VEAB CV TX Series Manual

VEAB CV TX Series Manual

Duct heaters
Table of Contents
  • Montage
  • Wartung
  • Informations de Sécurité
  • Entretien
  • Техническое Обслуживание
  • Troubleshooting
  • Fehlersuche
  • Dépannage

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

CV ..-..-..TX / -..TY / -..TC / -..TP
MANUAL
SE
Kanalvärmare typ
VIKTIGT:
Läs denna manual innan produkten monteras, ansluts och tas i bruk
Spara manualen för framtida bruk.
MANUAL
GB
Duct heaters type
IMPORTANT:
Please read this manual before installation, connection and putting the product into use
Save the manual for future use.
HANDBUCH
DE
Elektro-Heizregister Typ
ACHTUNG:
Lesen Sie dieses Handbuch, bevor Sie das Gerat montieren, anschliessen und in Betrieb nehmen
Handbuch fur zukunftigen Gebrauch aufbewahren.
MANUEL
FR
Batterie de chauffage électrique type
IMPORTANT: Veuillez lire ce manuel avant toute installation, connexion et mise en service du produit
Conservez le manuel pour une utilisation future.
HANDLEIDING
NL
Kanaalverwarmers type
BELANGRIJK:
Lees deze handleiding voorafgaand aan de installatie, de aansluiting en het gebruik van het product
Bewaar de handleiding voor toekomstig gebruik.
OPAS
FI
CV ..-..-..TX
/
TÄRKEÄÄ:
Lue tämä opas ennen laitteen asennusta, liitäntää ja käyttöönottoa
Säilytä opas myöhempää käyttöä varten.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
RU
Канальный обогреватель тип
ВНИМАНИЕ
:
Перед монтажом подключением и эксплуатацией данного калорифера прочтите настоящюю инструкцию
C
охраните инструкцию для пользования ею в будущем
CV ..-..-..TX
/
CV ..-..-..TY
CV ..-..-..TX
/
CV ..-..-..TY
CV ..-..-..TX
CV ..-..-..TX
CV ..-..-..TX
CV ..-..-..TY
/
CV ..-..-..TC
CV ..-..-..TX
,
/
CV ..-..-..TC
/
CV ..-..-..TC
/
CV ..-..-..TY
/
CV ..-..-..TC
/
CV ..-..-..TY
/
CV ..-..-..TY
/
CV ..-..-..TC
/
CV ..-..-..TP
/
CV ..-..-..TY
.
/
CV ..-..-..TP
....................................................... 2, 16, 26
/
CV ..-..-..TP
/
CV ..-..-..TP
/
CV ..-..-..TC
/
CV ..-..-..TP
-tyyppien kanavalämmittimet
.................................................... 12, 17, 27
/
CV ..-..-..TC
/
CV ..-..-..TP
................... 4, 16, 26
......... 6, 16, 26
/
CV ..-..-..TP
.................... 8, 16, 26
.... 10, 17, 27
14, 17, 27
Art.nr. 173448-02

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CV TX Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for VEAB CV TX Series

  • Page 1 CV ..-..-..TX / -..TY / -..TC / -..TP MANUAL Kanalvärmare typ CV ..-..-..TX CV ..-..-..TY CV ..-..-..TC CV ..-..-..TP VIKTIGT: Läs denna manual innan produkten monteras, ansluts och tas i bruk ............2, 16, 26 Spara manualen för framtida bruk. MANUAL Duct heaters type CV ..-..-..TX...
  • Page 2 CV ..-..-..TX / -..TY / -..TC / -..TP VIKTIGT: Läs denna manual innan produkten används. Spara manualen för framtida bruk. Säkerhetsinformation 1. Denna apparat får användas av barn över 8 år, personer med fysiska eller psyk- iska funktionshinder, samt personer som saknar erfarenhet men endast under förutsättning att de har fått noggranna instruktioner om apparatens funktioner och eventuella risker.
  • Page 3 CV ..-..-..TX / -..TY / -..TC / -..TP Montering 1. Värmaren är anpassad för inskjut i standard spirokanal. Fixering till kanalsystemet sker med skruv. 2. Luftriktningen genom värmaren skall följa pilen, placerad på kopplingslådans sida. 3. Värmaren kan monteras i horisontell eller vertikal kanal. Värmaren får endast anslutas till kanaler som är av obrännbart och temperaturbeständigt material.
  • Page 4: Safety Information

    CV ..-..-..TX / -..TY / -..TC / -..TP CAUTION: Read this manual before using the product. Save the manual for future use. Safety information 1. This appliance may be used by children aged eight years or above, people with physical and mental disabilities as well as those who lack any experience, provided that they have received detailed instructions about the functionality of the appliance and any risks.
  • Page 5: Maintenance

    CV ..-..-..TX / -..TY / -..TC / -..TP Fitting 1. The heater is designed for insertion into standard spiral ducting. It is fixed to the ducting with screws. 2. The air must flow through the heater in the direction of the arrow, placed on the side of the connection box.
  • Page 6 CV ..-..-..TX / -..TY / -..TC / -..TP ACHTUNG: Lesen Sie dieses Handbuch, bevor Sie das Gerät verwenden. Handbuch für zukünftigen Gebrauch aufbewahren. Sicherheitshinweise 1. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren, körperlich oder geistig Behinderten sowie von uner fahrenen Personen bedient werden, jedoch nur, wenn sie über die Funktionen des Gerätes eingehend unterrichtet und auf die Gefahren aufmerksam gemacht wurden.
  • Page 7: Montage

    CV ..-..-..TX / -..TY / -..TC / -..TP Montage 1. Der Elektro-Heizregister ist ausschliesslich für die Einschubmontage in Standard-Lüftungskanale vorgesehen. Die Befestigung am Kanalsystem erfolgt mit Schrauben. 2. Die Luftrichtung durch den Heizregister muß mit dem Pfeil an der Seite des Heizregisters übereinstimmen.
  • Page 8: Informations De Sécurité

    CV ..-..-..TX / -..TY / -..TC / -..TP IMPORTANT: Lire ces instructions avant d’utiliser l’appareil. Mettre ce mode d’emploi de côté en vue d’une utilisation future. Informations de sécurité 1. Cet appareil peut être employé par des enfants âgés d'au moins 8 ans, des personnes présentant des déficiences physiques ou psychiques et des personnes sans aucune expérience dans le domaine, uniquement à...
  • Page 9: Entretien

    CV ..-..-..TX / -..TY / -..TC / -..TP Montage 1. La batterie est conçu pour être inséré dans des conduits de modèle standard. Il se fixe au système de conduits à l'aide de vis. 2. La direction de l'air à travers la batterie doit suivre la flèche placée sur le côté de la batterie. 3.
  • Page 10 CV ..-..-..TX / -..TY / -..TC / -..TP WAARSCHUWING: Lees deze handleiding voor gebruik van het produkt. Bewaar het voor toekomstig gebruik. Veiligheidsinformatie 1. Dit toestel kan worden gebruikt door kinderen van acht jaar en ouder en personen met een beperkte fysieke of geestelijke gesteldheid of met een gebrek aan ervaring en kennis, mits ze gede tailleerde instructies hebben gekregen m.b.t.
  • Page 11 CV ..-..-..TX / -..TY / -..TC / -..TP Montage 1. De verwarmer is ontworpen om direct tussen spiraal gefelst kanaal te monteren en wordt middels schroeven vast gezet. 2. De luchtstroom moet volgens de pijl op de verwarmer door het apparaat stromen. 3.
  • Page 12 CV ..-..-..TX / -..TY / -..TC / -..TP VAROITUS: Lue nämä käyttöohjeet ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohjeet tulevaa käyttöä varten. Turvallisuustiedot 1. Tätä laitetta saavat käyttää yli 8-vuotiaat lapset, fyysisiä tai psyykkisiä rajoitteita omaavat tai kokemattomat henkilöt, mutta vain sillä edellytyksellä, että he olevat saaneet täsmälliset ohjeet laitteen toiminnasta ja mahdollisista riskeistä.
  • Page 13 CV ..-..-..TX / -..TY / -..TC / -..TP Asennus 1. Lämmitin soveltuu standardimalliseen kierresaumattuun kanavaan. Liittäminen kanavistoon tehdään ruuveilla. 2. Ilmavirran on kuljettava lämmittimen läpi kytkentärasian sivussa olevan nuolen mukaisesti. 3. Lämmitin voidaan asentaa vaaka- tai pystysuoraan kanavaan. Kanavalämmitin voidaan liittää ainoastaan palamattomasta ja lämmönkestävästä...
  • Page 14 CV ..-..-..TX / -..TY / -..TC / -..TP ВНИМАНИЕ Перед включением нагревателя внимательно прочитайте данную инструкцию Сохраните ее для использования в будущем Применение Описываемый прибор может использоваться детьми в возрасте восьми лет или старше, людьми с инвалидностью вследствие физических или психических нарушений, а...
  • Page 15: Техническое Обслуживание

    CV ..-..-..TX / -..TY / -..TC / -..TP Монтаж Нагреватель вставляется в стандартный спиральный канал и закрепляется с помощью винтов Воздух через нагреватель должен проходить в направлении стрелки, расположенной на боковой стороне нагревателя вблизи от соединительной коробки Нагреватель может устанавливаться в горизонтальном или вертикальном канале. Данный канальный...
  • Page 16 CV ..-..-..TX / -..TY / -..TC / -..TP Normalt har värmarna överhettningsskydd av bimetalltyp. Värmare med tillägget CV ..-..-..-D har överhettningsskydd av kapillärrörstyp. Värmare av typ CV ..-..-.PT. har element med lägre ytbelastning än CV ..-..-.MT. och är avsedda för lägre luftflöden. CV ..-..-..TX använder styrsignal 0...10V, som motsvarar 0...100% effekt.
  • Page 17 CV ..-..-..TX / -..TY / -..TC / -..TP Gewoonlijk het verwarmers hebben oververhittingsbeveiligingen van het bimetalen type, terwijl verwarmers met CV ..-..-..-D in de typeaanduiding hebben oververhittingsbeveiligingen van het type capillaire buis. Verwarmers van het type CV ..-..-.PT. hebben verwarmingselementen met een lagere oppervlaktebelasting dan het type CV ..-..-.MT.
  • Page 18 CV ..-..-..TX / -..TY / -..TC / -..TP CV ..-..-1MTX CV ..-..-1PTX CV ..-..-1MTY CV ..-..-1PTY CV ..-..-1MTC CV ..-..-1PTC 230V~ 230V~ 230V~ 4...20mA 4...20mA + 0...10V + 2...10V + 0...10V + 2...10V CV ..-..-1MTXL CV ..-..-1PTXL CV ..-..-1MTYL CV ..-..-1PTYL CV ..-..-1MTCL CV ..-..-1PTCL 230V~...
  • Page 19 CV ..-..-..TX / -..TY / -..TC / -..TP 230V~ CV ..-..-1MTP CV ..-..-1PTP 230V~ 230V~ + 10V + 10V 230V~ CV ..-..-1MTPL CV ..-..-1PTPL 230V~ 230V~ + 10V + 10V ( ≤ 500mA ) ( ≤ 500mA ) Verbindungsbeispiel T = Druckwachter E = Verriegelung F = Trennschalter NO = Potentialfreier Alarmkontakt (normalerweise offen)
  • Page 20 CV ..-..-..TX / -..TY / -..TC / -..TP CV ..-..-2MTX CV ..-..-2PTX CV ..-..-2MTY CV ..-..-2PTY CV ..-..-2MTC CV ..-..-2PTC 400V 2N~ 400V 2N~ 400V 2N~ 230V~ 4...20mA 4...20mA + 0...10V + 2...10V + 0...10V + 2...10V CV ..-..-2MTXL CV ..-..-2PTXL CV ..-..-2MTYL CV ..-..-2PTYL CV ..-..-2MTCL...
  • Page 21 CV ..-..-..TX / -..TY / -..TC / -..TP 400V 2~ CV ..-..-2MTP CV ..-..-2PTP 400V 2~ 400V 2~ 230V~ + 10V + 10V 400V 2N~ CV ..-..-2MTPL CV ..-..-2PTPL 400V 2N~ 400V 2N~ 230V~ + 10V + 10V ( ≤ 500mA ) ( ≤...
  • Page 22 CV ..-..-..TX / -..TY / -..TC / -..TP CV ..-..-3MTX CV ..-..-3PTX CV ..-..-3MTY CV ..-..-3PTY CV ..-..-3MTC CV ..-..-3PTC 400V 3N~ 400V 3N~ 400V 3N~ 230V~ 4...20mA 4...20mA + 0...10V + 2...10V + 0...10V + 2...10V CV ..-..-3MTXL CV ..-..-3PTXL CV ..-..-3MTYL CV ..-..-3PTYL CV ..-..-3MTCL...
  • Page 23 CV ..-..-..TX / -..TY / -..TC / -..TP 400V 3~ CV ..-..-3MTP CV ..-..-3PTP 400V 3~ 400V 3~ 230V~ + 10V + 10V 400V 3N~ CV ..-..-3MTPL CV ..-..-3PTPL 400V 3N~ 400V 3N~ 230V~ + 10V + 10V ( ≤ 500mA ) ( ≤...
  • Page 24 CV ..-..-..TX / -..TY / -..TC / -..TP CV ..-..-3MTX2 CV ..-..-3PTX2 CV ..-..-3MTY2 CV ..-..-3PTY2 CV ..-..-3MTC2 CV ..-..-3PTC2 230V 3~ 230V 3~ 230V 3~ 230V~ 4...20mA 4...20mA + 0...10V + 2...10V + 0...10V + 2...10V CV ..-..-3MTXL2 CV ..-..-3PTXL2 CV ..-..-3MTYL2 CV ..-..-3PTYL2 CV ..-..-3MTCL2...
  • Page 25 CV ..-..-..TX / -..TY / -..TC / -..TP 230V 3~ CV ..-..-3MTP2 CV ..-..-3PTP2 230V 3~ 230V 3~ 230V~ + 10V + 10V 230V 3~ CV ..-..-3MTPL2 CV ..-..-3PTPL2 230V 3~ 230V 3~ 230V~ + 10V + 10V ( ≤ 500mA ) ( ≤...
  • Page 26: Troubleshooting

    CV ..-..-..TX / -..TY / -..TC / -..TP Felsökning Full värme utan reglering: Koppla bort kabeln för styrsignalen och bygla ingången. Kopplas värmen bort nu, så ligger felet i den externa styrsignalen. Om värmen inte kopplas bort och ingen lysdiod är tänd på kretskortet, kan felet vara kortslutning i en triac. Ingen värme: Kontrollera att matningsspänning finns och att överhettningsskydden ej löst ut.
  • Page 27 CV ..-..-..TX / -..TY / -..TC / -..TP Storingzoeken Volle vermogen verwarming, maar geen regeling: Koppel de stuursignaalkabel los en maak een brug over de ingang. Als de verwarming nu is uitgeschakeld, ligt de fout in het externe stuursignaal. Als de verwarming niet is uitgeschakeld en er geen LED brandt op de printplaat, kan de fout een kortsluiting in een triac zijn.
  • Page 28 It is possible that the document include technical inaccuracies or typographical errors. VEAB Heat Tech AB may make improvements and/or changes in the products and/or the brochure at any time without notice. Das Dokument kann technische Abweichungen oder Druckfehler enthalten.

This manual is also suitable for:

Cv ty seriesCv tc seriesCv tp series

Table of Contents