Microline OTD2-1999-AR Manual

Microline OTD2-1999-AR Manual

Type 0tn2 / 0td2 with room or floor sensor
Table of Contents
  • Microline Produktprogramm
  • Ce-Kennzeichnung
  • Комплектация Продукции Microline
  • Linia Produktów Microline

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Type OTN2 / OTD2
with room or
floor sensor
English
German
Russian
Polish

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the OTD2-1999-AR and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Microline OTD2-1999-AR

  • Page 1 Type OTN2 / OTD2 with room or floor sensor English German Russian Polish...
  • Page 2 ENGLISH . . page GERMAN . . page RUSSIAN . . page 11 POLISH . page 15...
  • Page 3: Microline Product Programme

    Type OTN2 / OTD2 with room or floor sensor English MICROLINE electronic thermostat for installation in standard wall Technical data box. The thermostat allows the required temperature to be set within Voltage .......230 V AC ±15% 50 Hz the range 0-40°C.
  • Page 4 (e.g. the sun), draughts from doors and windows, or outside 230 V signal from an external timer connected to terminal S. temperature (i.e. do not mount on outer walls). MICROLINE has a The function is factory set to 5°C (2-8° OTD2). The LED lights green built in fault circuit which switches the heating off if the sensor is when the economy signal is active and red when heating is active.
  • Page 5 Type OTN2 / OTD2 with room or floor sensor English Settings To set parameter values, press and hold the programming button for 3 seconds. SCA // Hi // 40 will be shown on the display. Firstly, SCA will be displayed for 1 second, followed by Hi, and finally 40. The required value can then be set using the arrow buttons. To access the next parameter, press the programming button again.
  • Page 6 English Environment protection/recycling Help protect the environment by disposing of the packaging and redundant products in a responsible manner. Product disposal Products marked with this symbol must not be disposed of together with household refuse but must be delivered to a waste collection centre in accordance with current local regulations.
  • Page 7: Microline Produktprogramm

    Deutsch Typ OTN2 / OTD2 mit Raum- oder Bodenfühler MICROLINE Elektronischer Thermostat zum Einbau in Standard- Technische Daten Wanddose. Am Thermostat kann die gewünschte Temperatur im Spannung ......230 V AC ±15% 50 Hz Bereich von 0 bis 40 °C eingestellt werden.
  • Page 8 Zwei Leiter eines Mehrleiterkabels, das gleichzeitig Heizkabeln mit Strom versorgt, dürfen jedoch nicht benutzt werden. Die besten MICROLINE hat einen Temperatureinstellbereich von 0-40 °C. Ergebnisse werden erzielt, wenn für den Fühler ein in einem Um die korrekte Temperatureinstellung zu erleichtern, verfügt der separaten Rohr verlegtes Kabel benutzt wird.
  • Page 9 Deutsch Typ OTN2 / OTD2 mit Raum- oder Bodenfühler Einstellungen Zur Einstellung der Parameterwerte die Programmiertaste 3 Sekunden lang betätigen. Am Display wird SCA // Hi // 40 angezeigt. Zuerst wird SCA 1 Sekunde lang angezeigt, gefolgt von Hi, und abschließend 40. Der gewünschte Wert kann jetzt mit Hilfe der Pfeiltasten eingestellt werden. Um Zugriff auf den nächsten Parameter zu erhalten, erneut die Programmiertaste betätigen.
  • Page 10 Deutsch Umweltschutz/Recycling Helfen Sie, die Umwelt zu schützen, und entsorgen Sie die Verpackung und überschüssigen Teile verantwortungsbewusst. Entsorgung (Produkt) Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte dürfen nicht gemeinsam mit Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern müssen entsprechend den lokalen Richtlinien bei einer Abfallsammelstelle abgeliefert werden. OJ Electronics A/S Stenager 13B ·...
  • Page 11: Комплектация Продукции Microline

    Тип OTN2/ OTD2 с датчиком температуры Русский воздуха или пола Термостат серии MICROLINE представляет собой термостат, Технические характеристики предназначенный для монтажа в стандартной стенной коробке. Напряжение питания ..... ~230В ±15%, 50 Гц...
  • Page 12 Уменьшение температуры многожильного кабеля, используемого для питания нагревательного кабеля. Наилучшим решением подключения датчика будет использование отдельного кабеля в изоляционной Изделие MICROLINE имеет шкалу 0-40°С. Для облегчения трубке. задания температуры термостат снабжен светодиодным индикатором, который горит красным светом при включенном Установка термостата со встроенным или выносным...
  • Page 13 Тип OTN2/ OTD2 с датчиком температуры Русский воздуха или пола Предотвращение замерзания Если сигнал проходит через выпрямительный диод, термостат будет поддерживать температуру пола/воздуха 5°С. Установки Для установки значения параметров нажмите и удерживайте кнопку программирования в течение 3-х секунд. На экране появится SCA// Hi // 40.
  • Page 14 Русский Коды неисправностей: Защита окружающей среды/переработка Е1 – Неисправность датчика. Короткое замыкание датчика или Для защиты окружающей среды, выбрасываемые продукты и его отключение. Однократное мигание красного упаковка должны утилизироваться соответствующим образом. светодиодного индикатора Е2 – Неисправность ограничителя температуры. Температура Утилизация пола...
  • Page 15: Linia Produktów Microline

    Technical data Electroniczny termostat z serii Microline, przeznaczony do instalacji w standardowych puszkach elektrycznych. T ermostat umożliwia Zasilanie ......230 V AC ±15%, 50 Hz ustawienie żądanej temperatury w zakresie 0-40 C.
  • Page 16 Przewody czujnika mogą być przedłużane do maks. 50m. Nie należy T ermostaty serii MICROLINE mają możliwość regulacji temperatury w używać 2 żył kabla wielożyłowego, jeśli pozostałe są wykorzystywane zakresie 0-40 C. W celu ułatwienia ustawienia właściwej temperatury, do zasilania przewodów grzewczych.
  • Page 17 T ermostat OTN2/OTD2 z czujnikiem Polski temp. pomieszczenia lub czujnikiem podłogowym Ustawienia W celu ustawienia żądanych parametrów należy przycisnąć i przytrzymać przycisk programowania przez 3 sekundy. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat SCA // Hi // 40. Początkowo, przez 1 sek. wyświetli się SCA, następnie Hi i 40. W tym momencie możliwe jest ustawienie wymaganej temperatury poprzez użycie przycisków ze strzałkami.
  • Page 18 Polski Ochrona środowiska / recykling Pomagaj chronić środowisko naturalne poprzez właściwą utylizację opakowań i zużytych produktów. Utylizacja produktów Produkty oznaczone tym znakiem nie mogą być wyrzucane wspólnie z odpadkami domowymi. Konieczne jest dostarczenie ich do centrum utylizacji, zgodnie z lokalnymi regulacjami.
  • Page 20 5 7 1 1 8...

Table of Contents