Page 4
Bedienungsanleitung Allgemeine Sicherheitshinweise nicht Kinder und gebrechliche Personen WARNUNG! Erstickungsgefahr!
Page 5
Symbole in dieser Bedienungsanleitung WARNUNG: ACHTUNG: HINWEIS: Umgang mit Batterien WARNUNG: EXPLOSIONSGEFAHR! Haar- / Bartschneidemaschine Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät Warnung vor elektrischem Schlag! Verletzungsgefahr.
Page 6
Übersicht der Bedienelemente Zubehör (ohne Abb.) Schnittlänge einstellen Haare / Bart schneiden HINWEIS: Konturen schneiden und Nacken ausrasieren...
Page 7
Betrieb beenden Wartung und Plege WARNUNG: ACHTUNG: Nasen- / Ohrhaarentferner Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät WARNUNG: VERLETZUNGSGEFAHR! ACHTUNG:...
Page 10
Hinweis zur Richtlinienkonformität Garantie Garantiebedingungen...
Page 11
Garantieabwicklung SLI S www.sli24.de hotline@clatronic.de 0 21 52 – 20 06 15 97 Vornamen Straße Hausnummer PLZ Wohnort, Telefon-Nummer, Fax-Nummer E-Mail-Adresse Typenbezeichnung Fehlerbe- schreibung Kaufdatum Händler Ohne den Garantienachweis (Kaufbeleg) kann Ihre Reklamation nicht kostenfrei bearbeitet werden.
Page 12
Entsorgung Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Batterieentsorgung...
Page 13
Gebruiksaanwjzing Algemene veiligheidsrichtlijnen niet Kinderen en gehandicapten WAARSCHUWING! verstikkingsgevaar!
Page 14
Symbolen in deze gebruiksaanwijzing WAARSCHUWING: LET OP: OPMERKING: Omgaan met batterijen WAARSCHUWING: ONTPLOFFINGSGEVAAR! Haar- en baardtondeuse Bijzondere veiligheidsinstructies voor dit apparaat Gevaar op elektrische schokken! Gevaar voor verwonding. Locatie van bedieningselementen...
Page 15
Accessoires (geen afbeelding) Instellen scheerlengte Haar / Baard scheren OPMERKING: Haarlijn en nekhaar scheren Voltooien...
Page 16
Reinigen en onderhoud WAARSCHUWING: LET OP: Neus- en oorhaartrimmer Bijzondere veiligheidsinstructies voor dit apparaat WAARSCHUWING: GEVAAR VOOR LETSEL! LET OP:...
Page 17
Omvang van de levering Invoegen van de batterij Gebruik WAARSCHUWING: Reiniging WAARSCHUWING: verwonden. LET OP:...
Page 18
Technische speciicaties ............................................Haar- / Baardtrimmer ............................................................ II Neus- en oorhaartrimmer ...............
Page 19
Verwjdering Betekenis van het “vuilnisbak”-symbool Verwijderen van batterijen...
Page 20
Manuel Indications générales de sécurité sans surveillance Enfants et personnes invalides AVERTISSEMENT ! danger d’étouffement !
Page 21
Symboles utilisés dans ce manuel AVERTISSEMENT : ATTENTION : NOTE : Manipulation des piles AVERTISSEMENT: DANGER D’EXPLOSIONS ! Tondeuse à cheveux et barbe Consignes de sécurité spéciiques à cet appareil Risque d’électrocution ! Danger de blessure. Situation des commandes...
Page 22
Accessoires (pas d’illustration) Ajustement de la longueur de coupe Coupe des cheveux / de la barbe NOTE : Contour et rasage du cou Terminer...
Page 23
Nettoyage et entretien AVERTISSEMENT : ATTENTION : Tondeuse pour les poils du nez et des oreilles Consignes de sécurité spéciiques à cet appareil AVERTISSEMENT: RISQUE DE BLESSURES ! ATTENTION:...
Page 24
Contenu de l’emballage Insérer la pile rasage. Utilisation AVERTISSEMENT: Nettoyage AVERTISSEMENT: un risque de blessures. ATTENTION:...
Page 26
Elimination Signiication du symbole de “Poubelle à roulettes” Elimination des piles...
Page 27
Instrucciones de servicio Normas generales de seguridad Niños y personas discapacitadas ¡AVISO! debido al riesgo de asixia.
Page 28
Símbolos en este manual del usuario AVISO: ATENCIÓN: NOTA: Manejo de las baterías AVISO: ¡HAY RIESGO DE EXPLOSIÓN! Cortapelo de cabello y barba Instrucciones de seguridad especiales para este aparato ¡Riesgo de electrocución! Riesgo de heridas. Ubicación de los controles...
Page 29
Accesorios (sin imagen) Regulación de la longitud de corte Cortar pelo / barba NOTA: Deinición y afeitado de la nuca Terminar el uso Limpieza y mantenimiento...
Page 30
AVISO: ATENCIÓN: Recortador de pelo de nariz y orejas Instrucciones de seguridad especiales para este aparato AVISO: ¡RIESGO DE HERIDAS! ATENCIÓN: Alcance de la entrega...
Page 31
Inserción de la batería AVISO: Limpieza AVISO: ¡Riesgo de heridas! ATENCIÓN:...
Page 32
Especiicaciones técnicas ............................................Adaptador de alimentación Recortador de barba ..................................................................II Cortapelo de cabello y barba ................
Page 33
Eliminación Signiicado del símbolo “cubo de basura” Desecho de baterías recargables...
Page 34
Manuale dell’utente Linee guida generali sulla sicurezza incustodito Bambini e persone disabili AVVISO! pericolo di soffoca- mento!
Page 35
Simboli nel manuale dell’utente AVVISO: ATTENZIONE: NOTA: Maneggiamento delle batterie AVVISO: PERICOLO DI ESPLOSIONE! Macchinetta per tagliare barba e capelli Particolari istruzioni di sicurezza relative all’apparecchio Rischio di shock elettrico! bagnate. Pericolo di ferite. Posizione dei Comandi...
Page 36
Accessori (nessuna igura) Regolazione lunghezza di taglio Taglio di capelli/barba NOTA: Deinire e sbarbare il collo Terminare il funzionamento...
Page 37
Pulizia e Manutenzione AVVISO: ATTENZIONE: Macchinetta per peli di naso e orecchie Particolari istruzioni di sicurezza relative all’apparecchio AVVISO: PERICOLO DI LESIONI! ATTENZIONE: Fornitura...
Page 38
Inserimento delle batterie Utilizzo AVVISO: Pulizia AVVISO: pericolo di lesioni. ATTENZIONE:...
Page 39
Speciiche tecniche ............................................Macchinetta per tagliare barba e capelli ............................................................. II Macchinetta per peli di naso e orecchie ............... sicurezza. Smaltimento Signiicato del simbolo “Cassonetto con ruote”...
Page 41
User manual General Safety Guidelines Children and disabled persons WARNING! danger of suffocation!
Page 42
Symbols in this user manual WARNING: CAUTION: NOTE: Handling of batteries WARNING: DANGER OF EXPLOSION! Hair and beard clippers Special safety instructions for this appliance Risk of electric shock! Danger of injury. Location of Controls...
Page 43
Accessories (no illustration) Adjust Cutting Length Cut Hair / Beard 50 Hz. NOTE: Outlining and Shaving the Neck Finish Operation Cleaning and Maintenance...
Page 44
WARNING: CAUTION: Nose and ear hair trimmer Special safety instructions for this appliance WARNING: RISK OF INJURIES! CAUTION: Scope of delivery...
Page 45
Inserting of the battery Usage WARNING: Cleaning WARNING: danger of injuries. CAUTION:...
Page 46
Noise emission Technical Speciications ............................................Hair and Beard trimmer ............................................................... II Nose and ear hair trimmer .................
Page 47
Disposal Meaning of the “Wheelie Bin” Symbol waste. ances. Dispose of Rechargeable Batteries...
Page 48
Instrukcja użytkowania Generalne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa bez nadzoru. sta. Dzieci i osoby niepełnosprawne OSTRZEŻENIE! niebezpieczeństwo uduszenia!
Page 49
Symbole użyte w instrukcji użytkowania OSTRZEŻENIE: UWAGA: WSKAZÓWKA: Obsługa baterii OSTRZEŻENIE: NIEBEZPIECZEŃSTWO WYBUCHU! Maszynka do strzyżenia włosów i brody Szczególne instrukcje bezpieczeństwa dla tego urządzenia Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym! Niebezpieczeństwo zranienia!
Page 50
Lokalizacja kontrolek 1 Zawieszka Akcesoria (brak na zdjęciu) Regulacja długości cięcia Cięcie włosów/ brody WSKAZÓWKA: Kształtowanie Brody i Golenie Karku...
Page 51
Czynności Końcowe Czyszczenie i Konserwacja OSTRZEŻENIE: UWAGA: Trymer do włosów z nosa i uszu Szczególne instrukcje bezpieczeństwa dla tego urządzenia OSTRZEŻENIE: Ryzyko obrażeń! UWAGA:...
Page 53
Techniczne specyikacje ............................................... Adapter zasilania Trymer do brody ................................................................... II Akumulator ................. Ogólne warunki gwarancji...
Page 54
Usuwanie Znaczenie symbolu „kubła na kółkach” Usuwanie baterii...
Page 55
Használati útmutató Általános Biztonsági Rendszabályok Gyermekek És Fogyatékkal Élő Személyek FIGYELMEZTETÉS! fulladásveszélyt jelenthet!
Page 56
A Használati Útmutatóban Található Jelzések FIGYELMEZTETÉS: VIGYÁZAT: MEGJEGYZÉS: Az elemek Kezelése FIGYELMEZTETÉS: ROBBANÁSVESZÉLY! Haj és szakállnyíró A készülékre vonatkozó speciális biztonsági tudnivalók Áramütésveszély! Sérülésveszély.
Page 57
A kezelőszervek elhelyezkedése Tartozékok (nincs ábra) A vágási hossz beállítása Haj / szakáll vágása MEGJEGYZÉS: A nyak fazonra vágása és borotválása...
Page 58
Használat befejezése Tisztítás és karbantartás FIGYELMEZTETÉS: VIGYÁZAT: Orr- és fülszőrnyíró A készülékre vonatkozó speciális biztonsági tudnivalók FIGYELMEZTETÉS: SÉRÜLÉSVESZÉLY! VIGYÁZAT:...
Page 59
A csomag tartalma Az elemek behelyezése Használat FIGYELMEZTETÉS: Tisztítás FIGYELMEZTETÉS: Sérülésveszéllyel jár. VIGYÁZAT:...
Page 60
Műszaki adatok ............................................Haj és szakállvágó ..................................................................II Orr- és fülszőrnyíró ................
Page 61
Hulladékkezelés A “Kerekes Szeméttároló” Szimbólum Jelentése ket. Akkumulátorok ártalmatlanítása...
Page 62
Посібник користувача Загальні вказівки щодо техніки безпеки без Діти і особи з особливим потребами ПОПЕРЕДЖЕННЯ. існує небезпека задушення!
Page 63
Символи у цьому посібнику ПОПЕРЕДЖЕННЯ. УВАГА. ПРИМіТКА. Поводження з батареями ПОПЕРЕДЖЕННЯ. іСНУЄ НЕБЕЗПЕКА ВИБУХУ! Машинка для підстригання волосся Спеціальні інструкції з техніки безпеки для цього пристрою Ризик ураження електричним струмом! існує небезпека трав- мування.
Page 64
Розташування органів керування Приладдя (без малюнка) Налаштування довжини підстригання Підстригання волосся / бороди ПРИМіТКА. Наведення контурів і гоління шиї...
Page 65
Завершення Чищення та обслуговування ПОПЕРЕДЖЕННЯ. УВАГА. Машинка для підстригання волосся носа та вух Спеціальні інструкції з техніки безпеки для цього пристрою ПОПЕРЕДЖЕННЯ. існує небезпека травмування! Увага.
Page 66
Увага. Комплект поставки Вставляння батареї Використання ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
Page 67
Чищення ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Увага. Технічні характеристики ............................................Машинка для підстригання волосся ................................................................II Машинка для підстригання волосся носа та вух ..............
Page 68
Руководство по эксплуатации Общие указания по технике безопасности Не Дети и лица нуждающиеся в присмотре ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Опасность удушья!
Page 69
Символы применяемые в данном руководстве пользователя ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВНИМАНИЕ: ПРИМЕЧАНИЯ: Обращение с элементами питания ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА! Машинка для стрижки волос и бороды Специальные инструкции по технике безопасности для этого прибора Опасность удара электротоком!
Page 70
Опасность получения травмы. Расположение элементов Аксессуары (без иллюстрации) Регулировка длины срезаемого волоса Стрижка волос / бороды ПРИМЕЧАНИЯ:...
Page 71
Окантовка и бритье шеи Окончание работы Чистка и техобслуживание ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВНИМАНИЕ: Усекатель для волос в носу и ушах Специальные инструкции по технике безопасности для этого прибора ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: РИСК РАНЕНИЯ!
Page 72
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: РИСК РАНЕНИЯ! ВНИМАНИЕ: Комплект поставки Вставка элемента питания Использование ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:...
Page 73
Чистка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: пораниться. ВНИМАНИЕ: Технические характеристики ..........................................волос и машинки для стрижки бороды ........................................................... II усекатель для волос в носу и ушах .............
Need help?
Do you have a question about the HSM 3441 NE and is the answer not in the manual?
Questions and answers