Eneo MAM-6ME1012MTA Quick Installation Manual

Multisignal converter
Table of Contents
  • Deutsch

    • Komponenten
    • Beschreibung
    • Rückseite
    • Vorderseite
    • Installation
    • Systemstart
    • Konto
    • Schnellkonfiguration
    • Netzwerk
    • System
    • Zeit/Datum
    • Konfiguration der Live-Ansicht
    • Symbole in der Live-Ansicht
    • Live-Startprogrammmenü
    • Schnellmenü
    • Konfigurationsmenü
    • Weitere Informationen
  • Français

    • Composants
    • Description
    • Panneau Arrière
    • Panneau Avant
    • Installation
    • Système de Démarrage
    • Compte
    • Configuration Rapide
    • Réseau
    • Système
    • Heure/Date
    • Configuration de L'écran D'affichage en Direct
    • ICônes Dans L'écran D'affichage en Direct
    • Menu de Lancement du Direct
    • Menu Rapide
    • Menu D'installation
    • Complément D'information
  • Italiano

    • Componenti
    • Descrizione
    • Parte Anteriore
    • Parte Posteriore
    • Avvio del Sistema
    • Installazione
    • Account
    • Configurazione Rapida
    • Rete
    • Sistema
    • Ora/Data
    • Configurazione Della Schermata Live
    • Icone Nella Schermata Live
    • Menu DI Avvio Live
    • Menu Rapido
    • Menu DI Impostazione
    • Altre Informazioni

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Quick Installation Guide
Multisignal Converter,
HD-TVI, AHD, 960H to IP, H.264,
1920x1080, 12-Channel
MAM-6ME1012MTA
EN
DE
FR
IT

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MAM-6ME1012MTA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Eneo MAM-6ME1012MTA

  • Page 1 Quick Installation Guide Multisignal Converter, HD-TVI, AHD, 960H to IP, H.264, 1920x1080, 12-Channel MAM-6ME1012MTA...
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of contents Components........................5 Description ........................6 Front.......................................6 Rear .......................................6 Installation ........................7 Installation ...................................7 Starting System .................................7 Quick Setup ..................................8 Account ...................................8 System ....................................9 Network ..................................9 Time/Date ................................... 10 Live Screen Configuration ..................11 Icons in Live screen ............................... 12 Live Launcher menu ..............................13 Quick menu ..................................
  • Page 3 Safety instructions General safety instructions • Before switching on and operating the system, first read this safety advice and the operating instructions. • Keep the operating instructions in a safe place for later use. • Installation, commissioning and maintenance of the system may only be carried out by authorised individuals and in accordance with the installation instructions - ensuring that all applicable standards and guidelines are followed.
  • Page 4 Class A device note This is a Class A device. This device can cause malfunctions in the living area; in such an event, the operator may need to take appropriate measures to compensate for these. WEEE (Waste Electronical & Electronic Equipment) Correct Disposal of This Product (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems).
  • Page 5: Components

    Components This system comes with the following components; • Encoder • DC Power Adapter & Power cord • Quick guide • Program CD...
  • Page 6: Description

    Description Front Name Function Power status LED Pointing out device on/off Channel status LED Pointing out connected channel Network LED With a network viewer, pointing out network in connection USB port USB port is connected for USB mouse or firmware upgrade, and data back-up Rear Name Function...
  • Page 7: Installation

    Installation Installation This chapter describes the way to install Encoder. When installing a device, connect rear of the device with each port on the basis of below connection map. The device starts first like below sequences: 1. Connecting with an exterior device 2.
  • Page 8: Quick Setup

    2. With buzzer sounds, the start screen is presented. 3. In Log in screen, enter the ID, Password and press OK. Notice: Default ID & Password is admin/admin. For security reasons, please note in the event the password is lost the device must be returned to our Service Centre so the password can be reset.
  • Page 9: System

    System Set each item in System setting screen. • Language: Select system language. • Device Name: Enter the device name. • Keyboard ID: To identify device usages in controlling Encoder with RS485 through a keyboard Selecting the device ID. In case of simultaneous use of equipment, set ID with difference.
  • Page 10: Time/Date

    • WAN Port: Select whether to use static IP or dynamic IP. • IP Address, Subnet Mask, Gateway, DNS, and Port: As for dynamic IP, enter informa- tion in each space. Time/Date Set each item in Time/Date setting screen. • Network Time Sync: Select network for synchronizing with time server. •...
  • Page 11: Live Screen Configuration

    Live Screen Configuration UI screen is configured like below figure. Item Description Setup menu Setting menu is located in the corner of upper screen. Live screen Show live video of connected cameras. Launcher menu Launcher menu is located in the corner of below screen. Quick menu Clicking the right button of a mouse displays Quick menu.
  • Page 12: Icons In Live Screen

    Icons in Live screen Each icon in the live screen displays a present setting status or a function. UI screen con- sists of like below. Notice: Chosen live screen is marked as a blue frame; mouse-located live screen is marked as yellow one. Icon Description CH1 CAM1...
  • Page 13: Live Launcher Menu

    Live Launcher menu This chapter describes Launcher menu in the bottom of the screen. Item Description Log in/out status and logged in ID. Date & Time Displaying present date and time. Moving to previous/next partition screen. Displaying live screen in order set (toggle). Selecting partition mode to mark in live screen (single screen, 4-, 9-, and 16- partition).
  • Page 14: Quick Menu

    Quick menu This chapter depicts Quick menu when users click the right button of the mouse in live screen. Item Description Screen Mode Selecting the partition mode of live screen (Full, 2X2, 3X3, and 4x4). Zoom in Magnifying selected live screen (Zoom out, 2 times, 4 times, and 8 times). Freeze Freezes the video selected live screen images (toggle on / off).
  • Page 15: Setup Menu

    Setup menu This chapter describes Setup menu in the upper side of the screen. Selecting the menu opens the setting screen. Notice: Setup screen is available to click Setup in Quick menu by clicking the right button of the mouse. Item Description SYSTEM...
  • Page 16: Further Information

    Notice: Please download the latest version of our new Management Software eneo Center from the eneo website: www.eneo-security.com. Make sure to always upgrade to the latest firmware version available from the eneo web- site at www.eneo-security.com to receive the latest functionality for your product.
  • Page 17 Inhalt Komponenten ......................20 Beschreibung .......................21 Vorderseite ..................................21 Rückseite ................................... 21 Installation ........................22 Installation ..................................22 Systemstart ..................................22 Schnellkonfiguration..............................23 Konto ..................................... 23 System ................................... 24 Netzwerk ..................................24 Zeit/Datum .................................. 25 Konfiguration der Live-Ansicht ..................26 Symbole in der Live-Ansicht............................27 Live-Startprogrammmenü...
  • Page 18 Sicherheitsanweisungen Sicherheitshinweise allgemein • Bevor Sie das System anschließen und in Betrieb nehmen, lesen Sie zuerst diese Sicherheitshinweise und die Betriebsanleitung. • Bewahren Sie die Betriebsanleitung sorgfältig zur späteren Verwendung auf. • Montage, Inbetriebnahme und Wartung des Systems darf nur durch dafür autorisierte Personen vorgenom- men und entsprechend den Installationsanweisungen - unter Beachtung aller mitgeltenden Normen und Richtlinien - durchgeführt werden.
  • Page 19 • Bei abgedunkelter Umgebung und direktem Blick in den IR-Scheinwerfer ist ein Sicherheitsabstand von > 1 m zum Scheinwerfer einzuhalten. • Unsichtbare LED Strahlung nicht direkt mit optischen Instrumenten (z.B. Lupe, Vergrößerungsglas oder Mikroskop) betrachten, da sie eine Augengefährdung verursachen kann, LED Klasse 1M. •...
  • Page 20: Komponenten

    Komponenten Das System wird mit den folgenden Komponenten geliefert: • Encoder • DC Netzadapter & Netzkabel • Kurz-Anleitung • CD...
  • Page 21: Beschreibung

    Beschreibung Vorderseite Name Funktion LED-Anzeige Strom Gerätestatus EIN/AUS LED-Anzeige Kanalstatus Zeigt angebundene Kanäle Netzwerk-LED Mit dem Netzwerk-Viewer, Netzwerk ist verbunden USB-Schnittstelle Die USB-Schnittstelle wird verwendet für die Maus, Firmware-Aktualisierungen und Datensicherung Rückseite Name Funktion Audioeingang Kamera-Audio-Eingangsport Videoeingang Kamera-Video-Eingangsport Audioausgang Audio-Ausgangsport FBAS-Ausgang Schnittstelle FBAS-Ausgang VGA-Ausgangsport...
  • Page 22: Installation

    Installation Installation In diesem Abschnitt wird die Installation des Encoders beschrieben. Beim Anschluss eines Geräts gehen Sie bitte entsprechend des unten dargestellten Schemas vor. Der erste Start des Geräts verläuft in folgender Reihenfolge: 1. Verbindung mit einem externen Gerät 2. Systemstart 3.
  • Page 23: Schnellkonfiguration

    2. Die Startseite wird mit einem Ton präsentiert. 3. Im Login-Fenster geben Sie die Benutzer-ID und das Passwort ein und bestätigen Sie mit OK. Hinweis: Die Standard-ID und Passwort sind admin/admin. Bei Verlust des Passworts muss das Gerät aus Sicherheitsgründen an unseren Service-Center geschickt werden, damit das Passwort zurückgesetzt werden kann.
  • Page 24: System

    System Nehmen Sie Einstellungen in jedem Auswahlfenster vor. • Sprache: Systemsprache wählen. • Gerätename: Tragen Sie den Gerätenamen ein. • Bediengerät-ID: Für die Erkennung der Bediengeräte für die Steuerung eines Enco- ders über RS485 Wählen Sie die Geräte-ID. Wenn die Geräte doppelt verwendet werden, setzen Sie unterschiedliche IDs.
  • Page 25: Zeit/Datum

    • WAN-Schnittstelle: Legen Sie fest, ob eine statische oder dynamische IP verwendet werden soll. • IP-Adresse, Subnetzmaske, Gateway, DNS, und Port: Im Falle einer dynamischen IP-Adresse tragen Sie hier die benötigten Werte ein. Zeit/Datum Nehmen Sie Einstellungen im Zeit/Datum-Einrichtungsassistenten vor. •...
  • Page 26: Konfiguration Der Live-Ansicht

    Konfiguration der Live-Ansicht Die Einrichtung der Benutzeroberfläche ist unten abgebildet. Element Beschreibung Konfigurationsmenü Das Einstellungsmenü befindet sich am oberen Bildschirmrand. Live-Ansicht Live-Video von angeschlossenen Kameras zeigen. Startprogramm-Menü Das Startprogramm-Menü befindet sich am unteren Bildschirmrand. Schnellmenü Beim Klicken auf die rechte Maustaste wird das Schnellmenü aufgerufen.
  • Page 27: Symbole In Der Live-Ansicht

    Symbole in der Live-Ansicht Jedes Symbol in der Live-Ansicht stellt den aktuellen Status von Einstellungen oder eine Funktion dar. Die Benutzeroberfläche sieht wie unten abgebildet aus: Hinweis: Die ausgewählte Live-Ansicht ist mit einem blauen Rand markiert; Die Live- Ansicht, in der sich der Mauszeiger befindet, ist mit einem gelben Rand markiert. Symbol Beschreibung CH1 CAM1...
  • Page 28: Live-Startprogrammmenü

    Live-Startprogrammmenü In diesem Abschnitt wird das Startprogrammmenü am unteren Bildschirmrand beschrieben. Element Beschreibung Login-Status ab- oder angemeldet und die angemeldete ID Datum/Uhrzeit Zeigt die aktuelle Uhrzeit und das Datum an Wechsel zu der vorherigen oder der nächsten geteilten Anzeige Zeigt die Live-Ansichten in gesetzter Reihenfolge Auswahl der Aufteilung der Live-Ansicht (Einzelbild, 4-, 9-, und 16-Aufteilung) Pausieren oder erneut wiedergeben der Live-Ansicht Bilder (Umschaltung) Audio ein oder Stummschaltung der ausgewählten Live-Ansicht (Umschaltung)
  • Page 29: Schnellmenü

    Schnellmenü In diesem Abschnitt wird das Schnellmenü erläutert, das in der Live-Ansicht nach einem Klick mit der rechten Maustaste geöffnet wird. Element Beschreibung Bildschirmmodus Auswahl der Aufteilung der Live-Ansicht (Vollbild, 2x2, 3x3, und 4x4) Heranzoomen Vergrößern der ausgewählten Live-Ansicht (Verkleinern, 2-mal, 4-mal und 8-mal). Standbild Friert das Video der ausgewählten Live-Ansicht ein (Ein- / Ausschalten) Lautsprecher EIN / Stumm...
  • Page 30: Konfigurationsmenü

    Konfigurationsmenü In diesem Abschnitt wird das Konfigurationsmenü am oberen Bildschirmrand beschrieben Das Wählen von Menü öffnet das Einstellungsfenster. Hinweis: Das Konfigurationsmenü ist ebenfalls über das Schnellmenü durch das klicken auf den Eintrag Setup mit der rechten Maustaste erreichbar. Element Beschreibung SYSTEM Einstellungen für die Systemumgebung KAMERA...
  • Page 31: Weitere Informationen

    Die aktuellsten Firmware-Versionen finden Sie auf unserer Website unter www.eneo-security.com. Das Benutzerhandbuch und weitere Software-Tools sind auf der eneo Website unter www.eneo-security.com oder auf der mitgelieferten CD verfügbar. Informationen zu kompatiblen Video Management Software-Lösungen finden Sie in der Kategorie Videomanagement unter www.eneo-security.com.
  • Page 32 Contenu Composants .........................35 Description ........................36 Panneau avant ................................. 36 Panneau arrière ................................36 Installation ........................37 Installation ..................................37 Système de démarrage ............................... 37 Configuration rapide ..............................38 Compte ..................................38 Système ..................................39 Réseau ..................................39 Heure/date .................................. 40 Configuration de l'écran d'affichage en direct ............41 Icônes dans l'écran d'affichage en direct ......................
  • Page 33 Instructions de sécurité Consignes de sécurité générales • Avant de brancher et de mettre en service le système, veuillez lire d'abord ces consignes de sécurité ainsi que la notice d'instructions. • Conservez soigneusement la notice d'instructions en vue d'une utilisation ultérieure. •...
  • Page 34 • Une distance de sécurité > 1 m doit être respectée par rapport au projecteur dans un environnement sombre, quand on regarde directement dans le projecteur IR. • Les rayons invisibles des LED ne doivent pas être observés directement avec des instruments optiques (par ex.
  • Page 35: Composants

    Composants Le système est fourni avec les composants suivants : • Encodeur • Adaptateur CC & cordon d'alimentation • Guide d'installation rapide • CD...
  • Page 36: Description

    Description Panneau avant N° Fonction DEL d'alimentation Dispositif de signalisation marche/arrêt. LED d'état de canal Pointage de la chaîne connectée Le réseau DEL Avec un visionneur réseau, indique que le réseau est connecté Port USB Le port USB est connecté pour la souris USB ou la mise à niveau du progiciel et la sauvegarde de données Panneau arrière N°...
  • Page 37: Installation

    Installation Installation Ce chapitre décrit la procédure d'installation d'encodeur. Lors de l'installation d'un appareil, connecter l'arrière de celui-ci avec chaque port en suivant les indications fournies par le schéma des connexions ci-dessous. L'appareil démarre d'abord suivant les séquences décrites ci-dessous : 1.
  • Page 38: Configuration Rapide

    2. L'écran de démarrage s'affiche avec un signal sonore 3. Saisir l'identifiant et le mot de passe dans l'écran de connexion et valider en appuyant sur OK. Remarque : l'identifiant et le mot de passe par défaut sont admin/admin. Veuillez noter qu‘en cas de perte du mot de passe vous devez, pour des raisons de sécurité, en- voyer l’appareil à...
  • Page 39: Système

    Système Configurer chaque élément dans l'écran de configuration du système. • Langue : sélectionner la langue du système • Nom de l'appareil : saisir le nom de l'appareil. • Identifiant du clavier : identifie les utilisations du périphérique via la commande d'encodeur avec RS485 par le biais d'un clavier Sélection de l'identifiant de l'appareil.
  • Page 40: Heure/Date

    • Port WAN : permet la sélection de l'utilisation d'une IP statique ou d'une IP dynamique. • Adresse IP, masque de sous-réseau, passerelle, DNS et port : pour l'IP dynamique, entrer les informations dans chaque espace. Heure/date Régler chaque élément dans l'écran de configuration Heure/date. •...
  • Page 41: Configuration De L'écran D'affichage En Direct

    Configuration de l'écran d'affichage en direct L'écran UI est configuré comme sur la figure ci-dessous. N° Élément Description Menu d'installation Le menu d'installation est situé dans l'angle de l'écran supérieur. Écran d'affichage en direct Affiche des vidéos en direct de caméras connectées. Menu de lancement Le menu de lancement est situé...
  • Page 42: Icônes Dans L'écran D'affichage En Direct

    Icônes dans l'écran d'affichage en direct Chaque icône de l'écran d'affichage en direct affiche un statut de réglage actuel ou une fonction. L'écran UI correspond à la description ci-dessous. Remarque : Si l'écran d'affichage en direct a été sélectionné, il est encadré en bleu ; un écran d'affichage en direct localisé...
  • Page 43: Menu De Lancement Du Direct

    Menu de lancement du direct Ce chapitre décrit le menu de lancement situé au bas de l'écran. N° Élément Description État de connexion/déconnexion et identifiant de connexion. Date & heure Affichage de la date et de l'heure actuelles. Moving to previous (Retour en arrière)/nÉcran de partition ext. Affichage de l'écran d'affichage en direct dans l'ordre fixé...
  • Page 44: Menu Rapide

    Menu rapide Ce chapitre décrit le menu rapide lorsque les utilisateurs cliquent sur le bouton droit de la souris dans l'écran d'affichage en direct. N° Élément Description Screen Mode (Mode écran) Sélection le mode partition de l'écran d'affichage en direct (écran plein, 2X2, 3X3 et 4x4). Agrandissement de l'écran d'affichage en direct sélectionné...
  • Page 45: Menu D'installation

    Menu d'installation Ce chapitre décrit le menu d'installation situé dans la partie supérieure de l'écran. La sélection du menu ouvre l'écran de réglage. Remarque : utiliser l'écran d'installation pour cliquer sur Setup dans le menu rapide (Quick menu) à l'aide de la touche droite de la souris. N°...
  • Page 46: Complément D'information

    Le manuel utilisateur et d’autres outils logiciels sont disponibles sur le site web eneo www.eneo-security.com ou sur le CD joint. Des informations concernant les solutions logicielles de gestion vidéo compatibles sont disponibles dans la catégorie Videomanagement (gestion des vidéos) sur www.eneo-se-...
  • Page 47 Indice Componenti .........................50 Descrizione ........................51 Parte anteriore ................................. 51 Parte posteriore ................................51 Installazione .........................52 Installazione ..................................52 Avvio del sistema ................................52 Configurazione rapida ..............................53 Account ..................................53 Sistema ..................................54 Rete ....................................54 Ora/data ..................................55 Configurazione della schermata live .................56 Icone nella schermata live ............................
  • Page 48 Istruzioni per la sicurezza Istruzioni generali per la sicurezza • Prima di collegare e mettere in funzione il sistema, leggete le istruzioni per la sicurezza e le istruzioni per l'uso. • Conservate con cura le istruzioni per l'uso per un eventuale utilizzo futuro. •...
  • Page 49 • Deve essere mantenuto un margine di sicurezza di > 1 m dal proiettore se si guarda direttamente nel proiettore IR in un ambiente buio. • Non guardare direttamente le radiazioni LED invisibili utilizzando strumenti ottici (ad es. lente, lente di ingrandimento o microscopio) per prevenire danni agli occhi ( LED classe 1M).
  • Page 50: Componenti

    Componenti Il sistema viene fornito con i componenti seguenti: • Encoder • Adattatore CC e cavo di alimentazione • Guida rapida • CD...
  • Page 51: Descrizione

    Descrizione Parte anteriore Nome Funzione LED stato di alimentazione Indica se il dispositivo è acceso/spento. LED di stato del canale Indica il canale collegato LED di rete Con un visualizzatore in rete, indica la connessione in rete Porta USB La porta USB serve per collegare il mouse USB o eseguire aggiornamenti del firmware e backup dei dati. Parte posteriore Nome Funzione...
  • Page 52: Installazione

    Installazione Installazione Questo capitolo spiega come installare Encoder. Per installare un dispositivo, collegare la parte posteriore del dispositivo con ciascuna porta come indicato nello schema di collegamento sotto. La sequenza di avvio del dispositivo è la seguente: 1. Collegamento con un dispositivo esterno 2.
  • Page 53: Configurazione Rapida

    2. Quando viene emesso un segnale acustico, si apre la schermata di avvio. 3. Nella schermata Log in, inserire l'ID e la password e premere OK. Avviso: l'ID e la password predefiniti sono admin/admin Per motivi di sicurezza, in caso di password dimenticata occorre inviare il dispositivo al nostro Service Center per resettare la password.
  • Page 54: Sistema

    Sistema Impostare tutte le voci della schermata di impostazione System. • Language: selezionare la lingua del sistema. • Device Name: inserire il nome del dispositivo. • Keyboard ID: per definire il controllo Encoder con RS485 tramite una tastiera. Selezionare l'ID del dispositivo. In caso di utilizzo simultaneo dell'attrezzatura, impostare un ID diverso.
  • Page 55: Ora/Data

    • WAN Port: selezionare se utilizzare l'IP statico o l'IP dinamico. • IP Address, Subnet Mask, Gateway, DNS e Port: come per l'IP dinamico, inserire i dati in ciascuno spazio. Ora/data Impostare tutte le voci nella schermata di impostazione Time/Date. •...
  • Page 56: Configurazione Della Schermata Live

    Configurazione della schermata live La schermata UI viene configurata come mostrato nella figura sotto. Voce Descrizione Menu di impostazione Il menu di impostazione è situato nella parte superiore della schermata. Schermata live Mostra il video live delle telecamere collegate. Menu di avvio Il menu di avvio è...
  • Page 57: Icone Nella Schermata Live

    Icone nella schermata live Ciascuna icona nella schermata live mostra lo stato corrente di un'impostazione o una funzione. La schermata UI si presenta come segue. Avviso: la schermata live selezionata è indicata con una cornice blu; la schermata live del mouse è indicata in giallo. Icona Descrizione CH1 CAM1...
  • Page 58: Menu Di Avvio Live

    Menu di avvio live Questo capitolo descrive il menu di avvio nella parte inferiore della schermata. Voce Descrizione Stato log in/out e ID collegato. Date & Time Indica la data e l'ora corrente. Per passare alla partizione precedente/successiva della schermata. Per visualizzare la schermata live nell'ordine impostato (interruttore).
  • Page 59: Menu Rapido

    Menu rapido Questo capitolo descrive il menu rapido quando l'utente fa clic con il tasto destro del mouse nella schermata live. Voce Descrizione Screen Mode Per selezionare la partizione della schermata live (intero, 2X2, 3X3 e 4x4). Zoom in Ingrandisce la schermata live selezionata (zoom indietro, 2 volte, 4 volte e 8 volte). Blocco Blocca l'immagine della schermata live selezionata (interruttore).
  • Page 60: Menu Di Impostazione

    Menu di impostazione Questo capitolo descrive il menu Setup nella parte superiore della schermata. Selezionando il menu si apre la schermata delle impostazioni. Avviso: la schermata Setup si apre selezionando Setup nel menu rapido che si apre facendo clic con il tasto destro del mouse. Voce Descrizione SYSTEM...
  • Page 61: Altre Informazioni

    Il software fornito con questo prodotto contiene software protetto da copyright il cui utilizzo viene concesso con licenze open source. È possibile richiedere a Eneo il codice sorgente completo per un periodo di tre anni dopo l'ultima spedizione di questo prodotto inviando un'e-mail a: opensource@eneo-security.com.
  • Page 64 VIDEOR E. Hartig GmbH Exclusive distribution through specialised trade channels only. VIDEOR E. Hartig GmbH Carl-Zeiss-Straße 8 63322 Rödermark/Germany Tel. +49 (0) 6074 / 888-0 Technical changes reserved Fax +49 (0) 6074 / 888-100 www.videor.com...

Table of Contents