pool to comply with the regulatory distance in force in your country.
  • Page 18: Pool Cover Connexion (Depending On Model)

    CONNECTION TO A POOL COVER (depending on model ; with optional cable) ! In the controller of the pool cover, locate the limit switch (a dry contact, without any connection). Some pool cover manufacturers specifically identify this switch for salt chlorinator control. ! Connect with an electric cable (2 conductors) the dry switch of the pool cover in the connection box;...
  • Page 19: 4/ Use

    4/ USE CONTROL PANEL This user manual includes a certain number of products, the access keys to the functions can be different according to the models. Press on one of the following keys Setting of percentage of chlorine production Alarm indicator Alarm indicator Supply indicator Supply indicator...
  • Page 20: Boost Mode (Depending On Model)

    BOOST MODE (depending on model) Allows great pool chlorination in case of exceptionally high frequentation, abundant rains, of cloudy water and that any other factor pulling a greater need of chlorine. The production settles to the 10 (100 %) position, automatically during the remaining filtration time for the day or for 24 hours ;...
  • Page 21: Adding Salt

    The efficiency of a chemical treatment using some chlorine decreases very quickly with the increase of the pH. The scale deposit settles all the more fast as the pH is raised or unstable. To maintain then your pH in the recommended range, use exclusively a pH corrective product (acid or basic) advised by your professional.
  • Page 22: Pool Equipped With A Pool Cover

    POOL EQUIPPED WITH A POOL COVER (depending on model) ! If your pool is equipped with a pool cover, the chlorine production must be reduced when the shutter is shut. ! The device is equipped with a function that will take care of it automatically. ! Press 3 s on and then enter in the chlorination menu, «...
  • Page 23: 6/ Maintenance

    Important : For the protection and longevity of equipments of your pool, it is imperative to respect literally the instructions of use mentioned in this manual. The presence of an amperometric chlorine regulation, of a redox production controller or a pH regulation do not exempt from the strict respect of the instructions and do not have authority to eliminate the risks and damages but only to limit them.
  • Page 24: 7/ Maintenance Operations

    ! Rinse the cell and then reassemble it ! Recalibrate your inversion frequency in the reduction (see §5.3 p.20). The lifespan of the cell is very closely linked to the respect for the instructions indicated in this user manual (see §5.1 p.37).
  • Page 25: 8/ Warranty

    8/ WARRANTY Before contacting your retailer, please provide you following elements: ! Proof of purchase. ! Serial number of the controller box and of the cell. ! Date when the device was installed. Parameters of your pool (salinity, pH, chlorine rate, water temperature, stabilizing agent rate, pool volume, daily filtration time…).
  • Page 26 INDICE ESPAÑOL 1/ CONSIGNAS DE SECURIDAD ………………………………………………………………………………………………………………………………….………………. 2/ LISTAS DE BULTOS ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 3/ / INSTALLACIÓN …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 3.1 - Caja electrónica… …………………………………………………………………………………………………………………………………………….……………... 3.2 - Célula de electrolisis ……….………………………………………………………………………………………………………………………………………….…. 3.3 - Conexión a una cobertura automática (según modelo) ……………………………………………………………………. 3.4 - Kit Tierra (opcional) ………..…………………………………………………………………..………………………………………………………………………….
  • Page 27: 1/ Consignas De Securidad

    1/ CONSIGNAS DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE TODA INSTALACION Y UTILISATION DE ESTE MATERIAL. En este manual, este símbolo anuncia una ADVERTENCIA. Le alerta del riesgo de deterioro del material o de las heridas graves sobre las personas. Respetar obligatoriamente estas advertencias! Con el fin de mejorar la calidad de sus productos, el fabricante se reserva el derecho a modificar, en cualquier momento y sin aviso previo, las características de sus fabricaciones.
  • Page 28: 2/ Listas De Bultos

    2/ LISTA DE BULTOS 1 equipo y su kit de fijación con 1 célula de electrolisis clavijas y tornillos con tuercas y cuellos 2 reducciones 63/50 mm Según modelo: 2 reducciones 63/40 mm con acanalados conexiones 3/ INSTALACIÓN Antes de proceder a la instalación del aparato, compruebe y corrija imperativamente los siguientes puntos: ! Compruebe que todos los equipamientos hidráulicos se encuentran en buen estado de funcionamiento y están correctamente dimensionados.
  • Page 29: Caja Electrónica

    Montaje de la célula en T EL EQUIPO ! Escoja un emplazamiento de fácil acceso, cercano à la caja eléctrica de la filtración alejada de 2 metros de la célula de electrólisis. Instale la caja electrónica verticalmente y bastante lejos de la piscina para respetar las distancias reglamentarias propias de cada país.
  • Page 30: Conexión A Una Cobertura Automática (Según Modelo)

    CONNEXION A UN COBERTURA AUTOMATICA (según modelo y cable en opción) ! Localiza en la caja eléctrica de la cobertura automática, el contacto al fin (un contacto seco, sin alimentación). Ciertos fabricantes de coberturas automáticas identifican especialmente este contacto para el pilotaje de los equipos de sal. ! Conecte por un cable eléctrico (no conductores) el contacto seco de la cobertura automática a la caja de conexión.
  • Page 31: 4/ Utilización

    4/ UTILIZACIÓN PANTALLA PRINCIPAL Este manual grupa varios productos, las teclas de accesos a las funciones pueden diferentes según los modelos. Apoyar sobre una de las teclas siguiente según modelo Ajuste del porcentaje de producción de cloro Indicador Alarma Indicador Alarma Indicador de Indicador de alimentación...
  • Page 32: Boost Modo (Según Modelo)

    MODO BOOST (según modelo) Permite una súper-cloración de la piscina en caso de frecuentación excepcionalmente elevada, de llevas abundantes, en caso de agua fangosa así como otro factor que provoca una necesitad aumentada de cloro. La producción se arregla automáticamente sobre 10 (100 %) durante el tiempo de filtración que se queda para el día o para una duración de 24 horas en caso de funcionamiento continuo de la filtración.
  • Page 33: Añadido De La Sal

    La eficacia de un tratamiento químico que utiliza cloro disminuye muy rápidamente con aumento del pH. El tártaro ya depone que el pH es elevado o inestable. Eficacia del desinfectante (%) Tiene pH 8, Tiene pH 7, la eficacia del eficacia del desinfectante es desinfectante...
  • Page 34: Arreglo De La Producción De Cloro

    PISCINA EQUIPADA DE UNA COBERTURA AUTOMÁTICA (según modelo) ! Si su piscina es equipada de una cobertura automática, su producción de cloro debe ser reducida cuando la cobertura esta es cerrada. ! El aparato es equipado de una función que se encargará de eso automáticamente. ! Apretar 3 s con la tecla y entrar en el menú...
  • Page 35: 6/ Uso

    Importante: Para la protección y la longevidad de los equipos de su piscina, es imprescindible seguir estrictamente las instrucciones de este manual. La presencia de regulación amperométrico de cloro, un controlador de ORP producción o regulación del pH no exime del estricto cumplimiento de estas instrucciones y no está diseñado para eliminar riesgos de daños, pero sólo limitarse.
  • Page 36: 7/ Mantenimiento

    ! Aclarar y montar la célula. ! Ajustar vuestra frecuencia de reversión a la baja (ver § 5.3 p.33). La vida útil de la célula es atada muy estrechamente al respeto de las instrucciones indicadas en este manual (ser §5.1 p. 56) Le recomendamos utilizar exclusivamente células de origen. La utilización de células dichas compatibles puede provocar una baja de la producción y reducir la vida útil del aparato.
  • Page 37: 8/ Garantía

    8/ GARANTÍA Antes de ponerse en contacto con su revendedor, gracias por proveerse : ! De vuestra factura de compra. ! Del nº de serie del equipo y de la célula. ! De la fecha de instalación del aparato. De los parámetros de vuestra piscina (Salinidad, pH, tasa de cloro, temperatura de agua, tasa de agente estabilizante, volumen de la piscina, tiempo de filtración jornalero…).
  • Page 38 ZUSAMMENFASSUNG DEUTSCHE 1/ SICHERHETSHINWEISE …………………………………………..………………………………………………………………………………………………………………… 2/ PACKLISTE ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….………… 3/ / INSTALLATION ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 3.1 - Steuereinheit ………………………..………………………….……………………….…………………………………………………………………………………... 3.2 - Chlor Zelle ………………………………………………………………….……………….………………………………………………………………………………….…. 3.3 - Anschluss an einen automatischen Schwimmbad Abdeckung (nach Modell) ………...………… 3.4 - Erde Kit (Als extra) ……………..…………………………………………………………………………………………………………….……………..…………. 4/ VERWENDEN …………………………………………………………………………………………………….…………………………………………………………....
  • Page 39: 1/ Sicherhetshinweise

    1/ SICHERHEITSHINWEISE SICHERHEITSANWEISUNGEN LESEN SIE ALLE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN, BIS SIE SIE VOLLKOMMEN VERSTANDEN HABEN, UND BEFOLGEN SIE SIE GENAU VOR JEDEM EINBAU UND JEDEM BETRIEB DIESES GERÄTS. In vorliegendem Handbuch kündigt dieses Symbol eine WARNUNG an. Diese macht Sie auf die Gefahr von Beschädigung des Geräts und schweren Verletzungen aufmerksam. Befolgen Sie die Sicherheitsanweisungen UNBEDINGT! WARNUNG –...
  • Page 40: 2/ Packliste

    2/ PACKLISTE Eine Steuereinheit und 1 Elektrolyse Zelle mit Mutter sein Montage-Kit und Bundbuchsen 2 63/50 mm Reduzierung Nach Modell : 2 63/40 mm Reduzierung mit die Schnittstellen 3/ INSTALLATION Vor der Installation des Gerätes unbedingt folgende Punkte prüfen und korrigieren: ! Prüfen, ob alle Hydraulikausstattungen in einwandfreiem Zustand und richtig ausgelegt sind.
  • Page 41: Steuereinheit

    Montage der T Zelle STEUEREINHEIT Wählen Sie einen Ort, der leicht zugänglich ist, in der Nähe der Pumpe Timer, von 2 M. der chlor Zelle Maximum entfernt. Installieren Sie den Regler vertikal, weit genug weg vom Pool auf dem Regelungsverfahren Abstand in Kraft in Ihrem Land entsprechen. Der Controller muss ständig an der Pumpe und Servo-Timer von der Pumpe verbunden Zeitschaltuhr gesteuert werden.
  • Page 42: Anschluss An Einen Automatischen Schwimmbad Abdeckung (Nach Modell)

    ANSCHLUSS AN EINEN AUTOMATISCHEN SCHWIMMBAD ABDECKUNG (nach Modell - Kabel nicht mitgeliefert) ! In der Pool-Abdeckung Schaltkasten suchen Sie das Ende der Lauf-Schalter (ohne Anschlüsse). Manche Pool-Abdeckung Hersteller spezifisch identifizieren Sie diesen Schalter für den Anschluss von Salz Elektrolyse gerät. ! Verbinden Sie mit einem elektrischen Kabel (2 Stecker) die trockene Kontakt in der Pool-Abdeckung Controller mit dem Zusammenhang Box gefunden.
  • Page 43: 4/ Verwenden

    4/ VERWENDEN SCHALTTAFEL Dieses Handbuch vereint gewisse Anzahl von den Produkten, die Tasten von Zugang zu den Funktionen können nach den Modellen unterschiedlich sein. Drückend Sie auf seine der Tasten nach Modell Einstellung des % von Chlor Produktion Alarm Warnlicht Alarm Warnlicht Lebensmittel Lebensmittel...
  • Page 44: Mode Boost (Nach Modell)

    MODE BOOST (nach Modell) Erlaubt eine super chlor des Schwimmbades im Falle des Besuches ausnahmsweise, der hoch ist, stärker Niederschläge, des zwiespältigen Wassers sowie jeder anderer der ein gesteigertes Bedürfnis von Chlor fortziehende Faktor. Die Produktion klärt sich auf 10 (100 %) während zeit von Filtration automatisch di für den Tag oder für 24 Stunden im andauernden Funktionierens der Filtration bleibt.
  • Page 45: Zugabe Von Salz

    Die Wirksamkeit einer Chemieverarbeitung, die des Chlors benutzt, verringert mit der Vermehrung des pH sehr schnell. Der Ansatz setzt sich umso schneller ab, als der pH erhoben ist oder unbeständig ist. Wirksamkeit von Desinfektionsmittel (%) Ph 7 ist, die Wirksamkeit von Ph 7 ist, die Desinfektionsmittel Wirksamkeit von...
  • Page 46: Pool Mit Einer Abdeckung Ausgestatte (Nach Modell)

    POOL MIT ABDECKUNG AUSGESTATTET (nach Modell) ! Wenn Ihr Pool mit einer Pool-Abdeckung ausgestattet ist, muss der Chlor-Produktion reduziert werden, wenn der Auslöser betätigt wird heruntergefahren werden. ! Das Gerät ist mit einer Funktion, die Pflege lässt sich automatisch geliefert. ! Drücken Sie 3 s auf .
  • Page 47: 6/ Wartung

    Wichtig : Für den Schutz und die Langlebigkeit der Geräte von Ihrem Pool, ist es unerlässlich, sich strikt an die Bedienungsanleitung in diesem Handbuch. Die Anwesenheit eines amperometrischen Chlor Kontrolle, tut eine Produktion Controller ORP oder pH-Regelung nicht ausgenommen strikte Einhaltung dieser Anweisungen und ist nicht beabsichtigt, das Risiko von Schäden, sondern nur bis an die Grenze zu beseitigen.
  • Page 48: 7/ Betreuung Und Beistand

    Konnexion muss nicht Konnexion muss nicht im Wasser sein im Wasser sein Reinigungslösung Reinigungslösung Titanplatten Titanplatten völlig eingetaucht völlig eingetaucht On-line Zelle On-line Zelle Zelle en T Zelle en T ! Spülen Sie die Zelle und dann wieder montieren. ! Reduzieren Sie die Inversion Frequenz. (§4.2.3 p.43). Die Lebensdauer der Zelle ist mit dem Respekt vor den in diesem Handbuch gezeigten Anweisungen sehr eng verbunden ( §...
  • Page 49: 8/ Garantie

    8/ GARANTIE Bevor Sie sich an Ihren Fachhändler, bereiten Sie bitte wie folgt vor : Nachweis oder zum Kauf Seriennummer des Controllers und des Zelle. Datum, wenn das Gerät installiert wurde Die Parameter Ihres Pools (Salzgehalt, pH, Chlor-, Wassertemperatur, Stabilisator Ebene, Pool-Volumen, täglich Filtrationszeit) Wir haben uns alle möglichen Mühen bei der Ausführung dieses Geräts auf Grund unserer technischen Erfahrungen gegeben.
  • Page 50 PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT - ENVIRONMENTAL PROTECTION - PROTECCION AMBIENTAL UMWELTSCHUTZ - PROTEZIONE DI L'AMBIENTE NATURALE - PROTECÇÃO AMBIENTAL La protection de l’environnement est essentielle. Notre société en fait un engagement fort. Nos produits sont conçus et fabriqués avec des matériaux et des composants de haute qualité, respectueux de l’environnement, réutilisables et recyclables.
  • Page 51 DECLARATION DE CONFORMITÉ - EVIDENCE OF CONFORMITY - DECLARACION DE CONFORMIDAD ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG - DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Les produits énumérés ci-dessus sont conformes The products listed above are in accordance with Los productos mencionados anteriormente son de aux directives européennes 2004/108/CE du the European directives 2004/108/EC dated conformidad...
  • Page 52 Cachet du revendeur / Distributor’s stamp/ Sello del distribuidor / Stempel des einzelhandlers /Timbro rivenditore /Selo do distribuidor Fabriqué par / Manufactured by /Fabricado por Hergestellt von/Fabricado por / Fabbricato da POOL TECHNOLOGIE Zac des Jasses 115 rue de l’Oliveraie 34130 Valergues – France www.pool-technologie.com...

Table of Contents

Save PDF