Makita GWT07 Instruction Manual
Hide thumbs Also See for GWT07:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Cordless Impact Wrench
Llave de Impacto Inalámbrica
GWT07
GWT08
IMPORTANT: Read Before Using.
IMPORTANTE: Lea antes de usar.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita GWT07

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Impact Wrench Llave de Impacto Inalámbrica GWT07 GWT08 IMPORTANT: Read Before Using. IMPORTANTE: Lea antes de usar.
  • Page 2: Specifications

    ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: GWT07 GWT08 M10 - M24 (3/8″ - 1″) Fastening capacities Standard bolt M10 - M16 (3/8″ - 5/8″) High tensile bolt 12.7 mm (1/2″) Square drive Max impact mode (4) No load speed 0 - 2,300 /min...
  • Page 3 Do not abuse the cord. Never use the cord for Power tool use and care carrying, pulling or unplugging the power tool. Do not force the power tool. Use the correct Keep cord away from heat, oil, sharp edges power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the or moving parts.
  • Page 4 Do not use a battery pack or tool that is dam- Symbols aged or modified. Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behaviour resulting in The followings show the symbols used for tool. fire, explosion or risk of injury. Do not expose a battery pack or tool to fire or volts excessive temperature.
  • Page 5: Functional Description

    Insert it all the way until it locks in place with a little click. If you can see the red indicator as also void the Makita warranty for the Makita tool and shown in the figure, it is not locked completely.
  • Page 6 Overheat protection Switch action When the tool/battery is overheated, the tool stops automatically and the lamp will blink. In this situation, let the tool cool down before turning the tool on again. Overdischarge protection When the battery capacity is not enough, the tool stops automatically.
  • Page 7 Reversing switch action ► 1. Button ► 1. Reversing switch lever To turn on the lamp status, press the button one second. To turn off the lamp status, press the but- for one second again. CAUTION: Always check the direction of With the lamp status ON, pull the switch trigger to turn rotation before operation.
  • Page 8 Changing the application mode Changing the impact force You can change the impact force in four steps: 4 (max), 3 (hard), 2 (medium), and 1 (soft). This allows a tightening suitable to the work. The level of the impact force changes every time you press the button You can change the impact force within approximately one minute after releasing the switch trigger.
  • Page 9 Changing the application mode This tool employs several easy-to-use application modes for driving bolts with good control. The type of the application mode changes every time you press the button You can change the application mode within approximately one minute after releasing the switch trigger. NOTE: You can extend the time to change the application mode approximately one minute if you press the button Application mode Feature...
  • Page 10 This tool is equipped with an electric brake. If the tool consis- tently fails to quickly cease to function after the switch trigger is released, have the tool serviced at a Makita service center. ASSEMBLY ► 1. Impact socket 2. O-ring 3. Pin...
  • Page 11: Operation

    Tool with the detent pin Installing hook Model GWT08 For tool with light fit detent pin CAUTION: When installing the hook, always secure it with the screw firmly. If not, the hook may come off from the tool and result in the personal injury.
  • Page 12: Maintenance

    To maintain product SAFETY and RELIABILITY, (1/2") repairs, any other maintenance or adjustment should (74) (1/2") be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers, always using Makita replacement parts. OPTIONAL 1. Fastening time (second) 2. Fastening torque ACCESSORIES NOTE: Hold the tool pointed straight at the bolt or nut.
  • Page 13 MAKITA LIMITED WARRANTY Please refer to the annexed warranty sheet for the most current warranty terms applicable to this product. If annexed warranty sheet is not available, refer to the warranty details set forth at below website for your respective country.
  • Page 14: Especificaciones

    ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: GWT07 GWT08 10 mm - 24 mm (3/8″ - 1″) Capacidades de apriete Perno estándar 10 mm - 16 mm (3/8″ - 5/8″) Perno de alta resistencia 12,7 mm (1/2″) Adaptador cuadrado Modo de impacto máx. (4)
  • Page 15 Seguridad eléctrica Retire cualquier llave de ajuste o llave de apriete antes de encender la herramienta. Una Las clavijas de conexión de las herramientas llave de ajuste o llave de apriete que haya sido eléctricas deberán encajar perfectamente en la dejada puesta en una parte giratoria de la herra- toma de corriente.
  • Page 16 Dé mantenimiento a las herramientas eléctri- Siga todas las instrucciones para la carga y cas y los accesorios. Compruebe que no haya evite cargar la herramienta o la batería fuera del rango de temperatura especificado en las ins- piezas móviles desalineadas o estancadas, piezas rotas y cualquier otra condición que trucciones.
  • Page 17 Asimismo, esto inva- ya no sirva en absoluto. El cartucho de batería lidará la garantía de Makita para la herramienta y el puede explotar si se tira al fuego. cargador Makita.
  • Page 18: Descripción Del Funcionamiento

    Para instalar el cartucho de batería, alinee la lengüeta Consejos para alargar al máximo sobre el cartucho de batería con la ranura en la carcasa la vida útil de la batería y deslícela hasta su lugar. Insértelo por completo hasta que se fije en su lugar con un pequeño clic.
  • Page 19 Indicación de la capacidad restante Accionamiento del interruptor de la batería Oprima el botón de verificación en el cartucho de la batería para que indique la capacidad restante de la batería. Las luces indicadoras se iluminarán por algu- nos segundos. ►...
  • Page 20 Accionamiento del conmutador de inversión de giro ► 1. Botón Para activar el estado de la lámpara, presione el botón durante un segundo. Para desacti- ► 1. Palanca del interruptor de inversión var el estado de la lámpara, presione de nuevo el botón durante un segundo.
  • Page 21 Cambio del modo de aplicación Cambio de la fuerza de impacto Usted puede cambiar la fuerza de impacto a cuatro niveles: 4 (máx.), 3 (dura), 2 (media) y 1 (suave). Esto permite un apriete adecuado para el trabajo. El nivel de la fuerza de impacto cambia cada vez que presiona el botón Usted puede cambiar la fuerza de impacto dentro de aproximadamente un minuto después de haber soltado el gatillo interruptor.
  • Page 22 Cambio del modo de aplicación Esta herramienta emplea varios modos de aplicación fáciles de usar para insertar pernos con un buen control. El tipo de modo de aplicación cambia cada vez que presiona el botón Usted puede cambiar el modo de aplicación dentro de aproximadamente un minuto después de haber soltado el gatillo interruptor. NOTA: Usted puede extender el tiempo para cambiar el modo de aplicación en aproximadamente un minuto si oprime el botón Modo de aplicación...
  • Page 23 Empuje el dado de impacto en el adaptador cuadrado a un centro de servicio Makita para que le den mantenimiento. hasta que quede asegurado en su lugar. Para quitar el dado de impacto, simplemente jálelo hasta retirarlo.
  • Page 24 Para dados de impacto con anillo en O y Para herramienta con el pasador de retención de ajuste firme pasador Accesorio opcional ► 1. Dado de impacto 2. Anillo en O 3. Pasador ► 1. Dado de impacto 2. Orificio 3. Adaptador cua- Saque el anillo en O fuera de la ranura en el dado drado 4.
  • Page 25: Operación

    Torsión de apriete apropiada para un perno de alta OPERACIÓN resistencia con un modo de impacto máx. (4) N•m PRECAUCIÓN: Siempre inserte por completo (ft•lbs) el cartucho de batería hasta que se fije en su lugar. Si puede ver el indicador rojo, este no ha que- dado asegurado por completo.
  • Page 26: Mantenimiento

    Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del pro- ducto, las reparaciones, y cualquier otra tarea de man- tenimiento o ajuste deberán ser realizadas en centros de servicio autorizados o de fábrica Makita, empleando siempre repuestos Makita. ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN:...
  • Page 28 Para reducir la exposición a estos productos químicos: trabaje en un área bien ventilada y póngase el equipo de seguridad indicado, tal como las máscaras contra polvo que están especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, 885870A943 Anjo, Aichi 446-8502 Japan...

This manual is also suitable for:

Gwt08

Table of Contents