Instalación; Descripción Del Funcionamiento - Makita LS0714L Instruction Manual

Slide compound saw
Hide thumbs Also See for LS0714L:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
29. Tenga cuidado de no dañar el eje, las bridas (en
especial la superficie de instalación) o el perno.
Si estas piezas resultan dañadas se podrá rom-
per el disco.
30. Asegúrese de que la base giratoria esté debida-
mente sujeta de forma que no se mueva durante
la operación.
31. Por su propia seguridad, antes de iniciar la ope-
ración quite las virutas, pequeños trozos de
material, etc. de la superficie superior de la
mesa.
32. Evite cortar clavos. Antes de iniciar la operación,
inspeccione y extraiga todos los clavos que
haya en la pieza de trabajo.
33. Antes de activar el interruptor, asegúrese de que
el bloqueo del eje esté quitado.
34. Asegúrese de que el disco no toque la base gira-
toria cuando esté en la posición más baja.
35. Sujete la empuñadura firmemente. Tenga pre-
sente que la sierra se mueve un poco hacia
arriba y hacia abajo durante el inicio y la parada.
36. Asegúrese de que el disco no esté tocando la
pieza de trabajo antes de activar el interruptor.
37. Antes de utilizar la herramienta para cortar la
pieza de trabajo definitiva, déjela funcionar
durante un rato. Observe para ver si se produ-
cen vibraciones o bamboleos que puedan indi-
car que el disco está mal instalado o mal
equilibrado.
38. Espere a que el disco alcance plena velocidad
antes de cortar.
39. Detenga la operación inmediatamente si nota
algo anormal.
40. No intente bloquear el gatillo en la posición acti-
vada.
41. Esté alerta en todo momento, especialmente
durante las operaciones repetitivas y monóto-
nas. No se deje llevar por el falso sentido de
seguridad. Los discos de sierra nunca perdonan
un descuido.
42. Emplee siempre los accesorios recomendados
en este manual. El empleo de accesorios inco-
rrectos tales como muelas abrasivas puede oca-
sionar heridas.
43. Tenga cuidado cuando abra ranuras.
44. El polvo de las operaciones de corte algunas
veces contiene productos químicos que se sabe
ocasionan cáncer, defectos de nacimiento u
otros peligros relacionados con la reproducción.
Algunos ejemplos de estos productos químicos
son:
• plomo de materiales pintados con pinturas que
contengan plomo.
• arsénico y cromo de maderas tratadas quími-
camente.
El riesgo al que se expone variará, dependiendo
de la frecuencia con la que realice este tipo de
trabajo. Para reducir la exposición a estos pro-
ductos químicos: trabaje en un área bien venti-
lada y póngase el equipo de seguridad indicado,
tal como esas máscaras contra el polvo que
están especialmente diseñadas para filtrar partí-
culas microscópicas.
45. Para reducir el ruido emitido, asegúrese siempre
de que el disco esté afilado y limpio.
46. El operario deberá estar debidamente preparado
para utilizar, ajustar y manejar la herramienta.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
ADVERTENCIA:
NO deje que la comodidad o familiaridad con el pro-
ducto (a base de utilizarlo repetidamente) sustituya
la estricta observancia de las normas de seguridad
para el producto en cuestión. El MAL USO o el no
seguir las normas de seguridad establecidas en este
manual de instrucciones podrá ocasionar graves
heridas personales.
INSTALACIÓN
Montaje en un banco de trabajo
Cuando la herramienta sale de fábrica, la empuñadura
está bloqueada en la posición bajada con el pasador de
retención. Suelte el pasador de retención bajando ligera-
mente la empuñadura y tirando del pasador de reten-
ción. (Fig. 1)
Esta herramienta se deberá fijar con dos pernos a una
superficie nivelada y estable utilizando los agujeros para
pernos provistos en la base de la herramienta. Esto ayu-
dará a evitar que se vuelque y pueda ocasionar heridas.
(Fig. 2)
Gire el perno de ajuste hacia la derecha o hacia la
izquierda de forma que toque la superficie del suelo para
mantener estable la herramienta. (Fig. 3)
DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO
ADVERTENCIA:
• Asegúrese siempre de que la herramienta esté apa-
gada y desenchufada antes de ajustar o comprobar
cualquier función de la herramienta.
Protector de disco (Fig. 4 y 5)
Para todos los países excepto los países europeos
Al bajar la empuñadura, el protector del disco se sube
automáticamente. El protector es accionado por resorte
por lo que retorna a su posición original cuando se com-
pleta el corte y se sube la empuñadura. JAMÁS ANULE
NI QUITE EL PROTECTOR DEL DISCO NI EL
RESORTE FIJADO AL PROTECTOR.
En beneficio de su seguridad personal, mantenga el pro-
tector del disco siempre en buen estado. Cualquier ope-
ración irregular del protector de disco deberá ser
corregida inmediatamente. Compruebe para asegurarse
de que el protector de disco retorna accionado por
resorte. NO UTILICE NUNCA LA HERRAMIENTA SI EL
PROTECTOR DE DISCO O EL RESORTE ESTÁ
DAÑADO, DEFECTUOSO O SE HA QUITADO. HACER
ESTO ES MUY PELIGROSO Y PUEDE OCASIONAR
HERIDAS PERSONALES GRAVES.
Para países europeos
Al bajar la empuñadura, el protector del disco A se sube
automáticamente. El protector del disco B se sube al
hacer contacto con la pieza de trabajo. Los protectores
se accionan por resorte por lo que retornarán a su posi-
ción original cuando se complete el corte y sea subida la
empuñadura. JAMÁS ANULE NI QUITE LOS PROTEC-
TORES DEL DISCO NI EL RESORTE QUE HAY
FIJADO AL PROTECTOR.
81

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Ls0714fLs0714flLs0714Ls0714ln

Table of Contents