LMM1013 Keep the powercord away from the cutting blades. Thank you for buying this Ferm product. By doing so you now have an excellent product, delivered by one of Europes leading suppliers. All products The lawn mower shall not be operated...
Page 8
operating a power tool. Distractions can Carrying power tools with your finger on the cause you to lose control. switch or energising power tools that have the switch on invites accidents. 2) Electrical safety d) Remove any adjusting key or wrench a) Power tool plugs must match the outlet.
Page 9
breakage of parts and any other condition fire or temperature above 130 °C may cause that may affect the power tool’s operation. explosion. NOTE The temperature „130 °C“ If damaged, have the power tool repaired can be replaced by the temperature „265 °F“. before use.
Page 10
• Before use check the supply and extension • Inspect and maintain the mower regularly. cord for signs of damage or ageing. If the cord Have the mower repaired only by an becomes damaged during use, disconnect the authorised repairer. cord from the supply immediately.
Page 11
• Keep your hands, face and feet away from all • Do not get distracted and always concentrate moving parts. on what you are doing • Avoid operating the machine in wet grass. • Use common sense. Never operate the •...
9. Wheel cover deemed to be a case of misuse. 10. Grass box basket 11. Grass box lid Technical specifications 12. Grass box cover Model No. LMM1013 13. Grass level indicator Voltage 230V 14. Lower handle Frequency 50Hz 15. Knob for handle...
knobs (15) as shown on figure E. Make sure Replacing the cutting blade the on/off switch (2) assembly is on the right Fig. A, P side when standing behind the lawn mower. 3. Fixate the cable to the handle by using the Before carrying out any work on the cable holders (6), as shown on figure F.
Immediately switch of the machine in the Switching the machine on/off following cases: Fig. A, O - whenever you leave the machine, - before clearing blockages or unclogging Do not start the mower if it is standing in chute, long grass. - before checking, cleaning or working on the machine, •...
Рискполучениятравм. the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose. In no event shall Рискпораженияэлектрическим FERM be liable for any incidental or consequential током. damages. The dealers remedies shall be limited to repair or replacement of nonconforming units Используйтезащитныенаушники.
О стерегайтесьострыхножей.Ножи безопасностиможетстатьпричиной продолжаютвращениепосле пораженияэлектрическимтоком,пожараи/ остановкидвигателя—извлеките илитяжелыхтравм. вилкуизрозеткиперед Сохраните эту инструкцию. обслуживаниемиливслучае повреждениякабеля. Термин«электроинструмент»вовсех правилах,перечисленныхниже,относитсяк Держитепостороннихлиц,особенно работающимотсети(сошнуромпитания) детейидомашнихживотных,на электроинструментамилидействующимот расстояниинеменее10м. аккумулятора(безшнурапитания) электроинструментам. 1) Рабочее место a) Рабочее место должно быть чистым и Держитекабельпитанияподальшеот хорошо освещённым. Загромождённыеи ножей. недостаточноосвещённыерабочиеместа способствуюттравматизму. b) Не...
Page 17
дождём или во влажных условиях. Вода, подключением электроинструмента к электропитанию и/или к аккумуляторной попавшаянаэлектроинструмент,повышает батарее, когда берете устройство или вероятностьпораженияэлектрическим при его транспортировке убедитесь, током. d) Не нарушайте режим эксплуатации что электроинструмент находится в сетевого шнура. Никогда не переносите выключенном состоянии. Ношение электроинструмент, держа...
Page 18
b) Не используйте электроинструмент, если h) Старайтесь, чтобы рукоятки и переключатель не устанавливается в поверхности захватывания были положение Вкл. и Выкл. Все чистыми, сухими и незагрязненными маслом или смазкой. Скользкие электроинструментысвышедшимииз строяпереключателямипредставляют рукояткииповерхностизахватывания потенциальнуюопасностьидолжныбыть непозволяютобеспечитьбезопасность отремонтированы. работыиуправленияинструментомв c) Перед проведением любых работ по непредвиденныхситуациях.
Page 19
батареи или инструмент воздействию кабель, наматывайте его аккуратно, чтобы огня или повышенной температуры. избежать перекручивания. Открытыйогоньиливоздействиевысокой • Данное устройство не предназначено для температурывыше130 °Cможетпривести использования лицами (включая детей) с квзрыву. ограниченными физическими, сенсорными ПРИМЕЧАНИЕ.Температура130 °Cможет или умственными способностями, а бытьзамененанатемпературу265 °F. также лицами без достаточного опыта g) Следуйте...
Page 20
ОСТОРОЖНО!Воизбежаниериска • Избегайте использования газонокосилки при наличии неподалеку людей, особенно получениятравм,вынимайтевилкуиз детей или людей с ограниченными розеткиииспользуйтетолько возможностями, или домашних животных. рекомендуемыедополнительные • Используйте газонокосилку только принадлежностипонеобходимости. при дневном свете или при хорошем искусственном освещении. • Не включайте машину в закрытых •...
Page 21
• Держите руки, лицо и ноги на безопасном необходимо наклонить для запуска. В этом расстоянии от всех движущихся частей. случае не наклоняйте машину сильнее, чем • Избегайте использования машины на это необходимо, и поднимайте только ту мокрой траве. часть, которая находится на расстоянии •...
Page 22
Любое другое использование считается правила техники безопасности для снижения неправильным. риска пожара, поражения электрическим током Технические спецификации и травм. Прочитайте настоящие требования, № модели LMM1013 а также входящую в комплект инструкцию по Напряжение 230В технике безопасности. Храните инструкции в Частота 50Гц...
Page 23
Описание (2) расположен с правой стороны, если Цифры в тексте относятся к схемам на смотреть на газонокосилку сзади. страницах 2 – 5. 3. Закрепите кабель на рукоятке с помощью держателей (6), как показано на рис. F. 1. Верхняя рукоятка Примечание: Если газонокосилку нужно 2.
Page 24
4. ЭКСПЛУАТАЦИЯ Примечание: травосборник оснащен индикатором уровня травы (13), который отображает количество скошенной травы. П ередэксплуатациейвыполняйте Пока травосборник не заполнен, индикатор визуальныйосмотрножей,болтов будет открыт. Как только травосборник крепленияножейирежущегоузлана заполнится, индикатор закроется. В таком предметизносаиповреждений. случае, немедленно остановите работу Выключитеустройствоиотключите и...
5. ТЕХНИЧЕСКОЕ 3. Потяните за ось с равным усилием с обеих ОБСЛУЖИВАНИЕ сторон и вставьте ее в одну из трех выемок, как показано на рис. L. Убедитесь, что левая и правая половина оси установлены Ваша газонокосилка имеет длительный в одну и ту же выемку. Повторите этот шаг срок...
Page 26
электроинструмент, который больше не используется, необходимо собирать отдельно и утилизировать безопасным для окружающей среды образом. ГАРАНТИЯ Продукция FERM разработана в соответствии с высочайшими стандартами качества и гарантирует отсутствие дефектов как в материалах, так и в производстве на период, зафиксированный законом с даты...
Page 29
EN 60335-1, EN 60335-2-77, EN 62233, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3- 2, EN 61000-3-3, 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2000/14/EC ANNEX VI & 2005/88/ EC, 2012/19/EC, 2011/65/EU Zwolle, 01-09-2021 H.G.F Rosberg CEO FERM FERM - Lingenstraat 6 - 8028 PM - Zwolle - The Netherlands...
Need help?
Do you have a question about the LMM1013 and is the answer not in the manual?
Questions and answers