Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten:...
SICHERHEITSHINWEISE Allgemeine Hinweise • Blitzschlag - Wenn Sie das Gerät länger nicht benutzen oder es gewittert, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose der trennen Sie das Gerät vom Antennenanschluss. Dadurch werden Schäden am Produkt durch Blitzschlag und Überspannung vermieden. •...
BEDIENFELDER UND TASTENFUNKTIONEN Artikel 10033065 (Z-Plus) Standby: Drücken Sie im Modus AUX / USB / SD 3 Sekunden ST.BY/INPUT lang auf die Taste, um in den Standby-Modus zu wechseln. Input: Drücken Sie die Taste, um den Modus auszuwählen 5.2/2.1 Umschalten zwischen 5.1 und 2.1 Play/Pause im USB/SD-Modus.
Page 6
Artikel 10033066 (Concept 520) INPUT SET Drücken Sie die Taste, um den Modus auszuwählen MASTER Drehen Sie am Regler, um die Lautstärke anzupassen VOLUME 5.2/2.1 Umschalten zwischen 5.1 und 2.1 Play/Pause im USB/SD-Modus. AUTO Vorheriger Titel im USB/SD-Modus. Nächster Titel im USB/SD-Modus. SD/MMC Card SD/MMC Steckplatz U DISK...
Page 7
Artikel 10033067 (Concept 720) Standby: Drücken Sie im Modus AUX / USB / SD 3 Sekunden ST.BY lang auf die Taste, um in den Standby-Modus zu wechseln 5.2/2.1 Umschalten zwischen 5.1 und 2.1 Play/Pause im USB/SD-Modus. AUTO Vorheriger Titel im USB/SD-Modus. Nächster Titel im USB/SD-Modus.
Page 8
Artikel 10033068 (Areal Touch) Play/Pause Zurück Vorwärts Gerät einschalten / Standby-Taste INPUT Drücken Sie die Taste, um den Modus auszuwählen 5.2/2.1 Umschalten zwischen 5.1 und 2.1 SD/MMC Card SD/MMC Steckplatz U DISK USB-Anschluss Hinweis: Der Speicherplatz der verwendete SD-Karte muss mind. 512 MB groß sein.
FERNBEDIENUNG Power-Taste: Gerät ein- und ausschalten SD-Modus 5.2/2.1 Umschalten zwischen 5.1 und 2.1 USB-Modus AUX-Modus DVD-Modus BT-Modus SAVE Ohne Funktion Titel abspielen/pausieren AUTO Ohne Funktion Vorheriger Titel (USB/SD) Ohne Funktion Nächster Titel (USB/SD) Ohne Funktion SLEEP Sleeptimer einstellen FL +/- Sound vorne links einstellen FR +/- Sound vorne rechts einstellen...
ANSCHLUSSDIAGRAMME Lautsprecheranschlüsse Schließen Sie Frontlautsprecher, den Centerlautsprecher und die Surround- Lautsprecher an die 5.1-Lautsprecherausgänge an: • Das Front-Lautsprecherkabel an die FR-Anschluss • Das Kabel des Centerlautsprechers an den CEN-Anschluss • Die Surround-Lautsprecherkabel an die SR-Anschlüsse Hinweis: Bringen Sie keine magnetischen Gegenstände in die Nähe der Lautsprecher.
Sie erst zum Schluss das Netzkabel an. • BT-FUNKTION Aktivieren Sie BT auf ihrem Smart-Gerät. Suchen Sie nach dem Gerätenamen „Auna“. Verbinden Sie sich mit den Lautsprechern. Falls Ihr Gerät BT 2.0 oder darunter verwendet, kann es sein, dass Sie als Passwort „0000“ eingeben müssen.
POSITIONIERUNG IM RAUM (a) Subwoofer: Stellen Sie den Subwoofer irgendwo auf dem Boden auf. Es gibt keine Richtungsvorgabe für den Bass-Effekt. (b) Vordere Lautsprecher (c) Surround-Lautsprecher: Stellen Sie die Surround-Lautsprecher seitlich direkt neben oder etwas hinter den Hörbereich. Richten Sie sie horizontal aus, etwa 1 Meter über der Ohrhöhe.
Page 14
SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet, dass die Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung sind folgende Regeln zu beachten: • Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Elektro- und Elektronikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus getrennt vom Hausmüll zu entsorgen.
Page 15
• Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberfläche von mehr als 100 cm²) oder „Großgeräte“ (letztere mit mindestens einer äußeren Abmessung über 50 Zentimeter) beschränkt.
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden.
Page 17
Dear Customer, Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.
SAFETY INSTRUCTIONS General information • Lightning - If you are not going to use the device for a long time or if there is a storm, disconnect the plug from the electrical outlet and disconnect the device from the antenna connector. This will avoid damage to the product that may be caused by lightning or overvoltage.
CONTROL PANELS AND KEY FUNCTIONS Item 10033065 (Z-Plus) Standby: In AUX / USB / SD mode, press the button for 3 ST.BY/INPUT seconds to switch to standby mode. Input: Press the button to select the mode 5.2/2.1 Switching between 5.1 and 2.1 Play/Pause in USB/SD mode.
Page 20
Item 10033066 (Concept 520) INPUT SET Press the button to select the mode MASTER Turn the slider to adjust the volume VOLUME 5.2/2.1 Switching between 5.1 and 2.1 Play/Pause in USB/SD mode. AUTO Previous track in USB/SD mode. Next title in USB/SD mode. SD/MMC Card SD/MMC slot U DISK...
Page 21
Item 10033067 (Concept 720) Standby: In AUX / USB / SD mode, press the button for 3 ST.BY seconds to switch to standby mode. 5.2/2.1 Switching between 5.1 and 2.1 Play/Pause in USB/SD mode. AUTO Previous track in USB/SD mode. Next title in USB/SD mode.
Page 22
Item 10033068 (Areal Touch) Play/Pause back forward Switching on the device / Standby button INPUT Press the button to select the mode 5.2/2.1 Switching between 5.1 and 2.1 SD/MMC Card SD/MMC slot U DISK USB port : The storage space of the used SD card must be at least 512 MB. Note...
REMOTE CONTROL Power button: Switch the device on and off SD mode 5.2/2.1 Switching between 5.1 and 2.1 USB mode AUX mode DVD mode BT mode SAVE Without function Play/Pause track AUTO Without function Previous track (USB/SD) Without function Next Title (USB/SD) Without function SLEEP Setting the sleep timer...
SYSTEM CONNECTION DIAGRAM Speaker Terminals Connect front speakers, a center speaker, surround speakers to 5.1 speaker output terminals: • The front speaker cords to the FRONT SPEAKERS terminals • The center speaker cords to the CENTER SPEAKERS terminals • The surround speaker cords to the SURROUND SPEAKERS terminals Note: Do not leave objects generating magnetism near the speakers.
AC power cord. • BT FUNCTION Activate BT on your smart device. Search for the device name „Auna“. Connect Suie to the speakers. If your device uses BT 2.0 or below, you may need to enter „0000“ as the password.
POSITIONING THE SPEAKERS (a) Sub-woofer: Place the sub-woofer anywhere on the floor. There is no directional requirement for the Bass effect. (b) Front Speakers (c) Surround Speakers: Place the surround speakers directly to the side or a slightly behind the listening area. Align them horizontally,about 1 meter above ear height.
TECHNICAL DATA Item number 10033065 10033066 10033067 10033068 Frequency range 40Hz-20kHz S/N Ratio ≥75 dB Separation ≥50 dB 4“+ 2.75“ 5.25“ + 3“ 5.25“ + 3“ 5.25“ + 3“ Dimensions Power supply 220-240 V ~ 50/60 Hz BT frequency 2402-2480 MHz BT radio-frequency power (max.)
DISPOSAL CONSIDERATIONS If there is a legal regulation for the disposal of electrical and electronic devices in your country, this symbol on the product or on the packaging indicates that this product must not be disposed of with household waste. Instead, it must be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
Page 29
Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. atentamente siguiente manual siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
INDICACIONES DE SEGURIDAD Indicaciones generales • Relámpago - Si no va a utilizar el aparato durante un periodo largo de tiempo o si hay una tormenta eléctrica, desenchufe el aparato de la toma de corriente y desconecte el conector de antena. De este modo, protegerá...
PANELES DE CONTROL Y FUNCIONES DE LOS BOTONES Artículo 10033065 (Z-Plus) Standby: Pulse en el modo AUX / USB / SD este botón durante ST.BY/INPUT 3 segundos para pasar al modo standby. Input: Pulse el botón para seleccionar el modo.
Page 32
Artículo 10033066 (Concept 520) INPUT SET Pulse el botón para seleccionar el modo. MASTER Gire el regulador para ajustar el volumen. VOLUME 5.2/2.1 Cambiar entre 5.1 y 2.1 Reproducir/Pausa en modo USB/SD. AUTO Pista anterior en modo USB/SD. Pista siguiente en modo USB/SD. SD/MMC Card Ranura para SD/MMC U DISK...
Page 33
Artículo 10033067 (Concept 720) Standby: Pulse en el modo AUX / USB / SD este botón durante ST.BY 3 segundos para pasar al modo standby. 5.2/2.1 Cambiar entre 5.1 y 2.1 Reproducir/Pausa en modo USB/SD. AUTO Pista anterior en modo USB/SD. Pista siguiente en modo USB/SD.
Page 34
Artículo 10033068 (Areal Touch) Reproducción/Pausa Atrás Adelante Encender el aparato/ botón standby INPUT Pulse el botón para seleccionar el modo. 5.2/2.1 Cambiar entre 5.1 y 2.1 SD/MMC Card Ranura para SD/MMC U DISK Conexión USB El espacio de memoria de la tarjeta SD utilizada debe ser como Nota: mínimo de 512 MB.
MANDO A DISTANCIA Botón power: Encender y apagar el aparato Modo SD 5.2/2.1 Cambiar entre 5.1 y 2.1 Modo USB MODO AUX Modo DVD Modo BT SAVE Sin función Reproducir/pausar pista AUTO Sin función Pista anterior (USB/SD) Sin función Pista siguiente (USB/SD) Sin función SLEEP Ajustar temporizador de apagado...
DIAGRAMA DE CONEXIONES Conexión de altavoces Conecte los altavoces delanteros, el central y los surround a la salida de altavoces 5.1: • Los cables de los altavoces delanteros a la toma FR • El cable del altavoz central a la toma CEN •...
último conecte el cable de alimentación. FUNCIÓN BT Active el BT en su dispositivo inteligente. Busque el nombre del aparato „Auna“. Conéctelo a los altavoces. Si su dispositivo utiliza BT 2.0 o inferior, puede ocurrir que deba...
COLOCACIÓN EN LA ESTANCIA (a) Subwoofer: Coloque el subwoofer en cualquier lugar del suelo. No hay ninguna orientación necesaria para el efecto de graves. (b) Altavoces delanteros (c) Altavoces surround: Coloque los altavoces surround a los lados, directamente al lado o un poco por detrás de la zona de audición. Oriéntelos de manera horizontal, a 1 metro sobre la altura del oído.
DISPOSAL CONSIDERATIONS If there is a legal regulation for the disposal of electrical and electronic devices in your country, this symbol on the product or on the packaging indicates that this product must not be disposed of with household waste. Instead, it must be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
Page 41
Cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et d’utilisation afin d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Consignes générales • Foudre - Si vous n‘utilisez pas l‘appareil pendant une longue période ou s‘il y a de l‘orage, débranchez la fiche de la prise et débranchez l‘antenne de l‘appareil. Cela évite d‘endommager le produit à cause de la foudre et des surtensions.
PANNEAUX DE COMMANDE ET FONCTIONS DES TOUCHES Article 10033065 (Z-Plus) Standby : En mode AUX / USB / SD, appuyez sur le bouton ST.BY/INPUT pendant 3 secondes pour passer en mode veille. Input : Appuyez sur le bouton pour sélectionner le mode 5.2/2.1...
Page 44
Article 10033066 (Concept 520) INPUT SET Appuyez sur le bouton pour sélectionner le mode MASTER Tournez le bouton pour ajuster le volume VOLUME 5.2/2.1 Basculer entre 5.1 et 2.1 Lecture / Pause en mode USB / SD. AUTO Piste précédente en mode USB/SD. Prochaine piste en mode USB/SD.
Page 45
Article 10033067 (Concept 720) Standby: En mode AUX / USB / SD, appuyez sur le bouton ST.BY pendant 3 secondes pour passer en mode veille 5.2/2.1 Basculer entre 5.1 et 2.1 Lecture / Pause en mode USB / SD. AUTO Piste précédente en mode USB / SD.
Page 46
Article 10033068 (Areal Touch) Play/Pause Retour Avance Touche marche / veille INPUT Appuyez sur le bouton pour sélectionner le mode 5.2/2.1 Basculer entre 5.1 et 2.1 SD/MMC Card Lecteur SD/MMC U DISK Port USB L‘espace de stockage de la carte SD utilisée doit être d‘au Remarque : moins 512 Mo.
TÉLÉCOMMANDE Touche alimentation : pour allumer ou éteindre l'appareil Mode SD 5.2/2.1 Basculer entre 5.1 et 2.1 Mode USB Mode AUX Mode DVD Mode BT SAVE Sans fonction Lecture/pause d'une piste AUTO Sans fonction Piste précédente (USB/SD) Sans fonction Piste suivante (USB/SD) Sans fonction SLEEP Réglage de l'arrêt automatique...
SCHÉMA DE CONNEXION Connexions des enceintes Connectez les enceintes avant, l‘enceinte centrale et les enceintes surround aux sorties haut-parleur 5.1 : • Le câble d’enceinte avant vers le connecteur FR • Le câble du haut-parleur central au connecteur CEN • Les câbles d’enceinte surround vers les connecteurs SR Remarque : Ne placez pas d‘objets magnétiques près des enceintes.
Connectez d’abord les enceintes et tous les autres appareils externes, puis branchez le cordon d’alimentation. FONCTION BT Activez BT sur votre appareil intelligent. Recherchez l‘appareil nommé „Auna“. Connectez-vous aux enceintes. Si votre appareil utilise BT 2.0 ou inférieur, vous devrez peut-être entrer „0000“ comme mot de passe.
POSITIONNEMENT DANS LA PIÈCE (a) Subwoofer : Placez le subwoofer où vous voulez sur le sol. Il n‘y a pas de réglage directionnel pour l‘effet de basse. (b) Enceinte frontale (c) Enceinte surround : Placez les enceintes surround latéralement à côté ou légèrement derrière la zone d‘écoute.
CONSEILS POUR LE RECYCLAGE S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l‘emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques.
Page 53
Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
AVVERTENZE DI SICUREZZA Avvertenze generali • Colpo di fulmine – Se il dispositivo non viene utilizzato o c’è un temporale, staccare la spina dalla presa di corrente e scollegare il dispositivo dalla connessione dell’antenna. In questo modo si evitano danni al dispositivo dovuti a colpi di fulmine o sovratensione. •...
PANNELLI DI CONTROLLO E TASTI FUNZIONE Articolo 10033065 (Z-Plus) Standby: premere il tasto per 3 secondi in modalità AUX/USB/ ST.BY/INPUT SD per passare in modalità standby. 5.2/2.1 Input: premere il tasto per selezionare la modalità. Passare da 5.1 a 2.1.
Page 56
Articolo 10033066 (Concept 520) INPUT SET Premere il tasto per selezionare la modalità. MASTER Ruotare la manopola per regolare il volume. VOLUME 5.2/2.1 Passare da 5.1 a 2.1. Play/Pausa in modalità USB/SD. AUTO Titolo precedente in modalità USB/SD. Alzare il volume. Titolo successivo in modalità USB/SD. SD/MMC Card Ingresso SD/MMC.
Page 57
Articolo 10033067 (Concept 720) Standby: premere il tasto per 3 secondi in modalità AUX/USB/ ST.BY SD per passare in modalità standby. 5.2/2.1 Passare da 5.1 a 2.1. Play/Pausa in modalità USB/SD. AUTO Titolo precedente in modalità USB/SD. Titolo successivo in modalità USB/SD. INPUT Premere il tasto per selezionare la modalità.
Page 58
Articolo 10033068 (Areal Touch) Play/Pausa Indietro Avanti / CH+ Accendere dispositivo/Standby INPUT Premere il tasto per selezionare la modalità. 5.2/2.1 Passare da 5.1 a 2.1. SD/MMC Card Ingresso SD/MMC U DISK Connessione USB : la memoria della scheda SD deve essere di almeno 512 MB. Avvertenza...
TELECOMANDO Power: accendere e spegnere il dispositivo Modalità SD 5.2/2.1 Passare da 5.2 a 2.1 Modalità USB Modalità AUX Modalità DVD Modalità BT SAVE Senza funzione Riprodurre/mettere in pausa il titolo AUTO Senza funzione Titolo precedente (USB/SD) Senza funzione Titolo successivo (USB/SD) Senza funzione Impostare il timer di SLEEP...
DIAGRAMMI PER LA CONNESSIONE Connessioni altoparlanti Collegare gli altoparlanti frontale, centrale e surround alle uscite altoparlanti 5.1: • Il cavo dell’altoparlante frontale alla connessione FR. • Il cavo dell’altoparlante centrale alla connessione CEN. • I cavi dell’altoparlante surround alle connessioni SR. Avvertenza: non avvicinare oggetti magnetici agli altoparlanti.
Collegare prima gli altoparlanti e tutti gli altri dispositivi e in seguito collegare il cavo di alimentazione. FUNZIONE BT Attivare il BT sul dispositivo esterno. Cercare un dispositivo dal nome “Auna”. Collegarsi con gli altoparlanti. Se il dispositivo utilizza BT 2.0 o precedente, può essere necessario inserire la password “0000”.
POSIZIONAMENTO NELLA STANZA (a) Subwoofer: posizionare il subwoofer sul pavimento. Non ci sono indicazioni di direzione per il basso. (b) Altoparlanti anteriori (c) Altoparlanti surround: posizionare gli altoparlanti surround lateralmente vicino o un po’ dietro all’area di ascolto. Orientarli in orizzontale, circa un metro sopra al livello delle orecchie.
SMALTIMENTO Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici.
Need help?
Do you have a question about the 10033065 and is the answer not in the manual?
Questions and answers