GARANTIE POUR LE CANADA ET LES ÉTATS-UNIS
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN
LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE N’EST ACCORDÉE QU’AUX TÉLÉCOULEURS SANYO
ACHETÉS ET UTILISÉS AU CANADA, AUX ÉTATS-UNIS ET À PORTO RICO, MAIS À
L ’EXCEPTION DES AUTRES TERRITOIRES ET PROTECTORATS DES ÉTATS-UNIS. CETTE
GARANTIE LIMITÉE NE S’APPLIQUE QU’À L ’ACHETEUR INITIAL; ELLE NE COUVRE PAS LES
ARTICLES UTILISÉS À DES FINS INDUSTRIELLES OU COMMERCIALES.
PENDANT UN AN à compter de la date d’achat, Sanyo Manufacturing Corporation
remplacera tout télécouleur défectueux.
Pour bénéficier d’un échange au titre de la garantie, conservez le reçu de vente original
comme preuve d’achat. Retournez le télécouleur défectueux au détaillant, avec le reçu et
les accessoires inclus, notamment la télécommande. Si c’est nécessaire, le télécouleur
défectueux sera remplacé par un modèle identique ou par un modèle de rechange de
valeur égale. Le modèle de rechange est subordonné à la disponibilité et son choix est
laissé au gré de la Sanyo Manufacturing Corporation.
LA GARANTIE SUSMENTIONNÉE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTE AUTRE
GARANTIE DE VALEUR MARCHANDE OU D’APTITUDE À UNE UTILISATION
PARTICULIÈRE.
OBLIGATIONS
Sanyo Manufacturing Corporation garantit ce produit pendant un an à compter de la date
d'achat, comme étant exempt de défaut de matériaux et de fabrication, s’il est utilisé
normalement dans des conditions appropriées. Si, pour quelque raison que ce soit, un
remplacement s’avère nécessaire dans le cadre de la présente garantie à cause d’un
défaut de fabrication ou de mauvais fonctionnement pendant la première année à partir
de la date de l’achat initial, Sanyo Manufacturing Corporation fournira un télécouleur
neuf à titre d’échange pour le détaillant.
Pour l'assistance à la clientèle, pendant ou après la période de garantie, appelez le
numéro sans frais 1-800-877-5032.
En semaine : de 7 h 30 à 19 h, heure du Centre
Le samedi : de 7 h 30 à 16 h, heure du Centre
Cette garantie énonce des droits contractuels spécifiques; les acheteurs au détail peuvent
bénéficier d’autres droits légaux qui varient d’une province à l’autre.
(ENTRÉE EN VIGUEUR : 1
août 2002)
er
À titre de protection en cas de vol ou de perte de ce produit, veuillez indiquer ci-dessous
les renseignements demandés et GARDER CETTE FEUILLE EN LIEU SÛR, AVEC VOS
PAPIERS PERSONNELS.
N
o
de modèle ____________________________ Date d’achat
__________________________
N
o
de série ______________________________ Prix d’achat ____________________________
(Indiqué à l’arrière de l’appareil)
Lieu d’achat ____________________________
AS
Sanyo Manufacturing Corp.
3333 Sanyo Road, Forrest City, AR 72335
FICHE TECHNIQUE
DIMENSION DU TUBE IMAGE (en diagonale)
DIMENSION VERTICALE (HAUTEUR)
DS13204 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12,9 po (327 mm)
DS13204 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Écran 13 pouces
DS19204 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17,2 po (438 mm)
DS19204 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Écran 19 pouces
DS25204 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22,4 po (570 mm)
DS25204 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Écran 25 pouces
PROFONDEUR
RÉSOLUTION D’IMAGE
DS13204 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14,6 po (372mm)
Entrée antenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260 lignes
DS19204 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18,5 po (470 mm)
Entrée video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350 lignes
DS25204 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20,4 po (517mm)
ENTRÉE ANTENNE . . . . . . . . . . . . .UHF/VHF/CATV 75Ω
POIDS APPROX. (KG/LB)
ALIMENTATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 V CA, 60 Hz
DS13204 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18,7 lb (8.5 Kg.)
DS19204 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35,2 lb (16.0 Kg.)
CONSOMMATION
DS25204 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59,5 lb (27.0 Kg.)
DS13204 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 watts
DS19204 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 watts
SON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 haut-parleur de 8 cm
DS25204 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 watts
AMPLIFICATEUR . . . . . . . . . . . . Intégré, avec 1W/canaux
DIMENSION HORIZONTALE (largeur)
PRISES D’ENTRÉE
DS13204 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14,0 po (356 mm)
AUDIO/VIDÉO AVANT . . . . . . . . . . . . .Entrée vidéo/audio
DS19204 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19,2 po (488 mm)
DS25204 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24,4 po (619 mm)
INSTALLATION ET BRANCHEMENTS DE BASE
Installez les piles télécommande (2AAA, non fournies).
1.
Connectez la source de signal, voir ci-dessous.
2.
3.
Branchez le cordon d’alimentation en C.A.
Appuyez sur la touche POWER pour allumer le téléviseur.
4.
5.
Suivre les instructions de sur écran.
Antenne
Câble
Antenne parabolique
Antenne intérieure
extérieure
CATV IN
CH3
CH4
VIDEO
L-
AUDIO
-R
IN FROM
OUT TO TV
S-VIDEO
SAT.
VIDEO
L-
AUDIO
-R
Arrière du
télécouleur
Remarque : Si vous n’avez pas un VCR
connecte le signal directement à la
Arrière du
IN
téléviseur 75 ohm.
magnétoscope
FROM ANT.
OUT
OUT TO TV
Arrière du
télécouleur
UHF/VHF/CATV
75Ω