Page 2
Il est indispensable que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant le Attention ! montage et la mise en service de l’appareil. Important! It is essential that you read the instructions in this manual before operating this machine. Wichtig! Es ist notwendig, dass Sie die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung lesen bevor Sie das Gerät bedienen.
Page 3
Sous réserve de modifications techniques / Subject to technical modifications / Technische Änderungen vorbehalten / Bajo reserva de modificaciones técnicas / Con riserva di eventuali modifiche tecniche / Com reserva de modificações técnicas / Technische wijzigingen voorbehouden / Med förbehåll för tekniska ändringar / Med forbehold for tekniske ændringer / Med forbehold om tekniske endringer / Tekniset muutokset varataan / A műszaki módosítás jogát fenntartjuk / Změny technických údajů...
Page 4
Vaše nůžky pro živý plot byly navrženy a vyrobeny ve vysokém standardu firmy Greenworks pro spolehlivou, snadnou a bezpečnou obsluhu. Pokud se o ně budete dobře starat, poskytnou vám mnoho stabilní bezporuchový výkon. Greenworks...
Page 5
Elektrický nástroj držte pouze za izolované úchopové plochy, protože může dojít ke styku nože se skrytými nebo jeho vlastním kabelem. Kontakt s nože „živým“ vodičem způsobí, že kovové části elektrického nástroje se stanou také „živými“ a způsobí elektrický úraz obsluze.
Page 6
Používejte odolné ochranné Noste neklouzavé, odolné ochranné rukavice, když manipulujete s rukavice. plotostřihem při instalaci či demontáži nožů.
Page 7
22027 22087 220-240 V ~ 50Hz 500 W 700W 20mm 32mm 560mm 680mm Stiskněte tlačítko Rotating (Otáčení) pro otočení zadní 3200 rukojeti. Stiskněte tlačítko Rotating (Otáčení) a otáčejte zadní rukojeť o 90 na obě strany, dokud nezaklapne do své polohy a nevyskočí tlačítko. Pro otočení...
Page 8
DA NO CS RU RO PL SK BG DA NO RO PL SK BG Čeština(Překlad z originálních pokynů) DA NO HU CS RO PL SK BG DA NO HU CS SK BG VŠEOBECNÁ ÚDRŽBA přístupné dětem. Vyhněte se používání rozpouštědel, když čistíte plastové ■ Udržujte mimo korosivní...
Page 9
Váš krovinorez bol skonštruovaný a vyrobený podľa najvyšších štandardov spoločnosti Greenworks ohľadom na spoľahlivosť, jednoduchosť prevádzky a bezpečnosť obsluhy. Keď s ním budete správne zaobchádzať a ošetrovať ho, bude vám dlhé roky užitočne a bezproblémovo slúžiť. Ďakujeme vám za zakúpenie výrobku Greenworks.
Page 10
Zaradi varnosti električno orodje držite le za izolirane držalne površine, saj lahko rezilo pride v stik s skrito žico ali kablom. Če se rezila dotaknejo žice, ki je pod električno napetostjo, lahko po izpostavljenih kovinskih delih električnega orodja steče električni tok in zato lahko pride do električnega udara.
Page 11
Med uporabo obrezovalnika in med nameščanje ali odstranjevanjem Nosite močne zaščitne rezila uporabljajte nedrseče, močne zaščitne rokavice. rokavice.
Page 12
22027 22087 220-240 V ~ 50Hz 500 W 700W Pritisnite vrtljivi gumb in začnite obračati zadnji ročaj. 20mm 32mm Spustite vrtljivi gumb in obrnite ročaj za 90 stopinj v 560mm 680mm katero koli stran, dokler se ne zaskoči in gumb ne izskoči.
Page 13
DA NO HU CS RU RO SK BG DA NO HU CS RU RO Slovenčina(Preklad z pôvodných inštrukcií) DA NO HU CS RU RO rozpúšťadlá. Väčšina takýchto častí je náchylná na koróziu ako záhradných chemikálií a rozmrazovacej poškodenie použití rôznych typov dostupných soli.
Page 14
Esta garantía sólo es válida en la Unión Europea, Australia y Nueva -works tools e d aler to determine if another warranty applies. Zelanda. Fuera estas áreas, por favor póngase en contacto con su distribuidor autorizado de Greenworks tools para determinar si aplica otra garantía.
Page 15
Denna garanti gäller endast inom den Europeiska Unionen, i Australien MÁXIMA NÃO EXCEDERÁ O PREÇO DE COMPRA ACTUAL QUE TERÁ och i Nya Zeeland. Kontakta din auktoriserade Greenworks tools- PAGO PELO PRODUTO. handlare för att avgöra om några andra garantier gäller utanför dessa Esta garantia só...
Denne garantien gjelder kun for den Europeiske Union, Australia -works tools forgalmazóval, egy másfajta garancia esetleges og New Zealand. Utenfor disse regionene: ta vennligst kontakt med érvényességének meghatározása céljából. din autoriserte Greenworks tools forhandler for å undersøke om det er andre garantibestemmelser som gjelder.
Page 17
PREŢUL ACTUAL DE ACHIZIŢIONARE PLĂTIT DE DVS PENTRU PRODUS. Această garanţie este valabilă doar în Uniunea Europeană, Australia şi Noua Zeelandă. În afara acestor zone, vă rugăm contactaţi dealerul dvs Greenworks tools autorizat pentru a determina ce fel de garna ţii se aplic ă.
Izvan tih područja, molimo kontaktirajte svog zastupnika za Greenworks Ši garantija galioja tiktai Europos Sąjungoje, Australijoje ir Naujojoje tools kako biste ustanovili vrijedi li neko drugo jamstvo. Zelandijoje. Kitose šalyse kreipkitėsį savo įgaliotąjį „Greenworks tools“ atstovą ir išsiaiškinkite, ar produktui galioja kokios nors kitos garantijos.
Page 19
ŠKODY. NAŠE MAXIMÁLNE RUČENIE NEPREKROČÍ SKUTOČNÚ NÁKUPNÚ CENU, KTORÚ STE ZA PRODUKT ZAPLATILI. Táto záruka platí len v Európskej únii, Austrálii a na Novom Zélande. Ak sa nachádzate mimo týchto regiónov, obráťte sa na autorizovaného predajcu Greenworks tools kde zistíte, či platí iná záruka.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ EC Fabricant: Changzhou Globe Tools Co., Ltd. Address: No.65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu 213000 P.R.China Nom et adresse de la personne habilitée à établir le dossier technique: Nom: Dennis Jacobson (Director of Outdoor Power Equipment) Adresse: Globe Tools Europe 1 Etage...
Page 21
EC KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hersteller: Changzhou Globe Tools Co., Ltd. Adresse: No.65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu 213000 P.R.China Name und Adresse der Person, die autorisiert ist, die technische Dokumentation zusammenzustellen: Name: Dennis Jacobson (Director of Outdoor Power Equipment) Globe Tools Europe Adresse: 1 Etage Schillingsrotterstr.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ EC Ditta produttrice: Changzhou Globe Tools Co., Ltd. Indirizzo: No.65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu 213000 P.R.China Nome e indirizzo della persona autorizzata a compilare il file tecnico: Nome: Dennis Jacobson (Director of Outdoor Power Equipment) Globe Tools Europe Indirizzo: 1 Etage...
Page 23
EC CONFORMITEITSVERKLARING VOOR MACHINES Fabrikant: Changzhou Globe Tools Co., Ltd. Adres: No.65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu 213000 P.R.China Naam en adres van de persoon, bevoegd voor het samenstellen van de technische fiche: Naam: Dennis Jacobson (Director of Outdoor Power Equipment) Globe Tools Europe Adres: 1 Etage...
Page 24
EC OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING FOR MASKINERI Fabrikant: Changzhou Globe Tools Co., Ltd. Adresse: No.65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu 213000 P.R.China Navn og adresse på personen bemyndiget til at udarbejde de tekniske data: Navn: Dennis Jacobson (Director of Outdoor Power Equipment) Globe Tools Europe Adresse: 1 Etage...
Page 25
Globe Tools Europe 1 Etage Schillingsrotterstr. 38 50996 Cologne Germany 22027/22087 Dennis Jacobson (BEng, CEng, MIET) Globe Tools Europe 1 Etage Schillingsrotterstr. 38 50996 Cologne Germany Sövényvágó 22027/22087 Dennis Jacobson (BEng, CEng, MIET)
Page 26
Globe Tools Europe 1 Etage Schillingsrotterstr. 38 50996 Cologne Germany Plotostřih 22027/22087 Dennis Jacobson (BEng, CEng, MIET) Globe Tools Europe 1 Etage Schillingsrotterstr. 38 50996 Cologne Germany Шпалерные ножницы 22027/22087 Dennis Jacobson (BEng, CEng, MIET)
Page 27
Changzhou Globe Tools Co., Ltd. Adresa: No.65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu 213000 P.R.China Dennis Jacobson (Director of Outdoor Power Equipment) Globe Tools Europe Adresa: 1 Etage Schillingsrotterstr. 38 50996 Cologne Germany Foarfecă pentru grădină Categoria ..................Model .......................... 22027/22087 ............
Page 28
Globe Tools Europe 1 Etage Schillingsrotterstr. 38 50996 Cologne Germany Obrezovalnik žive meje 22027/22087 Dennis Jacobson (BEng, CEng, MIET) Globe Tools Europe 1 Etage Schillingsrotterstr. 38 50996 Cologne Germany Trimer za ogradu 22027/22087 Dennis Jacobson (BEng, CEng, MIET)
Page 29
Globe Tools Europe 1 Etage Schillingsrotterstr. 38 50996 Cologne Germany 22027/22087 Dennis Jacobson (BEng, CEng, MIET) Globe Tools Europe 1 Etage Schillingsrotterstr. 38 50996 Cologne Germany Gyvatvorės apkarpymo mašinėlė 22027/22087 Dennis Jacobson (BEng, CEng, MIET)
Page 30
Globe Tools Europe 1 Etage Schillingsrotterstr. 38 50996 Cologne Germany Dzīvžogu trimeris 22027/22087 Dennis Jacobson (BEng, CEng, MIET) Globe Tools Europe 1 Etage Schillingsrotterstr. 38 50996 Cologne Germany Krovinorez 22027/22087 Dennis Jacobson (BEng, CEng, MIET)
Page 31
Globe Tools Europe 1 Etage Schillingsrotterstr. 38 50996 Cologne Germany Ножица за жив плет 22027/22087 Dennis Jacobson (BEng, CEng, MIET)
Need help?
Do you have a question about the GHT5056 and is the answer not in the manual?
Questions and answers