Dometic GROUP Waeco BordBar TF14 Operating Manual

Dometic GROUP Waeco BordBar TF14 Operating Manual

Thermoelectric cooler
Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • Erklärung der Symbole
    • Sicherheitshinweise
    • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
    • Lieferumfang
    • Zubehör
    • Technische Beschreibung
    • Bedienung
    • Störungsbeseitigung
    • Reinigung und Pflege
    • Gewährleistung
    • Entsorgung
    • Technische Daten
  • Français

    • Explication des Symboles
    • Consignes de Sécurité
    • Pièces Fournies
    • Usage Conforme
    • Accessoires
    • Description Technique
    • Utilisation
    • Dépannage
    • Garantie
    • Nettoyage et Entretien
    • Caractéristiques Techniques
    • Retraitement
  • Español

    • Aclaración de Los Símbolos
    • Indicaciones de Seguridad
    • Uso Adecuado
    • Volumen de Entrega
    • Accesorios
    • Descripción Técnica
    • Manejo
    • Solución de Averías
    • Eliminación de Material
    • Garantía Legal
    • Limpieza y Mantenimiento
    • Datos Técnicos
  • Italiano

    • Spiegazione Dei Simboli
    • Indicazioni DI Sicurezza
    • Uso Conforme Alla Destinazione
    • Accessori
    • Descrizione Tecnica
    • Dotazione
    • Impiego
    • Eliminazione Dei Disturbi
    • Garanzia
    • Pulizia E Cura
    • Smaltimento
    • Specifiche Tecniche
  • Dutch

    • Verklaring Van de Symbolen
    • Veiligheidsinstructies
    • Gebruik Volgens de Voorschriften
    • Accessoires
    • Omvang Van de Levering
    • Technische Beschrijving
    • Bediening
    • Verhelpen Van Storingen
    • Afvoer
    • Garantie
    • Reiniging en Onderhoud
    • Technische Gegevens
  • Dansk

    • Forklaring Af Symbolerne
    • Sikkerhedshenvisninger
    • Korrekt Brug
    • Leveringsomfang
    • Betjening
    • Teknisk Beskrivelse
    • Tilbehør
    • Rengøring Og Vedligeholdelse
    • Udbedring Af Fejl
    • Bortskaffelse
    • Garanti
    • Tekniske Data
  • Svenska

    • Förklaring Till Symboler
    • Säkerhetsanvisningar
    • Ändamålsenlig Användning
    • Användning
    • Leveransomfattning
    • Teknisk Beskrivning
    • Tillbehör
    • Felsökning
    • Rengöring Och Skötsel
    • Avfallshantering
    • Garanti
    • Tekniska Data
  • Norsk

    • Symbolforklaringer
    • Sikkerhetsregler
    • Leveringsomfang
    • Tiltenkt Bruk
    • Betjening
    • Teknisk Beskrivelse
    • Tilbehør
    • Feilretting
    • Rengjøring Og Stell
    • Deponering
    • Garanti
    • Tekniske Data
  • Suomi

    • Symbolien Selitys
    • Turvallisuusohjeet
    • Tarkoituksenmukainen Käyttö
    • Lisävarusteet
    • Tekninen Kuvaus
    • Toimituskokonaisuus
    • Käyttö
    • Häiriöiden Poistaminen
    • 11 Hävittäminen
    • Puhdistaminen Ja Hoito
    • Tuotevastuu
    • Tekniset Tiedot
  • Português

    • Explicação Dos Símbolos
    • Indicações de Segurança
    • Utilização Adequada
    • Acessórios
    • Descrição Técnica
    • Material Fornecido
    • Operação
    • Resolução de Falhas
    • Eliminação
    • Garantia
    • Limpeza E Manutenção
    • Dados Técnicos
  • Polski

    • Obja Nienia Symboli
    • Zasady Bezpiecze Stwa
    • Ytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
    • Opis Techniczny
    • Osprz T
    • Zakres Dostawy
    • Obs Uga
    • Usuwanie Usterek
    • Czyszczenie
    • Gwarancja
    • Utylizacja
    • Dane Techniczne
  • Čeština

    • Vysv Tlení Symbol
    • Bezpe Nostní Pokyny
    • Použití V Souladu S Ú Elem
    • Rozsah Dodávky
    • Obsluha
    • Technický Popis
    • Íslušenství
    • Išt Ní a Pé E
    • Odstra Ování Poruch a Závad
    • 10 Záruka
    • Likvidace
    • Technické Údaje
  • Slovenčina

    • Vysvetlenie Symbolov
    • Bezpe Nostné Pokyny
    • Obsah Dodávky
    • Používanie V Súlade S Ur EnýM Ú Elom Použitia
    • Obsluha
    • Príslušenstvo
    • Technický Opis
    • Istenie a Starostlivos
    • Odstránenie Poruchy
    • 10 Záruka
    • Likvidácia
    • Technické Údaje
    • Szimbólumok Magyarázata
    • Biztonsági Tudnivalók
    • Csomag Tartalma
    • Rendeltetésszer Használat
    • Kezelés
    • Szaki Leírás
    • Tartozék
    • Tisztítás És Karbantartás
    • Üzemzavar-Elhárítás
    • Szaki Adatok
    • Szavatosság
    • Ártalmatlanítás

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14

Quick Links

BordBar TF14
DE 4
Thermoelektrische Kühlbox
Bedienungsanleitung
EN 14
Thermoelectric cooler
Operating manual
FR 23
Glacière thermoélectrique
Notice d'utilisation
ES 33
Nevera termoeléctrica
Instrucciones de uso
IT
43
Frigorifero termoelettrico
Istruzioni per l'uso
NL 53
Thermo-elektrische koelbox
Gebruiksaanwijzing
DA 63
Termoelektrisk køleboks
Betjeningsvejledning
SV 71
Termoelektrisk kylbox
Bruksanvisning
NO 79
Termoelektrisk kjøleboks
Bruksanvisning
FI
87
Sähkökäyttöinen kylmälaukku
Käyttöohje
PT 96
Geleira termoeléctrica
Manual de instruções
RU 105
PL 115 Przeno na lodówka
termoelektryczna
Instrukcja obs ugi
CS 124 Termoelektrický chladicí box
Návod k obsluze
SK 132 Termoelektrický chladiaci box
Návod na obsluhu
HU 140 Termoelektromos h t készülék
Használati utasítás

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Waeco BordBar TF14 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Dometic GROUP Waeco BordBar TF14

  • Page 1 BordBar TF14 DE 4 Thermoelektrische Kühlbox NO 79 Termoelektrisk kjøleboks Bedienungsanleitung Bruksanvisning EN 14 Thermoelectric cooler Sähkökäyttöinen kylmälaukku Operating manual Käyttöohje FR 23 Glacière thermoélectrique PT 96 Geleira termoeléctrica Notice d’utilisation Manual de instruções ES 33 Nevera termoeléctrica RU 105 Instrucciones de uso Frigorifero termoelettrico PL 115 Przeno na lodówka...
  • Page 2 Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem Hause Dometic WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich unter der Internetadresse: www.dometic-waeco.de We will be happy to provide you with further information about Dometic WAECO products. Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage: www.dometic-waeco.com Demandez d’autres informations relatives à...
  • Page 3 BordBar TF14...
  • Page 4: Table Of Contents

    Erklärung der Symbole BordBar TF14 Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Gerätes an den Nutzer weiter. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch nicht bestimmungs- gemäßen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden.
  • Page 5: Sicherheitshinweise

    BordBar TF14 Sicherheitshinweise ACHTUNG! Nichtbeachtung kann zu Materialschäden führen und die Funktion des Produktes beeinträchtigen. HINWEIS Ergänzende Informationen zur Bedienung des Produktes. ➤ Handlung: Dieses Symbol zeigt Ihnen, dass Sie etwas tun müssen. Die erforderlichen Handlungen werden Schritt für Schritt beschrieben. ✓...
  • Page 6 Sicherheitshinweise BordBar TF14 Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Verwahren und benutzen Sie das Gerät außerhalb der Reich- weite von Kindern unter 8 Jahren. Lagern Sie keine explosionsfähigen Stoffe wie z. B. Sprüh- dosen mit brennbarem Treibgas im Gerät.
  • Page 7: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    BordBar TF14 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ACHTUNG! Benutzen Sie keine elektrischen Geräte innerhalb des Kühl- gerätes, außer wenn diese Geräte vom Hersteller dafür emp- fohlen werden. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von offenen Flammen oder anderen Wärmequellen (Heizung, starke Sonnen- einstrahlung, Gasöfen usw.) ab.
  • Page 8: Lieferumfang

    Lieferumfang BordBar TF14 Lieferumfang Pos. in Abb. 1, Menge Bezeichnung Seite 3 BordBar TF14 (Art.-Nr. 9105330172) Anschlusskabel für 12-Vg-Anschluss – Bedienungsanleitung Zubehör Als Zubehör erhältlich (nicht im Lieferumfang enthalten): Bezeichnung Art.-Nr. Spannungswächter (12 V, 5 A) 9105303854 Netzadapter (230 V – 12 V) 9102600030 Technische Beschreibung Die Kühlbox ist für den mobilen Einsatz geeignet.
  • Page 9: Bedienung

    BordBar TF14 Bedienung Bedienung VORSICHT! Gesundheitsgefahr! Lebensmittel dürfen nur in Originalverpackungen oder geeigne- ten Behältern eingelagert werden. ACHTUNG! Achten Sie darauf, dass sich nur Gegenstände bzw. Waren in der Kühlbox befinden, die auf die gewählte Temperatur ge- kühlt werden dürfen. Achten Sie darauf, dass Sie Getränke oder Speisen in Glas- behältern nicht zu stark abkühlen.
  • Page 10 Bedienung BordBar TF14 Kühlbox verwenden HINWEIS Wie jedes Kühlgerät muss Ihre Kühlbox einwandfrei belüftet sein, damit die entzogene Wärme abgeführt werden kann, andernfalls ist eine ordnungsgemäße Funktion nicht gewährleistet. ➤ Stellen Sie die Kühlbox auf eine feste Unterlage. ➤ Schließen Sie das 12-V-Anschlusskabel an den Zigarettenanzünder oder eine 12-V-Steckdose im Fahrzeug an.
  • Page 11: Störungsbeseitigung

    BordBar TF14 Störungsbeseitigung Störungsbeseitigung Störung Mögliche Ursache Lösungsvorschlag Ihre Box funktioniert nicht An der 12-V-Steckdose In den meisten Fahrzeugen muss der (Stecker ist eingesteckt). (Zigarettenanzünder) Zündschalter eingeschaltet sein, damit im Fahrzeug liegt keine der Zigarettenanzünder Spannung hat. Spannung an. Die Box kühlt nicht Der Innenlüfter oder Die Reparatur kann nur von einem (Stecker ist eingesteckt).
  • Page 12: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege BordBar TF14 Reinigung und Pflege WARNUNG! Trennen Sie vor jeder Reinigung und Pflege das Gerät vom Netz. ACHTUNG! Beschädigungsgefahr! Reinigen Sie das Kühlgerät niemals unter fließendem Wasser oder gar im Spülwasser. Verwenden Sie zur Reinigung keine scharfen Reinigungs- mittel oder harten Gegenstände, da diese das Kühlgerät be- schädigen können.
  • Page 13: Entsorgung

    BordBar TF14 Entsorgung Entsorgung ➤ Geben Sie das Verpackungsmaterial möglichst in den entsprechenden Recycling-Müll. Wenn Sie das Produkt endgültig außer Betrieb nehmen, infor- mieren Sie sich bitte beim nächsten Recyclingcenter oder bei Ihrem Fachhändler über die zutreffenden Entsorgungsvorschriften. Technische Daten BordBar TF14 Art.-Nr.: 9105330172...
  • Page 14 BordBar TF14 Please read this operating manual carefully before starting the device. Keep it in a safe place for future reference. If the device is passed on to another person, this operating manual must be handed over to the user along with it.
  • Page 15: Explanation Of Symbols

    BordBar TF14 Explanation of symbols Explanation of symbols DANGER! Safety instruction: Failure to observe this instruction will cause fatal or serious injury. WARNING! Safety instruction: Failure to observe this instruction can cause fatal or serious injury. CAUTION! Safety instruction: Failure to observe this instruction can lead to injury.
  • Page 16: Safety Instructions

    Safety instructions BordBar TF14 Safety instructions General safety WARNING! Do not operate the device if it is visibly damaged. If this device's power cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, customer service or a similarly qualified person in order to prevent safety hazards. This device may only be repaired by qualified personnel.
  • Page 17 BordBar TF14 Safety instructions Never pull the plug out of the socket by the cable. Disconnect the cooler and other power consuming devices from the battery before connecting the quick charging device. Disconnect the cooler or switch it off when you turn off the engine.
  • Page 18: Intended Use

    Intended use BordBar TF14 Intended use The cooler is suitable for cooling foodstuffs. The device has been designed for use with a 12 Vg vehicle electrics socket of a car (cigarette lighter), boat or caravan. The appliance may also be used for camping use. The appliance shall not to be exposed to rain.
  • Page 19: Technical Description

    BordBar TF14 Technical description Technical description The cooler is suitable for mobile use. If can cool goods to max. 25 °C under the ambient temperature or keep them cool. Its cooling system is a non-wearing Peltier cooling, the heat is discharged by a fan.
  • Page 20: Troubleshooting

    Troubleshooting BordBar TF14 Using the cooler NOTE Like every cooling device, your cooler must be properly ventilated so that any heat created can dissipate. Otherwise proper function- ing cannot be ensured. ➤ Place the cooler on a firm base. ➤ Connect the 12 V connection cable into the cigarette lighter socket or a 12 V socket in the vehicle ✓...
  • Page 21: Cleaning And Maintenance

    BordBar TF14 Cleaning and maintenance Cleaning and maintenance WARNING! Always disconnect the device from the mains before you clean and service it. NOTICE! Risk of damage Never clean the cooler under running water or in dish water. Do not use abrasive cleaning agents or hard objects during cleaning as these can damage the cooler.
  • Page 22: Technical Data

    Technical data BordBar TF14 Technical data BordBar TF14 Item no.: 9105330172 Gross capacity: 14 litres Connection voltage: 12 Vg Power consumption: 36 W Cooling capacity: max. 25 °C under ambient temperature fig. 3, page 3 Dimensions: Weight: 4.6 kg Testing/certification:...
  • Page 23 BordBar TF14 Veuillez lire ce manuel avec attention avant de mettre l’appareil en service. Conservez ensuite ce manuel. En cas de passer de l’appareil, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une utilisation non-conforme de l'appareil ou par des erreurs de mani- pulation.
  • Page 24: Explication Des Symboles

    Explication des symboles BordBar TF14 Explication des symboles DANGER ! Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes entraîne la mort ou de graves blessures. AVERTISSEMENT ! Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner la mort ou de graves blessures. ATTENTION ! Consigne de sécurité...
  • Page 25: Consignes De Sécurité

    BordBar TF14 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Sécurité générale AVERTISSEMENT ! Si l’appareil présente des dégâts visibles, vous ne devez pas le mettre en service. Si le câble de raccordement de l’appareil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire, afin d’éviter tout danger.
  • Page 26 Consignes de sécurité BordBar TF14 Branchez l’appareil uniquement avec le câble de raccordement CC sur une prise CC du véhicule (par ex. un allume-cigare). Ne tirez jamais sur le câble de raccordement pour sortir la fiche de la prise. Débranchez de la batterie la glacière et les autres consomma- teurs d’énergie avant de raccorder un chargeur rapide.
  • Page 27: Usage Conforme

    BordBar TF14 Usage conforme Tenez l’appareil et les câbles à l’abri de la chaleur et de l’humidité. Usage conforme L'appareil est conçu pour la réfrigération d'aliments. L'appareil est conçu pour fonctionner sur une prise 12 Vg du réseau de bord de votre voiture (allume-cigares), de votre bateau ou de votre camping-car.
  • Page 28: Accessoires

    Accessoires BordBar TF14 Accessoires Disponibles en accessoires (non compris dans la livraison) : Désignation N° d'article Relais de protection voltmétrique (12 V, 5 A) 9105303854 Adaptateur secteur (230 V – 12 V) 9102600030 Description technique La glacière convient pour une utilisation mobile. Elle peut réfrigérer des aliments jusqu'à...
  • Page 29 BordBar TF14 Utilisation REMARQUE Avant de mettre en service le réfrigérateur neuf, vous devez, pour des raisons d’hygiène, le nettoyer à l’intérieur et à l’extérieur à l’aide d’un tissu humide (voir aussi chapitre « Nettoyage et entretien », page 31). Comment économiser de l'énergie ? Choisissez un emplacement bien aéré...
  • Page 30: Dépannage

    Dépannage BordBar TF14 Dépannage Problème Cause éventuelle Solution proposée Votre glacière ne fonc- La prise 12 V (allume- Dans la plupart des véhicules, le contact tionne pas (le connecteur cigares) de votre véhi- doit être mis pour que l'allume-cigares est branché). cule n'est pas sous soit sous tension.
  • Page 31: Nettoyage Et Entretien

    BordBar TF14 Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien AVERTISSEMENT ! Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien de l'appareil, veillez à le mettre hors secteur. AVIS ! Risque d'endommagement ! Ne nettoyez jamais la glacière à l’eau courante et ne la plongez pas non plus dans l'eau.
  • Page 32: Retraitement

    Retraitement BordBar TF14 Retraitement ➤ Jetez les emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus à cet effet. Lorsque vous mettrez votre produit définitivement hors service, informez-vous auprès du centre de recyclage le plus proche ou auprès de votre revendeur spécialisé sur les prescriptions relatives au retraitement des déchets.
  • Page 33 BordBar TF14 Lea atentamente este manual antes de la puesta en funcionamiento del aparato y consérvelo en un lugar seguro para futuras consultas. En caso de vender o entregar el aparato a otra persona, entregue también estas instrucciones. El fabricante declina toda responsabilidad por los daños causados por el uso inadecuado o por el uso incorrecto del aparato.
  • Page 34: Aclaración De Los Símbolos

    Aclaración de los símbolos BordBar TF14 Aclaración de los símbolos ¡PELIGRO! Indicación de seguridad: su incumplimiento acarrea la muerte o graves lesiones. ¡ADVERTENCIA! Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear la muerte o graves lesiones. ¡ATENCIÓN! Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear lesiones.
  • Page 35: Indicaciones De Seguridad

    BordBar TF14 Indicaciones de seguridad Indicaciones de seguridad Seguridad general ¡ADVERTENCIA! No ponga el aparato en funcionamiento si presenta desperfec- tos visibles. Si se daña el cable de conexión del aparato, éste deberá ser reemplazado por el fabricante, su servicio de atención al cliente o una persona cualificada para evitar así...
  • Page 36 Indicaciones de seguridad BordBar TF14 ¡AVISO! Compare el valor de tensión indicado en la placa de características con el suministro de energía existente. Conecte el aparato únicamente con el cable de alimentación CC a una caja de enchufe CC en el vehículo (por ejemplo mechero del vehículo) No extraiga nunca la clavija de la caja de enchufe tirando del cable de conexión.
  • Page 37: Uso Adecuado

    BordBar TF14 Uso adecuado No sumerja nunca el aparato en agua. Proteja el aparato y los cables del calor y de la humedad. Uso adecuado Esta nevera es apta para enfriar alimentos. El aparato está diseñado para conectarlo a una caja de enchufe de 12 Vg de la red de a bordo de un vehículo (mechero del vehículo), de una embar- cación o de una autocaravana.
  • Page 38: Accesorios

    Accesorios BordBar TF14 Accesorios Disponibles como accesorio (no incluidos en el volumen de entrega): Denominación Nº de artículo Controlador de tensión (12 V, 5 A) 9105303854 Adaptador de red (230 V – 12 V) 9102600030 Descripción técnica La nevera está prevista para un uso portátil. La nevera es capaz de enfriar productos o mantenerlos fríos hasta un máximo de 25 °C por debajo de la temperatura ambiente.
  • Page 39 BordBar TF14 Manejo Consejos para el ahorro de energía Elija un lugar de montaje correctamente ventilado y protegido de la radia- ción solar. Antes de introducir alimentos calientes, deje que se enfríen. Evite abrir la nevera más de lo necesario. No deje la nevera abierta más tiempo del que sea necesario.
  • Page 40: Solución De Averías

    Solución de averías BordBar TF14 Solución de averías Avería Causa posible Propuesta de solución La nevera no funciona No hay tensión en la En la mayoría de los vehículos debe (está enchufada). caja de enchufe de estar conectado el interruptor de encen- 12 V (mechero) del dido para que el mechero tenga vehículo.
  • Page 41: Limpieza Y Mantenimiento

    BordBar TF14 Limpieza y mantenimiento Limpieza y mantenimiento ¡ADVERTENCIA! Desconecte el aparato de la red antes de proceder con la limpieza o el mantenimiento del mismo. ¡AVISO! ¡Peligro de ocasionar daños materiales! Nunca limpie la nevera bajo el chorro de agua corriente ni inmersa en agua jabonosa.
  • Page 42: Datos Técnicos

    Datos técnicos BordBar TF14 Datos técnicos BordBar TF14 Nº de artículo: 9105330172 Capacidad bruta: 14 litros Tensión de conexión: 12 Vg Consumo de potencia: 36 W Capacidad de enfriamiento: un máx. de 25 °C por debajo de la temperatura ambiente fig.
  • Page 43: Spiegazione Dei Simboli

    BordBar TF14 Spiegazione dei simboli Prima di effettuare la messa in funzione leggere accuratamente questo manuale di istruzioni, conservarlo e, in caso di trasmissione dell’apparecchio consegnarlo all'utente successivo. Il produttore declina ogni responsabilità per danni risultanti da un uso non conforme alla destinazione o da un impiego scorretto.
  • Page 44: Indicazioni Di Sicurezza

    Indicazioni di sicurezza BordBar TF14 ATTENZIONE! Avviso di sicurezza: la mancata osservanza di questo avviso può essere causa di lesioni. AVVISO! La mancata osservanza di questa nota può causare danni mate- riali e compromettere il funzionamento del prodotto. NOTA Informazioni integranti relative all'impiego del prodotto. ➤...
  • Page 45 BordBar TF14 Indicazioni di sicurezza La pulizia e la manutenzione da parte dell’utente non possono essere compiute da bambini lasciati soli. I bambini non possono giocare con l’apparecchio. Sorvegliare i bambini per evitare che giochino con l’apparec- chio. Conservare e utilizzare l’apparecchio lontano dalla portata dei bambini al di sotto degli 8 anni.
  • Page 46: Uso Conforme Alla Destinazione

    Uso conforme alla destinazione BordBar TF14 ATTENZIONE! Prima della messa in funzione assicurarsi che la linea di alimentazione e la spina siano asciutte. AVVISO! Non utilizzare apparecchi elettrici all'interno del frigorifero ad eccezione di quelli consigliati dallo stesso produttore. Non collocare l’apparecchio nelle vicinanze di fiamme libere o altre fonti di calore (riscaldamento, intensa esposizione ai raggi solari, forni a gas ecc.).
  • Page 47: Dotazione

    BordBar TF14 Dotazione NOTA Per il funzionamento dell'apparecchio con collegamento alla rete di alimentazione in corrente alternata da 220 – 240 V, si consiglia un raddrizzatore di rete. Dotazione Pos. a fig. 1, Quantità Denominazione pagina 3 BordBar TF14 (N. articolo 9105330172) cavo di allacciamento per collegamento da 12 Vg –...
  • Page 48: Impiego

    Impiego BordBar TF14 Impiego ATTENZIONE! Pericolo per la salute! I prodotti alimentari possono essere conservati solo nelle confezioni originali o in contenitori adeguati. AVVISO! Assicurarsi che nel frigorifero si trovino solo oggetti o prodotti- che possono essere raffreddati alla temperatura selezionata. Prestare attenzione a non raffreddare eccessivamente bevan- deo vivande liquide conservate in contenitori di vetro, in quan- to esse si dilatano se congelate, provocando la rottura del...
  • Page 49 BordBar TF14 Impiego Impiego del frigorifero NOTA Anche questo frigorifero, come tutti gli altri, deve essere perfetta- mente aerato, in modo tale che il calore generato possa fuoriusci- re; in caso contrario non viene garantito un funzionamento corretto. ➤ Collocare il frigorifero su una base stabile. ➤...
  • Page 50: Eliminazione Dei Disturbi

    Eliminazione dei disturbi BordBar TF14 Eliminazione dei disturbi Disturbo Possibile causa Proposta di soluzione Il frigorifero non funziona (la Nella presa da 12 V Nella maggior parte dei veicoli è neces- spina è inserita). (accendisigari) del sario che l'interruttore di accensione veicolo non c'è...
  • Page 51: Pulizia E Cura

    BordBar TF14 Pulizia e cura Pulizia e cura AVVERTENZA! Staccare l'apparecchio dalla rete ogni volta che si effettua la pulizia e la cura. AVVISO! Pericolo di danni! Non lavare mai il frigorifero sotto acqua corrente e non immergerlo in acqua per risciacquarlo. Per la pulizia non impiegare detergenti corrosivi oppure oggetti ruvidi, perché...
  • Page 52: Smaltimento

    Smaltimento BordBar TF14 Smaltimento ➤ Raccogliere il materiale di imballaggio possibilmente negli appositi contenitori di riciclaggio. Quando il prodotto viene messo fuori servizio definitivamente, informarsi al centro di riciclaggio più vicino, oppure presso il proprio rivenditore specializzato, sulle prescrizioni adeguate concernenti lo smaltimento.
  • Page 53: Verklaring Van De Symbolen

    BordBar TF14 Verklaring van de symbolen Lees deze handleiding voor de ingebruikname zorgvuldig door en bewaar deze. Geef de handleiding bij doorgeven van het toestel door aan de gebruiker. De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die door gebruik tegen de voorschriften in of door verkeerde bediening wordt veroorzaakt.
  • Page 54: Veiligheidsinstructies

    Veiligheidsinstructies BordBar TF14 VOORZICHTIG! Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven kan leiden tot letsel. LET OP! Het niet naleven ervan kan leiden tot materiële schade en de werking van het product beperken. INSTRUCTIE Aanvullende informatie voor het bedienen van het product. ➤ Handeling: dit symbool geeft aan dat u iets moet doen. De vereiste handelingen worden stap voor stap beschreven.
  • Page 55 BordBar TF14 Veiligheidsinstructies Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet door kinderen zonder begeleiding worden uitgevoerd. Kinderen mogen niet met het toestel spelen. Er moet toezicht worden gehouden op kinderen, zodat ze niet met toestel gaan spelen. Bewaar en gebruik het toestel buiten het bereik van kinderen onder 8 jaar.
  • Page 56: Gebruik Volgens De Voorschriften

    Gebruik volgens de voorschriften BordBar TF14 LET OP! Gebruik geen elektrische toestellen binnen de koeltoestel, behalve als deze toestellen daarvoor door de fabrikant worden aanbevolen. Zet het toestel niet in de buurt van open vlammen of andere warmtebronnen (verwarming, sterke zonnestraling, gasovens enz.).
  • Page 57: Omvang Van De Levering

    BordBar TF14 Omvang van de levering Omvang van de levering Pos. in afb. 1, Aantal Omschrijving pagina 3 BordBar TF14 (Artikelnr. 9105330172) Aansluitkabel voor 12-Vg-aansluiting – Gebruiksaanwijzing Accessoires Als toebehoren verkrijgbaar (niet in de leveringsomvang inbegrepen): Omschrijving Artikelnr. Spanningsbewaker (12 V, 5 A) 9105303854 Netadapter (230 V –...
  • Page 58: Bediening

    Bediening BordBar TF14 Bediening VOORZICHTIG! Gevaar voor de gezondheid! Levensmiddelen mogen alleen in de originele verpakkingen of geschikte bakken worden opgeslagen. LET OP! Zorg ervoor dat er zich alleen voorwerpen of waren in de koel- box bevinden die op de gekozen temperatuur gekoeld mogen worden.
  • Page 59 BordBar TF14 Bediening Koelbox gebruiken INSTRUCTIE Zoals elk koeltoestel moet uw koelbox zo goed mogellijk geventi- leerd worden, zodat de weggetrokken warmte kan worden afge- voerd, anders is een optimale werking niet gewaarborgd. ➤ Plaats de koelbox op een vaste ondergrond. ➤...
  • Page 60: Verhelpen Van Storingen

    Verhelpen van storingen BordBar TF14 Verhelpen van storingen Storing Mogelijke oorzaak Voorstel tot oplossing Uw box functioneert niet Op het 12-volt-stop- In de meeste voertuigen moet de con- (stekker zit in het stop- contact (sigarettenaan- tactschakelaar ingeschakeld zijn om de contact).
  • Page 61: Reiniging En Onderhoud

    BordBar TF14 Reiniging en onderhoud Reiniging en onderhoud WAARSCHUWING! Scheid voor elke reiniging en verzorging het toestel van het net. LET OP! Gevaar voor beschadiging! Reinig het koeltoestel nooit onder stromend water of in afwaswater. Gebruik voor het reinigen geen bijtende schoonmaakmiddelen of harde voorwerpen, aangezien het koeltoestel hierdoor beschadigd zou kunnen raken.
  • Page 62: Technische Gegevens

    Technische gegevens BordBar TF14 Technische gegevens BordBar TF14 Artikelnr.: 9105330172 Brutoinhoud: 14 liter Aansluitspanning: 12 Vg Opgenomen vermogen: 36 W Koelvermogen: max. 25 °C onder omgevingstemperatuur afb. 3, pagina 3 Afmetingen: Gewicht: 4,6 kg Keurmerk/certificaat:...
  • Page 63: Forklaring Af Symbolerne

    BordBar TF14 Forklaring af symbolerne Læs denne vejledning omhyggeligt igennem før ibrugtagning, og gem den. Giv den til brugeren, hvis du giver apparatet videre. Producenten hæfter ikke for skader, der er forårsaget af ukorrekt brug eller forkert betjening. Indholdsfortegnelse Forklaring af symbolerne ....... . . 63 Sikkerhedshenvisninger.
  • Page 64: Sikkerhedshenvisninger

    Sikkerhedshenvisninger BordBar TF14 VIGTIGT! Manglende overholdelse kan medføre materielle skader og begrænse produktets funktion. BEMÆRK Supplerende informationer om betjening af produktet. ➤ Handling: Dette symbol viser dig, at du skal gøre noget. De påkrævede handlinger beskrives trin for trin. ✓ Dette symbol beskriver resultatet af en handling. Fig.
  • Page 65 BordBar TF14 Sikkerhedshenvisninger Opbevar og anvend apparatet uden for børns rækkevidde (under 8 år). Opbevar ikke eksplosive stoffer, som f.eks. spraydåser med drivgas, i apparatet. FORSIGTIG! Afbryd apparatet fra nettet – før rengøring og vedligeholdelse – efter brug Levnedsmidler må kun opbevares i original emballage eller egnede beholdere.
  • Page 66: Korrekt Brug

    Korrekt brug BordBar TF14 Fare for overophedning! Sørg altid for, at varme, der opstår under driften, kan føres tilstrækkeligt bort. Sørg for, at apparatet har tilstrækkelig afstand til vægge og genstande, så luften kan cirkulere. Ventilationsåbningerne må ikke tildækkes. Fyld ikke væsker eller is i den indvendige beholder. Dyb aldrig apparatet i vand.
  • Page 67: Tilbehør

    BordBar TF14 Tilbehør Tilbehør Kan fås som tilbehør (ikke indeholdt i leveringsomfanget): Betegnelse Artikel-nr. Spændingsovervågning (12 V, 5 A) 9105303854 Netadapter (230 V – 12 V) 9102600030 Teknisk beskrivelse Køleboksen er egnet til mobil anvendelse. Den kan afkøle varer indtil maks. 25 °C under udenomstemperatur, holde dem kolde.
  • Page 68 Betjening BordBar TF14 Tips til energibesparelse Vælg et anvendelsessted, der er godt ventileret og beskyttet mod sol. Lad først varm mad afkøle, før du holder den kold i apparatet. Åbn ikke køleapparatet hyppigere end nødvendigt. Lad ikke køleapparatet forblive åbent længere end nødvendigt. Anvendelse af køleboksen BEMÆRK Som alle køleapparater skal køleboksen være fejlfrit ventileret, så...
  • Page 69: Udbedring Af Fejl

    BordBar TF14 Udbedring af fejl Udbedring af fejl Fejl Mulig årsag Løsningsforslag Boksen fungerer ikke På 12 V-stikdåsen I de fleste køretøjer skal tændingen (stikket er sat i). (cigarettænder) i køre- være slået til, for at cigarettænderen har tøjet er der ingen spænding.
  • Page 70: Garanti

    Garanti BordBar TF14 Garanti Den lovbestemte garantiperiode gælder. Hvis produktet er defekt, skal du kontakte producentens afdeling i dit land (adresser, se vejledningens bag- side) eller din forhandler. Ved reparation eller krav om garanti skal du medsende følgende bilag: En kopi af regningen med købsdato En reklamationsgrund eller en fejlbeskrivelse Bortskaffelse ➤...
  • Page 71: Förklaring Till Symboler

    BordBar TF14 Förklaring till symboler Läs igenom anvisningarna noga innan apparaten tas i drift. Spara bruksanvisningen för senare bruk. Överlämna bruksanvisningen till den nya ägaren vid ev. vidareförsäljning. Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppstår p.g.a. icke ändamålsenlig användning eller felaktig hantering/skötsel. Innehållsförteckning Förklaring till symboler .
  • Page 72: Säkerhetsanvisningar

    Säkerhetsanvisningar BordBar TF14 AKTA! Observera: Beaktas anvisningen ej kan det leda till kropps- skador. OBSERVERA! Om anvisningarna inte beaktas kan det leda till materialskador och produktens funktion kan påverkas negativt. ANVISNING Kompletterande information om användning av produkten. ➤ Arbetssteg: denna symbol står framför en arbetsinstruktion. Tillvägagångssättet beskrivs steg för steg.
  • Page 73 BordBar TF14 Säkerhetsanvisningar Barn bör hållas under uppsikt, så att de inte leker med apparaten. Förvara och använd apparaten utom räckhåll för barn under 8 år. Lagra inga ämnen som kan explodera i apparaten, som t.ex. sprayburkar med brännbar drivgas. AKTA! Koppla alltid bort apparaten från elnätet –...
  • Page 74: Ändamålsenlig Användning

    Ändamålsenlig användning BordBar TF14 OBSERVERA! Använd inga elektriska apparater för arbeten inne i kylboxen. Undantag: apparaterna rekommenderas för sådan användning av tillverkaren. Ställ inte kylapparaten i närheten av öppen eld eller andra värmekällor (värmeelement, starkt solljus, gasspisar osv.). Risk för överhettning! Se till att värmen som alstras under användningen kan avledas ordentligt.
  • Page 75: Leveransomfattning

    BordBar TF14 Leveransomfattning Leveransomfattning Pos. på bild 1, Mängd Beteckning sida 3 BordBar TF14 (Artikel-nr 9105330172) 12 Vg-anslutningskabel – Bruksanvisning Tillbehör Följande tillbehör finns tillgängligt (ingår inte i leveransen): Beteckning Artikel-nr Spänningsvakt (12 V, 5 A) 9105303854 Nätadapter (230 V – 12 V) 9102600030 Teknisk beskrivning Kylboxen är lämpad för mobil användning.
  • Page 76 Användning BordBar TF14 OBSERVERA! Se till att det endast finns föremål resp. varor i kylboxen som får kylas till den inställda temperaturen. Se till att vätskor eller matvaror i glasbehållare inte kyls ned för mycket. Vätskor expanderar under frysning. Glasbehållarna kan då...
  • Page 77: Felsökning

    BordBar TF14 Felsökning Felsökning Störning Möjlig orsak Lösning Boxen fungerar inte Det finns ingen spän- På de flesta fordon finns det ingen (kontakten är insatt). ning i fordonets 12 V spänning i cigarettuttaget om tänd- uttag (cigarettuttag). ningen inte har slagits på. Boxen kyler inte Invändig fläkt eller Reperationer får endast utföras av...
  • Page 78: Garanti

    Garanti BordBar TF14 Garanti Den lagstadgade garantitiden gäller. Om produkten är defekt: kontakta till- verkarens kontor i ditt land (adresser, se bruksanvisningens baksida) eller återförsäljaren. Vid reparations- resp. garantiärenden ska följande skickas med: en kopia på fakturan med inköpsdatum, en reklamationsbeskrivning/felbeskrivning. Avfallshantering ➤...
  • Page 79: Symbolforklaringer

    BordBar TF14 Symbolforklaringer Les bruksanvisningen nøye før du tar i bruk apparatet, og ta vare på den. Hvis apparatet selges videre, må man sørge for å gi bruks- anvisningen videre også. Produsenten påtar seg intet ansvar for skader som skyldes ikke tiltenkt bruk eller feil bruk.
  • Page 80: Sikkerhetsregler

    Sikkerhetsregler BordBar TF14 FORSIKTIG! Sikkerhetsregel: Hvis man ikke overholder denne regelen, kan det føre til personskader. PASS PÅ! Hvis man ikke overholder denne regelen, kan det føre til mate- rielle skader og skade funksjonen til produktet. MERK Utfyllende informasjon om bruk av produktet. ➤...
  • Page 81 BordBar TF14 Sikkerhetsregler Barn skal være under tilsyn for å sikre at de ikke leker med apparatet. Oppbevar og bruk apparatet slik at det ikke er tilgjengelig for barn under 8 år. Ikke lagre eksplosjonsfarlige stoffer som f.eks. spraybokser med drivgass i apparatet. FORSIKTIG! Koble apparatet fra strømnettet –...
  • Page 82: Tiltenkt Bruk

    Tiltenkt bruk BordBar TF14 Ikke plasser apparatet i nærheten av åpen flamme eller andre varmekilder (oppvarming, sterk solbestråling, gassovner osv.). Fare for overoppheting! Påse at varme som oppstår under drift alltid blir ventilert bort på en tilfredsstillende måte. Påse derfor at apparatet står langt nok unna vegger eller gjenstander, slik at luften kan sirkulere.
  • Page 83: Tilbehør

    BordBar TF14 Tilbehør Tilbehør Tilgjengelig som tilbehør (ikke inkludert i leveringsomfanget): Beskrivelse Artikkelnr. Spenningsvakt (12 V, 5 A) 9105303854 Nettadapter (230 V – 12 V) 9102600030 Teknisk beskrivelse Kjøleboksen er egnet for mobil bruk. Du kan kjøle ned varer til maks. 25 °C under omgivelsestemperatur eller holde dem kalde.
  • Page 84 Betjening BordBar TF14 Tips for energisparing Velg et montasjested som har god ventilasjon og er beskyttet mot sol- stråling. Avkjøl varm mat før du plasserer den i apparatet for avkjøling. Ikke åpne kjøleapparatet lenger enn nødvendig. Ikke la kjøleskapet stå lenger åpent enn nødvendig. Bruk av kjøleboksen MERK I likhet med alle kjøleapparater må...
  • Page 85: Feilretting

    BordBar TF14 Feilretting Feilretting Feil Mulig årsak Forslag til løsning Boksen fungerer ikke Det er ikke noen spen- I de fleste kjøretøyer må tenningen (støpslet er plugget inn). ning på 12 V-kontakten være på for at sigarettenneren skal ha (sigarettenneren) i kjø- spenning.
  • Page 86: Garanti

    Garanti BordBar TF14 Garanti Lovmessig garantitid gjelder. Hvis produktet skulle være defekt, kontakter du produsentens filial i ditt land (du finner adressene på baksiden av veilednin- gen) eller til din faghandler. Ved henvendelser vedrørende reparasjon eller garanti, må du sende med følgende dokumentasjon: kopi av kvitteringen med kjøpsdato, årsak til reklamasjonen eller beskrivelse av feilen.
  • Page 87: Symbolien Selitys

    BordBar TF14 Symbolien selitys Lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa ja säilytä ohje hyvin. Jos myyt tuotteen eteenpäin, anna ohje tällöin edelleen uudelle käyttäjälle. Valmistaja ei ota vastuuta vahingoista, jotka aiheutuvat epäasianmukai- sesta käytöstä tai väärästä käytöstä. Sisällysluettelo Symbolien selitys ........87 Turvallisuusohjeet .
  • Page 88: Turvallisuusohjeet

    Turvallisuusohjeet BordBar TF14 HUOMIO! Turvallisuusohje: Huomiotta jättäminen voi johtaa loukkaantu- miseen. HUOMAUTUS! Huomiotta jättäminen voi johtaa materiaalivaurioihin ja haitata tuotteen toimintaa. OHJE Tuotteen käyttöä koskevia lisätietoja. ➤ Menettely: Tämä symboli ilmaisee, että sinun tulee tehdä jotakin. Tarvit- tava menettely kuvataan askel askeleelta. ✓...
  • Page 89 BordBar TF14 Turvallisuusohjeet Lapsia tulee valvoa sen varmistamiseksi, etteivät he leiki laitteella. Säilytä ja käytä laitetta alle 8-vuotiaiden lasten ulottumatto- missa. Älä säilytä laitteessa mitään räjähdysalttiita tavaroita kuten esim. suihkepurkkeja, joissa on palavaa ponneainetta. HUOMIO! Irrota laite verkosta – ennen jokaista puhdistusta tai hoitoa –...
  • Page 90: Tarkoituksenmukainen Käyttö

    Tarkoituksenmukainen käyttö BordBar TF14 HUOMAUTUS! Älä käytä kylmälaukun sisällä mitään sähkölaitteita, vaikka valmistaja näitä suosittelisikin. Älkää asettako laitetta avoliekkien tai muiden lämpölähteiden (lämmitys, voimakas auringonpaiste, kaasu-uunit jne.) lähelle. Ylikuumenemisvaara! Huolehtikaa aina siitä, käytössä syntyvä lämpö saadaan johdettua riittävän hyvin pois. Huolehtikaa siitä, että laite on riittävän etäällä...
  • Page 91: Toimituskokonaisuus

    BordBar TF14 Toimituskokonaisuus Toimituskokonaisuus Kohta kuva 1, Määrä Nimitys sivulla 3 BordBar TF14 (Tuotenro. 9105330172) Liitäntäjohto 12 Vg -liitäntään – Käyttöohje Lisävarusteet Saatavissa lisävarusteena (ei sisälly toimituskokonaisuuteen): Nimitys Tuotenro. Jännitevahti (12 V, 5 A) 9105303854 Verkkolaite (230 V – 12 V) 9102600030 Tekninen kuvaus Kylmälaukku sopii liikkuvaan käyttöön.
  • Page 92: Käyttö

    Käyttö BordBar TF14 Käyttö HUOMIO! Terveysvaara! Elintarvikkeita saa säilyttää vain alkuperäispakkauksissa tai tar- koitukseen sopivissa astioissa. HUOMAUTUS! Huolehtikaa siitä, että kylmälaukussa on vain esineitä tai tuot- teita, jotka saa jäähdyttää valittuun lämpötilaan. Huolehdi siitä, ettet jäähdytä lasiastioissa olevia juomia tai ruo- kia liian voimakkaasti.
  • Page 93: Häiriöiden Poistaminen

    BordBar TF14 Häiriöiden poistaminen Kylmälaukun käyttäminen OHJE Kylmälaukkunne tarvitsee kaikkien kylmälaitteiden tavoin kunnon tuuletuksen, jotta sen synnyttämä lämpö pääsee poistumaan. Muutoin laitteen asianmukaista toimintaa ei voida taata. ➤ Asettakaa kylmälaukku tukevalle alustalle. ➤ Liittäkää 12 V -liitäntäjohto ajoneuvon savukkeensytyttimeen tai 12 V -pis- torasiaan.
  • Page 94: Puhdistaminen Ja Hoito

    Puhdistaminen ja hoito BordBar TF14 Puhdistaminen ja hoito VAROITUS! Irrota laite verkosta aina ennen puhdistusta ja huoltoa. HUOMAUTUS! Vaurioitumisvaara! Älä puhdista kylmälaitetta koskaan juoksevan veden alla tai tiskivedessä. Älä käytä puhdistamiseen kovia puhdistusaineita tai kovia esineitä, koska ne voivat vahingoittaa kylmälaitetta. ➤...
  • Page 95: Tekniset Tiedot

    BordBar TF14 Tekniset tiedot Tekniset tiedot BordBar TF14 Tuotenro.: 9105330172 Bruttotilavuus: 14 litraa Liitäntäjännite: 12 Vg Tehonkulutus: 36 W Jäähdytysteho: maks. 25 °C ympäristölämpötilaa kylmemmäksi kuva 3, sivulla 3 Mitat: Paino: 4,6 kg Tarkastus/sertifikaatti:...
  • Page 96: Explicação Dos Símbolos

    Explicação dos símbolos BordBar TF14 Por favor, leia atentamente este manual antes da colocação em funcio- namento do aparelho e guarde-o em local seguro. Em caso de revenda do aparelho, entregue o manual ao novo comprador. O fabricante não se responsabiliza por danos resultantes de uma utilização inadequada ou de uma operação incorrecta.
  • Page 97: Indicações De Segurança

    BordBar TF14 Indicações de segurança NOTA! O incumprimento pode causar danos materiais e pode prejudicar o funcionamento do produto. OBSERVAÇÃO Informações suplementares sobre a operação do produto. ➤ Acção: este símbolo indica que há uma acção a realizar. As acções necessárias são descritas passo a passo.
  • Page 98 Indicações de segurança BordBar TF14 Guarde e utilize o aparelho fora do alcance de crianças com idade inferior a 8 anos. Não guarde as substâncias com risco de explosão, como p.ex. latas de spray com gás carburante inflamável, no aparelho. PRECAUÇÃO! Separe o aparelho da rede –...
  • Page 99: Utilização Adequada

    BordBar TF14 Utilização adequada Não coloque o aparelho na proximidade de chamas abertas ou outras fontes de calor (aquecimento, radiação solar intensa, fogões a gás, etc.). Perigo de sobreaquecimento! Tenha sempre atenção para que o calor gerado durante o funcionamento possa ser dissipado adequadamente. Certifi- que-se de que o aparelho está...
  • Page 100: Material Fornecido

    Material fornecido BordBar TF14 Material fornecido Pos. na fig. 1, Quant. Designação página 3 BordBar TF14 (n.º de artigo 9105330172) Cabo de ligação para conexão de 12 Vg – Manual de instruções Acessórios Disponível como acessório (não consta do material fornecido): Designação N.º...
  • Page 101: Operação

    BordBar TF14 Operação Operação PRECAUÇÃO! Risco para a saúde! Os géneros alimentícios apenas podem ser armazenados nas embalagens originais ou recipientes adequados. NOTA! Tenha atenção para que na geleira apenas se encontrem objectos ou produtos que possam ser refrigerados para a temperatura seleccionada.
  • Page 102: Resolução De Falhas

    Resolução de falhas BordBar TF14 ➤ Caso pretenda desligar a geleira, desligue o cabo de conexão. Conectar ao isqueiro OBSERVAÇÃO Se conectar a geleira ao isqueiro do seu veículo, lembre-se de que, eventualmente, terá de ligar a ignição para que o aparelho seja alimentado com corrente.
  • Page 103: Limpeza E Manutenção

    BordBar TF14 Limpeza e manutenção Limpeza e manutenção AVISO! Antes de cada limpeza e conservação, separe o aparelho da rede. NOTA! Perigo de danos! Nunca limpe a geleira debaixo de água corrente nem dentro de água de lavar a loiça. Não utilize produtos de limpeza abrasivos ou objectos duros para a limpeza, uma vez que podem danificar a geleira.
  • Page 104: Dados Técnicos

    Dados técnicos BordBar TF14 Dados técnicos BordBar TF14 N.º art.: 9105330172 Volume bruto: 14 l Tensão de conexão: 12 Vg Consumo: 36 W Potência de refrigeração: máx. 25 °C abaixo da temperatura ambiente fig. 3, página 3 Dimensões: Peso 4,6 kg Verificação/Certificado:...
  • Page 105 BordBar TF14 ........105 ..... . . 106 .
  • Page 106 BordBar TF14 ➤ ✓ . 1 5, . 3: « 3».
  • Page 107 BordBar TF14 – –...
  • Page 108 BordBar TF14 . .). 12 g...
  • Page 109 BordBar TF14 . 1, BordBar TF14 ( 9105330172) 12 g – (12 , 5 A) 9105303854 (230 V – 12 V) 9102600030 . 25 °C...
  • Page 110 BordBar TF14 . « » . 113).
  • Page 111 BordBar TF14 – ➤ ➤ ✓ ➤...
  • Page 112 BordBar TF14 (5 A) . 2 1, . 3). 12 . 15 A) (...
  • Page 113 BordBar TF14 , . . ➤ ➤ ➤ ➤...
  • Page 114 BordBar TF14 BordBar TF14 9105330172 12 g 36 W . 25 °C . 3,...
  • Page 115: Obja Nienia Symboli

    BordBar TF14 Obja nienia symboli Przed uruchomieniem urz dzenia nale y uwa nie przeczyta niniejsz instrukcj . Instrukcj nale y zachowa . W razie przekazywania urz - dzenia nale y j przekaza kolejnemu nabywcy. Producent nie odpowiada za szkody powsta e w wyniku u ytkowania nie- zgodnego z przeznaczeniem lub niew a ciwej obs ugi.
  • Page 116: Zasady Bezpiecze Stwa

    Zasady bezpiecze stwa BordBar TF14 UWAGA! Nieprzestrzeganie mo e prowadzi do powstania szkód materialnych i zak óce w dzia aniu produktu. WSKAZÓWKA Informacje uzupe niaj ce dot. obs ugi produktu. ➤ Obs uga: Ten symbol wskazuje, e u ytkownik musi podj jakie dzia- anie.
  • Page 117 BordBar TF14 Zasady bezpiecze stwa W urz dzeniu nie wolno przechowywa substancji wybucho- wych, np. pojemników aerozolowych z palnym gazem wyt acza- j cym. OSTRO NIE! Urz dzenie nale y od czy od sieci – przed ka dym czyszczeniem i konserwacj –...
  • Page 118: Ytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem

    U ytkowanie zgodne z przeznaczeniem BordBar TF14 Nie nale y ustawia urz dzenia w pobli u otwartego ognia i in- nych róde ciep a (ogrzewanie, silne promieniowanie s onecz- ne, piec gazowy itp.). Niebezpiecze stwo przegrzania! Nale y zawsze pami ta , e ciep o powstaj ce przy eksploata- cji musi by odpowiednio odprowadzone.
  • Page 119: Zakres Dostawy

    BordBar TF14 Zakres dostawy Zakres dostawy Poz. na rys. 1, Nazwa strona 3 BordBar TF14 (numer produktu 9105330172) Przewód przy czeniowy do gniazda 12 Vg – Instrukcja obs ugi Osprz t Dost pne jako osprz t (nieobj te zakresem dostawy): Numer produktu Nazwa Czujnik napi cia (12 V, 5 A)
  • Page 120: Obs Uga

    Obs uga BordBar TF14 Obs uga OSTRO NIE! Zagro enie zdrowia! rodki spo ywcze mog by przechowywane tylko w oryginal- nych opakowaniach lub odpowiednich pojemnikach. UWAGA! Nale y uwa a , aby w lodówce znajdowa y si tylko rzeczy lub produkty, które mog by ch odzone do wybranej temperatury.
  • Page 121: Usuwanie Usterek

    BordBar TF14 Usuwanie usterek Pod czanie do gniazda zapalniczki WSKAZÓWKA Je li przeno na lodówka jest pod czona do gniazda zapalniczki pojazdu, nale y pami ta , e konieczne jest w czenie zap onu, aby urz dzenie by o zasilane pr dem. Usuwanie usterek Usterka Mo liwa przyczyna...
  • Page 122: Czyszczenie

    Czyszczenie BordBar TF14 Czyszczenie OSTRZE ENIE! Przed ka dym czyszczeniem nale y od czy urz dzenie od sieci. UWAGA! Niebezpiecze stwo uszkodzenia! Przeno nej lodówki nie wolno nigdy czy ci pod bie c wod ani zamacza w wodzie. Do czyszczenia nie nale y u ywa agresywnych rodków czyszcz cych ani twardych przedmiotów, gdy mog uszko- dzi lodówk .
  • Page 123: Dane Techniczne

    BordBar TF14 Dane techniczne Dane techniczne BordBar TF14 Nr produktu: 9105330172 Pojemno brutto: 14 l Napi cie przy czeniowe: 12 Vg Pobór mocy: 36 W Zakres temperatury ch odzenia: maks. 25 °C poni ej temperatury otoczenia rys. 3, strona 3 Wymiary: Masa: 4,6 kg...
  • Page 124: Vysv Tlení Symbol

    Vysv tlení symbol BordBar TF14 P ed uvedením do provozu si pe liv p e t te tento návod k obsluze a uschovejte jej. V p ípad dalšího prodeje p ístroje p edejte návod novému uživateli. Výrobce neru í za škody, které vzniknou nesprávným použitím nebo nesprávnou obsluhou.
  • Page 125: Bezpe Nostní Pokyny

    BordBar TF14 Bezpe nostní pokyny POZOR! Nedodržení pokyn m že mít za následek hmotné škody a narušení funkce výrobku. POZNÁMKA Dopl ující informace týkající se obsluhy výrobku. innost: Tento symbol vás vyzývá k tomu, abyste n co u inili. Pot ebné ➤...
  • Page 126 Bezpe nostní pokyny BordBar TF14 UPOZORN NÍ! P ístroj odpojte od sít : – P ed každým išt ním a údržbou – Po každém použití Skladujte potraviny pouze v originálním balení nebo ve vhod- ných nádobách. POZOR! Porovnejte údaj o nap tí na typovém štítku se stávajícím zdro- jem napájení.
  • Page 127: Použití V Souladu S Ú Elem

    BordBar TF14 Použití v souladu s ú elem Nebezpe í p eh átí! Vždy dbejte, aby bylo teplo, vznikající za provozu za ízení, do- state n odvád no. Zajist te, aby byl p ístroj postaven v dosta- te né vzdálenosti od st n nebo p edm t tak, aby mohl vzduch cirkulovat.
  • Page 128: Íslušenství

    P íslušenství BordBar TF14 P íslušenství Dodávané p íslušenství (není sou ástí dodávky): íslo výrobku Název Sníma nap tí (12 V, 5 A) 9105303854 Sí ový adaptér (230 V – 12 V) 9102600030 Technický popis Chladicí box je ur en k mobilnímu použití. P ístroj je ur en ke chlazení výrob- k na teplotu max.
  • Page 129 BordBar TF14 Obsluha Tipy k úspo e energie K používání vyberte dob e v trané místo chrán né p ed slune ním zá e- ním. Teplé pokrmy nechejte p ed uložením do chladni ky vychladnout. Neotevírejte chladni ku ast ji, než je nezbytn nutné. Nenechávejte chladni ku otev enou déle, než...
  • Page 130: Odstra Ování Poruch A Závad

    Odstra ování poruch a závad BordBar TF14 Odstra ování poruch a závad Závada Možná p í ina Návrh ešení Box nefunguje (zástr ka je Zásuvka 12 V (zapa- Ve v tšin automobil musíte nejprve zapojena v zásuvce). lova ) ve vozidle není spustit zapalování, aby byl zapalova pod nap tím.
  • Page 131: 10 Záruka

    BordBar TF14 Záruka Záruka Na výrobek je poskytována záruka v souladu s platnými zákony. Zjistíte-li, že je výrobek vadný, zašlete jej do pobo ky výrobce ve vaší zemi (adresy viz zadní strana tohoto návodu) nebo do specializovanému prodejci. K vy ízení opravy nebo záruky nezapome te odeslat následující dokumenty: Kopii ú...
  • Page 132: Vysvetlenie Symbolov

    Vysvetlenie symbolov BordBar TF14 Pred uvedením zariadenia do prevádzky si prosím pozorne pre ítajte tento návod a odložte si ho. V prípade odovzdania zariadenia alšiemu používate ovi mu odovzdajte aj tento návod. Výrobca neru í za škody, ktoré vzniknú používaním, ktoré nie je v súlade s ur eným použitím alebo boli spôsobené...
  • Page 133: Bezpe Nostné Pokyny

    BordBar TF14 Bezpe nostné pokyny POZOR! Nerešpektovanie môže viest’ k materiálnym škodám a môže ovplyvnit’ funkciu zariadenia. POZNÁMKA Dopl ujúce informácie k obsluhe výrobku. ➤ Konanie: Tento symbol vám ukáže, že musíte nie o urobit’. Potrebné konania budú popísane krok za krokom. ✓...
  • Page 134 Bezpe nostné pokyny BordBar TF14 UPOZORNENIE! Odpojte zariadenie z el. siete – pred každým istením a ošetrovaním – po každom použití Potraviny sa smú uskladnit’ len v originálnom balení alebo vo vhodných nádobách. POZOR! Porovnajte údaj o napätí na typovom štítku s prívodom el. ener- gie, ktorý...
  • Page 135: Používanie V Súlade S Ur Eným Ú Elom Použitia

    BordBar TF14 Používanie v súlade s ur eným ú elom použitia Nebezpe enstvo prehriatia! Vždy dbajte, aby teplo, ktoré pri prevádzke vzniká, bolo možné dostato ne odvádzat’. Postarajte sa, aby zariadenie stálo v dostato nej vzdialenosti od stien alebo predmetov, aby mohol vzduch cirkulovat’.
  • Page 136: Príslušenstvo

    Príslušenstvo BordBar TF14 Príslušenstvo Dostupné ako príslušenstvo (nie je sú as ou dodávky): . výrobku Ozna enie Napä ové relé (12 V, 5 A) 9105303854 Sie ový adaptér (230 V – 12 V) 9102600030 Technický opis Chladiaci prístroj je vhodný na mobilné použitie. Môže chladi , príp. udržiava v chlade potraviny do max.
  • Page 137 BordBar TF14 Obsluha Rady pre úsporu energie Zvo te dobre odvetrané a pred slne ným žiarením chránené miesto osadenia. Teplé jedlá nechajte najprv ochladit’, pokým ich budete v zariadení udržiavat’ studené. Neotvárajte chladiace zariadenia astejšie než je to potrebné. Nenechávajte chladiace zariadenie otvorené dlhšie než je to potrebné. Používanie chladiaceho prístroja POZNÁMKA Ako každý...
  • Page 138: Odstránenie Poruchy

    Odstránenie poruchy BordBar TF14 Odstránenie poruchy Porucha Možná prí ina Návrh riešenia Váš box nefunguje (konek- V 12 V zásuvke (auto- Vo vä šine vozidiel sa musí zapnú tor je zasunutý). zapa ova ) vo vozidle zapa ovanie, aby mal autoazapa ova nie je napätie.
  • Page 139: 10 Záruka

    BordBar TF14 Záruka Záruka Platí zákonom stanovená záru ná lehota. Ak by bol výrobok chybný, obrá te sa na pobo ku vo vašej krajine (adresy pozri na zadnej strane návodu) alebo na vášho špecializovaného predajcu. Ak žiadate o vybavenie opravy alebo nárokov vyplývajúcich zo záruky, musíte priloži nasledovné...
  • Page 140: Szimbólumok Magyarázata

    A szimbólumok magyarázata BordBar TF14 A készülék els használata el tt gondosan olvassa el és rizze meg ezt a használati utasítást. Ha a készüléket továbbadja, mellékelje hozzá a használati utasítást is. A gyártó nem felel s olyan károkért vagy sérülésekért, amelyeket nem ren- deltetésszer használat vagy hibás kezelés okozott.
  • Page 141: Biztonsági Tudnivalók

    BordBar TF14 Biztonsági tudnivalók FIGYELEM! Ha nem veszi figyelembe az információt, az anyagkárosodást eredményezhet, és káros kihatással lehet a termék m ködésére. MEGJEGYZÉS Kiegészít információk a termék kezelésével kapcsolatosan. ➤ Tevékenység: Ez a szimbólum jelzi, hogy tennie kell valamit. A szüksé- ges tevékenységek lépésr l-lépésre követhet k.
  • Page 142 Biztonsági tudnivalók BordBar TF14 Ne tároljon a készülékben robbanékony anyagokat (például éghet hajtógázt tartalmazó permetpalackokat). VIGYÁZAT! Az alábbi esetekben mindig húzza ki a készülék csatlakozódu- góját a hálózati aljzatból: – minden tisztítás és karbantartás el tt – minden használat után. Élelmiszert csak eredeti csomagolásban vagy megfelel táro- lókban szabad tárolni.
  • Page 143: Rendeltetésszer Használat

    BordBar TF14 Rendeltetésszer használat Ne helyezze a készüléket nyílt láng vagy más h forrás közelébe (f tés, er s napsugárzás, gázkályha stb.). Túlforrósodás veszélye! Mindig ügyeljen arra, hogy az üzemeltetés során keletkez h kielégít en eltávozhasson. A leveg keringetése érdekében gondoskodjon arról, hogy a készülék kielégít távolságban áll- jon a faltól vagy tárgyaktól.
  • Page 144: Tartozék

    Tartozék BordBar TF14 Tartozék Tartozékként kapható (nincs mellékelve): Cikkszám Megnevezés Feszültség r (12 V, 5 A) 9105303854 Hálózati adapter (230 V – 12 V) 9102600030 M szaki leírás A h t készülék mobil használatra alkalmas. A h t láda a környezeti h mérséklet alatt max.
  • Page 145 BordBar TF14 Kezelés Energiatakarékossági tippek A készülék mûködtetéséhez válasszon jól szellõzõ és napfénytõl védett helyet. Hagyja lehûlni a meleg ételeket, mielõtt azokat hidegen tartaná a készü- lékben. Ne nyissa ki a hûtõkészüléket a szükségesnél gyakrabban. Ne hagyja nyitva a hûtõkészüléket a szükségesnél hosszabban. A h t készülék használata MEGJEGYZÉS Mint minden h t készüléknek, a h t ládának is kifogástalanul...
  • Page 146: Üzemzavar-Elhárítás

    Üzemzavar-elhárítás BordBar TF14 Üzemzavar-elhárítás Üzemzavar Lehetséges ok Megoldási javaslat A h t láda nem m ködik A járm 12 V-os aljza- A legtöbb járm ben be kell kapcsolni a (csatlakozódugó tában (szivargyújtó) gyújtást ahhoz, hogy feszültség legyen bedugva). nincs feszültség. a szivargyújtóban.
  • Page 147: Szavatosság

    BordBar TF14 Szavatosság Szavatosság A termékre a törvény szerinti szavatossági id szak érvényes. A termék meghibásodása esetén forduljon a gyártói lerakathoz (a címeket lásd jelen útmutató hátoldalán), illetve az illetékes szakkeresked höz. A javításhoz, illetve a szavatossági adminisztrációhoz a következ doku- mentumokat kell mellékelnie: a számla vásárlási dátummal rendelkez másolatát, a reklamáció...
  • Page 148 GERMANY Dometic WAECO International GmbH Hollefeldstraße 63 · D-48282 Emsdetten +49 (0) 2572 879-195 · +49 (0) 2572 879-322 Mail: info@dometic-waeco.de · Internet: www.dometic-waeco.de AUSTRALIA ITALY TAIWAN Dometic Australia Pty. Ltd. Dometic Italy S.r.l. WAECO Impex Ltd. 1 John Duncan Court Via Virgilio, 3 Taipei Office Varsity Lakes QLD 4227...

Table of Contents