Page 1
PDP735SU NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL PřENOSNé DVD / PRENOSNé DVD PRzENOśNE DVD / PORTABLE DVD...
OBSAH Obsah ............................ Úvodem ............................. 3 Bezpečnostní opatření ....................... 3 Pohled na přístroj ........................5 Pohled na dálkový ovladač ......................6 Představení funkcí tlačítek ......................7 Nabíjení ............................. 9 Propojení ........................... 10 Nastavení systému ........................11 Přehrávání ..........................15 Technické...
ÚVODEM Děkujeme vám za zakoupení našeho produktu. Před připojením a provozem si prosím pečlivě tento návod přečtěte a uschovejte jej pro pozdější použití. Tento produkt využívá nejmodernější digitální zvukové a obrazové technologie, které poskytují maximální poslechový a divácký záži- tek a je konstruován tak, že je snadné jej instalovat. Přístroj má nízkou hmotnost a malou veli- kost, takže je velmi příhodný...
Page 4
3 Bezpečnostní opatření • Tento spotřebič není určen pro používání osobami (včetně dětí), jimž fyzická, smyslová, nebo mentální neschopnost či nedostatek zkušeností a znalostí zabraňuje v bezpečném používání spotřebiče, pokud na ně nebude dohlíženo nebo pokud nebyly instruovány ohledně použití spotřebiče osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost.
PřEDSTAVENÍ FUNKCÍ TLAČÍTEK Poznámka: Některé z následujících tlačítek jsou pouze na dálkovém ovladači a některé pouze na přístroji. Ostatní jsou na přístroji i na dálkovém ovladači. Hlavní vypínač. Přesunutím vypínače do polohy ON (Zapnuto) přístroj zapnete a přesunutím do polohy OFF (Vypnuto) přístroj vypnete. Stisknutím můžete přepínat poměr stran mezi 16:9 a 4:3.
Page 8
Jedním stisknutím dočasně pozastavíte přehrávání. Stisknutím tlačítka [ ► ] budete v přehrávání pokračovat. Dvojím stisknutím přehrávání zcela zastavíte. Opakovanými stisky můžete posunovat video okénko po okénku. Stisknutím tlačítka [►] obnovíte normální přehrávání. (Poznámka: Platí pro disky DVD, VCD, MPEG4 atp.) Stisknutím tohoto tlačítka budete rychle přehrávat směrem vpřed různými rychlostmi.
REŽIM TV Po správném propojení TV přepněte stisknutím tlačítka DVD/TV/AV IN nebo AV/TV na režim TV. (Pro provedení potřebných propojení viz Připojení k TV anténě v kapitole PROPOJENÍ). Stisknutím vstoupíte do TV menu. V menu režimu TV opakovanými stisky zvolte systém TV příjmu, a to PAL-BG, PAL-DK, PAL-I, SECAM-L, SECAM-L’, SECAM-BG nebo SECAM-DK.
PROPOJENÍ Tento přehrávač má konektor AV vstupu a výstupu AV IN/OUT. Můžete jej nejen připojit k televi- zoru za účelem jeho sledování, ale také můžete ke vstupu připojit analogový stereofonní zvuko- vý signál z externích zařízení, a to připojením přehrávačů DVD, VCD, CD, MP3, videorekordéru, atd.
NASTAVENÍ SYSTéMU Ovládání menu V režimu DVD zobrazíte stisknutím tlačítka [SETUP] na dálkovém ovladači nebo na přístroji menu nastavení. Tlačítky [←]/[→] zvolte položku. Zároveň se zobrazí vedlejší menu vybrané položky. Tlačítky [↑]/[↓] zvolte položku, kterou chcete ve vedlejším menu nastavit a poté do ní vstup- te stisknutím tlačítka [ENTER]/[→]/[OK].
Page 12
1.5 SPOřIČ OBRAzOVKY zAPNUTO: Pokud je obraz po určitou dobu na obrazovce po několik minut nehybný, například když je disk pozastaven, zastaven, atd., aktivujte se spořič obrazovky. Můžete jej zrušit kterým- koliv tlačítkem kromě. VYPNUTO: Funkce spořiče obrazovky je vypnuta. 1.6 POSLEDNÍ...
Page 13
3 STRÁNKA NASTAVENÍ VIDEA Na stránce nastavení videa je pět položek. Menu BAREVNéHO NASTAVENÍ se používá k nastavení vlastností obrazu připojeného televizoru, přičemž menu VLASTNOSTI PANELU se používá k nastavení vlastností obrazu LCD obrazovky přístroje. 3.1 BAREVNé NASTAVENÍ 3.1.1 OSTROST V této položce si můžete vybrat ze tří...
Page 14
4.1 TYP TV Tento přístroj podporuje vysílací standardy NTSC (National Television System Committee) i PAL (Phase Alternating Line). PAL: Pokud je připojený televizor v systému PAL, zvolte tento režim. Video signál disku NTSC bude mít výstup ve formátu PAL. MULTI: Pokud je připojený televizor v systému multi, zvolte tento režim. Výstupní formát video signálu disku bude v souladu s video signálem disku.
PřEHRÁVÁNÍ Po správném provedení všech propojení zapněte přístroj. Nyní je připraven k provozu Vložení a přehrávání disku Po připojení napájení k přístroji nastavte hlavní vypínač do polohy ZAPNUTO. Stisknutím tlačítka [OPEN] otevřete víko talíře disku. Vlož- te dovnitř disk potištěnou stranou nahoru. Zavřete víko talíře disku.
Page 16
• Představení funkcí dálkového ovladače: []: Vstup do režimu náhledů za účelem prohlížení obrázků. []: Stisknutím tohoto tlačítka pozastavíte přehrávání. Opětovným stisknutím tohoto tlačítka nebo tlačítka [] přehrávání obnovíte. []: Stisknutím tohoto tlačítka spustíte přehrávání nebo obnovíte normální přehrávání. [ZOOM]: Při přehrávání můžete opakovanými stisky tlačítka [ZOOM] zvětšit nebo zmenšit obrázek nebo se vrátit k jeho původní...
řEŠENÍ PROBLéMŮ Předtím, než se obrátíte na servis, zkontrolujte prosím sami následující tabulku. Příznak Příčina(-y) Náprava • Připojte řádně adaptér ke vstupnímu konektoru pro stejnosměrný proud DC IN • K přístroji není řádně připojen adaptér a poté jej zapojte do zásuvky (v případě Není...
Page 19
Změna technické specifikace výrobku vyhrazena výrobcem. VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED OPRAVOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ SPOTŘEBI- TELEM. VŽDY SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. PŘÍ- STROJ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM .
Page 20
OBSAH Obsah ............................0 Úvodom ............................. 1 Bezpečnostné opatrenie ......................1 Pohľad na prístroj ........................3 Pohľad na diaľkový ovládač ...................... 24 Predstavenie funkcií tlačidiel ..................... 5 Nabíjanie ........................... 7 Prepojenie ..........................8 Nastavenie systému ........................9 Prehrávanie ..........................33 Technické...
ÚVODOM Ďakujeme vám za zakúpenie nášho produktu. Pred pripojením a prevádzkou si prosím pozorne tento návod prečítajte a uschovajte ho pre neskoršie použitie. Tento produkt využíva najmoder- nejšie digitálne zvukové a obrazové technológie, ktoré poskytujú maximálny prijímací a divácky zážitok a je konštruovaný tak, že je jednoduché ho inštalovať. Prístroj má nízku hmotnosť a malú...
3 Bezpečnostné opatrenie • Tento spotrebič nie je určený pre používanie osobami (vrátane detí), čím fyzická, zmyslová, nebo mentálna neschopnosť či nedostatok skúsenosti a znalostí zabraňuje v bezpečnom používaní spotrebiče, pokiaľ na ne nebude dohliadané alebo pokiaľ neboli inštruovaný ohľad- ne použitia spotrebiča osobou zodpovednou za ich bezpečnosť.
PREDSTAVENIE FUNKCIÍ TLAČIDIEL Poznámka: Niektoré z nasledujúcich tlačidiel sú len na diaľkovom ovládači a niektoré len na prístroji. Ostatné sú na prístroji aj na diaľkovom ovládači. Hlavný vypínač. Presunutím vypínača do polohy ON (Zapnuté) prístroj zapnete a presunutím do polohy OFF (Vypnuté) prístroj vypnete. Stlačením môžete prepínať...
Page 26
Jedným stlačením prehrávanie dočasne pozastavíte, v prehrávaní budete pokračovať stlačením tlačidla. Dvojitým stlačením prehrávanie úplne zastavíte. Opakovanými stiskami môžete posúvať video okienko po okienku. Stisnutím tlačidla [] obnovíte normálne prehrávanie. (Poznámka: Platí pre disky DVD, VCD, MPEG4, atd.). Stisnutím tohto tlačidla budete rýchlo prehrávať smerom vpred rôznymi rýchlosťami. K dispozícii sú...
REŽIM TV Po správnom prepojení TV prepnite stlačením tlačidla DVD / TV / AV IN alebo AV / TV na režim TV. (Pre vykonanie potrebných prepojenia pozri Pripojenie k TV anténe v kapitole PREPOJENIE). Stlačením vstúpite do TV menu. V menu režime TV opakovanými stisky vyberte systém TV príjmu, a to PAL-BG, PAL-DK, PAL-I, SECAM-L, SECAM-L ‚, SECAM-BG alebo SECAM-DK.
PREPOJENIE Tento prehrávač má konektor AV vstupu a výstupu AV IN/OUT. Mažete jej nielen pripojiť k tele- vízoru za účelom jeho sledovania, ale také môžete ku vstupu pripojiť analógový stereofónny zvukový signál z externých zariadení, a to pripojením prehrávačov DVD, VCD, CD, MP3, video- rekordéru, atd.
NASTAVENIE SYSTéMU Ovládanie menu V režime DVD zobrazíte stlačením tlačidla [SETUP] na diaľkovom ovládači alebo na prístroji menu nastavenie. Tlačidlami [←] / [→] vyberte položku. Zároveň sa zobrazí vedľajšie menu vybrané položky. Tlačidlami [↑] / [↓] zvoľte položku, ktorú chcete vo vedľajšom menu nastaviť a potom do nej vstúpte stlačením tlačidla [ENTER] / [→] / [OK].
Page 30
1.5 śETRIČ OBRAzOVKY zAPNUTé: Ak je obraz po určitú dobu na obrazovke po niekoľko minút nehybný, napríklad keď je disk pozastavený, zastavený, a. t. ď., aktivujte sa šetrič obrazovky. Môžete ho zrušiť ktorým- koľvek tlačidlom výnimkou. VYPNUTé: Funkcia šetriča obrazovky je vypnutá. 1.6 POSLEDNÁ...
Page 31
3 STRÁNKA NASTAVENIA VIDEA Na stránke nastavenia videa je päť položiek. Menu farebného NASTAVENIA sa používa na nastavenie vlastností obrazu pripojeného televízora, pričom menu VLASTNOSTI PANELU sa používa na nastavenie vlastností obrazu LCD obrazovky prístroja. 3.1 FAREBNé NASTAVENIE 3.1.1 OSTROSŤ V tejto položke si môžete vybrať...
Page 32
4.1 TYP TV Tento prístroj podporuje vysielacie normy NTSC (National Television System Committee) i PAL (Phase Alternating Line). PAL: Ak je pripojený televízor v systéme PAL, vyberte tento režim. Video signál disku NTSC bude mať výstup vo formáte PAL. MULTI: Ak je pripojený televízor v systéme multi, vyberte tento režim. Výstupný formát video signálu disku bude v súlade s video signálom disku.
PREHRÁVANIE Po správnom vykonaní všetkých prepojení zapnite prístroj. Teraz je pripravený na prevádzku! Doplnenie a prehrávanie disku Po pripojení napájania k prístroju nastavte hlavný vypínač do polohy ZAPNUTÉ. Stlačením tlačidla [OPEN] otvorte veko taniera disku. Vložte dovnútra disk potlačenou stranou nahor. Zatvorte veko taniera disku.
Page 34
• Predstavenie funkcií diaľkového ovládača: []: Vstup do režimu náhľadov za účelom prezerania obrázkov. []: Stlačením tohto tlačidla pozastavíte prehrávanie. Opätovným stlačením tohto tlačidla [] prehrávanie obnovíte. []: Stlačením tohto tlačidla spustíte prehrávanie alebo obnovíte normálne prehrávanie [ZOOM]: ]: Pri prehrávaní môžete opakovaným stlačením tlačidla [ZOOM] zväčšiť alebo zmenšiť...
TECHNICKé ŠPECIFIKÁCIE Napájanie Jednosmerný prúd 9 – 12 V Príkon Prevádzková teplota 0~35ºC Typ batérie Lithiová-polymerová 7 palcov (18 cm) 7 palcov (18 cm) Váha (netto) 830g Kompatibilné disky DVD/VCD/CD/MP3/MPEG4/XviD Signálový systém PAL/NTSC Kmitočtová odozva 20Hz až 20kHz Video výstup 1 V(š-š), 75 Ω, nesymetrický...
RIEŠENIE PROBLéMOV Predtým, ako sa obrátite na servis, skontrolujte prosím sami nasledujúcu tabuľku. Príznak Príčina(-y) Náprava • Pripojte riadne adaptér k vstupnému konektoru pre jednosmerný prúd DC IN a • K prístroju nie je správne pripojený potom ho zapojte do zásuvky (v prípade Nie je adaptér alebo nie je pripojený...
Page 37
Výrobca si vyhradzuje právo na zmenu technickej špecifikácie výrobku. VAROVANIE: NEVYSTAVUJTE SPOTREBIČ DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI, ABY STE PREDIŠLI VZNIKU POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. PRED OPRAVOU ALEBO VŽDY, KEĎ SPOTREBIČ NEPOUŽÍVATE, VYPNITE HO ZO ZÁSUVKY V PRÍSTROJI NIESÚ ŽIADNE ČASTI OPRAVITEĹNÉ SPOTREBI- TEĹOM.
SPIS TREśCI Spis treści ..........................38 Wstęp ............................39 Bezpieczeństwo ......................... 39 Wygląd urządzenia ........................41 Pilot zdalnego sterowania ......................42 Funkcje przycisków ........................43 Ładowanie ..........................45 Podłączenie ..........................46 Ustawienie systemu ........................47 Odtwarzanie ..........................51 Specyfikacja techniczna ......................53 Rozwiązywanie problemów .......................
WSTĘP Dziękujemy za zakup naszego produktu. Przed podłączeniem i uruchomieniem, należy uważnie przeczytać instrukcję i zachować ją do późniejszego wykorzystania. Urządzenie wykorzystuje najnowsze technologie cyfrowe audio i wideo, zapewniając maksymalne przeżycia podczas słuchania i oglądania i jest zaprojektowany tak, że jest łatwe do zainstalowania. Urządzenie posiada niską...
Page 40
3 środki bezpieczeństwa • Urządzenie nie jest przeznaczone do używania przez osoby (dzieci), których psychiczne, fizyczne lub mentalne zdolności są niedostateczne, brak doświadczenia zabrania w bezpiecz- nym używaniu urządzenia lub nie były instruowane w związku z używaniem urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. •...
FUNKCJE PRzYCISKÓW Uwaga: Niektóre z poniższych przycisków znajdują się tylko na pilocie zdalnego sterowania, a niektóre tylko na urządzeniu. Pozostałe są jak na urządzeniu tak i na pilocie. Główny przełącznik. Przesuwając przełącznik na pozycję ON (Włączone) urządzenie włączysz i przesuwając na pozycję OFF (Wyłączone) urządzenie wyłączysz.
Page 44
Naciskając jeden raz, tymczasowo wstrzymasz odtwarzanie. Naciskając przycisk [ ► ] odtwarzanie będzie kontynuowane. Naciśnij dwukrotnie, aby całkowicie zatrzymać odtwarzanie.. Naciskając wielokrotne, możesz przesuwać film okno po oknie. Naciskając przycisk [ ► ] wznowisz normalne odtwarzanie. (Uwaga: Dotyczy DVD, VCD, MPEG4, itp.). Naciśnięcie tego przycisku spowoduje szybkie odtwarzanie do przodu w różnych prędkościach.
TRYB TV Po prawidłowym podłączeniu TV naciskając przycisk DVD/TV/AV IN lub AV/TV przełączysz na tryb TV. (Zobacz Podłączenie do anteny TV w rozdziale PODŁąCzENIA). Naciskając wejdziesz do menu TV. W menu trybu TV powtórnie naciskając wybierz system odbioru TV, a to PAL-BG, PAL-DK, PAL-I, SECAM-L, SECAM-L’, SECAM-BG lub SECAM-DK.
PODŁąCzENIE Ten odtwarzacz posiada gniazdo wejścia AV i wyjścia AV IN / OUT. Można go podłączyć do telewizora w celu oglądania, ale także można podłączyć do wejścia analogowy stereofoniczny sygnał dźwiękowy z urządzeń zewnętrznych, przez połączenie odtwarzaczy DVD, VCD, CD, MP3, magnetowidu itp.
USTAWIENIA SYSTEMU Sterowanie menu W trybie DVD wyświetlisz menu ustawienia naciskając przycisk [SETUP] na pilocie zdalne- go sterowania lub na urządzeniu. Przyciskami [←]/[→] wybierz pozycję. Równocześnie wyświetli się menu pomocnicze wybra- nej pozycji. Przyciskami [↑]/[↓] wybierz pozycję, którą chcesz w menu pomocniczym ustawić a potem do niej wejdź...
Page 48
1.5 WYGASzACz EKRANU WŁąCzONY: Jeśli obraz na ekranie na jakiś czas - przez kilka minut jest bez ruchu, na przykład wtedy, gdy płyta jest wstrzymana, zatrzymana, itd., uaktywni się wygaszacz ekranu. Możesz go anulować przyciskając dowolny przycisk. WYŁąCzONY: Funkcja oszczędzacza ekranu jest wyłączona. 1.6 LAST MEMORY WŁąCzONA: Za każdym razem podczas odtwarzania lub w trybie pauza / stop, gdy otworzysz kieszeń...
Page 49
2.3.2 DYNAMIKA Jeśli oglądasz filmy z dużym zakresem dynamiki przy niskiej głośności, na przykład w nocy, możesz zwiększyć wartość dynamiki, aby uniknąć utraty szczegółów dźwięków płynących z niskiej głośności. 3 STRONA USTAWIEŃ WIDEO Na stronie ustawień wideo jest pięć pozycji. Menu USTAWIEŃ...
Page 50
4.1 TYP TV To urządzenie obsługuje standardy nadawania NTSC (National Television System Committee) i PAL (Phase Alternating Line). PAL: Jeśli jest podłączony telewizor w systemie PAL, wybierz ten tryb. Sygnał wideo płyty NTSC będzie mieć wyjście w formacie PAL. MULTI: Jeśli podłączony telewizor jest w systemie multi, wybierz ten tryb. Format wyjściowy sygnału wideo płyty będzie w zgodnie z sygnałem wideo płyty.
ODTWARzANIE Po prawidłowym wykonaniu wszystkich połączeń włącz urządzenie. Teraz jest gotowe do pracy! Włożenie i odtwarzanie płyty Po podłączeniu zasilania do urządzenia, ustaw główny przełącznik do pozycji WŁąCZONO. Naciśnij przycisk [OPEN], aby otworzyć pokrywę talerza płyty. Włóż płytę z etykietą w górę. Zamknij kieszeń...
Page 52
• Przedstawienie funkcji pilota zdalnego odtwarzania: []: Wejście do trybu podglądu w celu oglądania obrazków. []: Naciskając ten przycisk wstrzymasz odtwarzanie. Powtórnym naciśnięciem tego przycis- ku lub przycisku [] odtwarzanie odnowisz. []: Naciskając ten przycisk włączysz odtwarzanie lub odnowisz normalne odtwarzanie. [ZOOM]: Przy odtwarzaniu możesz przez powtórne naciśnięcie przycisku [ZOOM] powiększyć...
ROzWIązYWANIE PROBLEMÓW Przed skontaktowaniem z zakładem usługowym, sprawdź sam poniższą tabelkę. Problem Przyczyna(-y) Rozwiązanie • Podłącz właściwie zasilacz do złącza stałego prądu DC IN a następnie podłącz • Do urządzenia nie jest prawidłowo do gniazdka (w przypadku zasilacza) lub Brak podłączony zasilacz lub nie jest do gniazda zapalniczki w samochodzie zasilania...
Page 55
Zmiana specyfikacji technicznej produktu zastrzeżona przez producenta. OSTRZEŻENIE: ABY UNIKNĄĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE WOLNO WYSTAWIAĆ SPRZĘTU NA DZIAŁANIE DESZCZU BĄDŹ WILGOCI. URZĄDZENIE ODBIORCZE ZAWSZE WYŁĄCZYĆ Z GNIAZDKA, KIEDY NIE JEST UŻYWANE LUB PRZED NAPRAWĄ. W URZĄDZENIU NIE MA ŻADNYCH CZĘŚCI, KTÓRE BY MÓGŁ...
FOREWORD Thanks for your purchase of our product. Please read through this manual before making con- nections and operation and retain it for future reference. This product incorporates the latest digital audio/video technologies giving you the ultimate in listening and viewing pleasure and it is designed with easy installation, light weight and small size so that it is very convenient for you to take it with you and use it anywhere for example in the hotel, office, home, etc.
Page 58
3 Precaution: • This appliance is not intended for use by persons people (including children) with reduced physical sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instructions concerning the way of use of the appliance by a person responsible for their safety.
UNIT OVERVIEW 1 USB Slot 3 DC IN Jack 2 Memory Card Slot 4 7" LCD Screen 5 Left/Right Speaker 15 Headphone Jack 6 Function WARNING: Excessive sound 7 AV/TV pressure from earphones or 8 Setup headphones can cause hearing 9 OK loss.
KEY FUNCTION INTRODUCTION Note: Some of the following buttons are on the remote control only, and some are on the unit only. And the others are on both of the unit and the remote control. Power switch. Slide the switch to ON position to turn on the unit and slide it to OFF position to switch off the player.
Page 62
Press once to pause a playback, then press [ ► ] to continue the playback; Press it twice to stop a playback. Press repeatedly to advance the video frame by frame. Press [ ► ] to resume the normal playback. (Note: Applies to DVD, VCD, MPEG4,etc). Press repeatedly for fast forward playback in different speed.
TV MODE After the TV connection is correctly made, press [DVD/TV/AV IN] or [AV/TV] to switch to TV mode. (Please refer to Connect to the TV Antenna in CONNECTIONS chapter for making necessary connection.) Press to enter the TV menu. In TV menu mode, press repeatedly to select a TV receiving system among PAL-BG, PAL-DK, PAL-I, SECAM-L, SECAM-L , SECAM-BG and SECAM-DK.
CONNECTIONS This player has an AV IN/OUT jack. You can not only connect it to a TV for viewing but also input the analogue stereo audio signals from extra devices by connecting it to an extra device such as DVD, VCD, CD, VCR, MP3 player etc. Connecting to TV Use an AV cable to connect the AV iN/OUT jack to the video input terminal, L/R channel audio input terminals...
SYSTEM SETUP Menu Operation In DVD mode, press [SETUP] on the remote control or on the unit to show the setup menu. Press [LEFT]/[RIGHT] to select an item. The submenu of the selected item will be displayed. Press [UP]/[DOWN] to select an item you desire to set in the submenu, then press ENTER]/ [RIGHT]/[OK] to enter.
Page 66
1.6 LAST MEMORY ON: During a playback or in a paused status each time you open the disc tray, the unit will memorize the last playback time. Next time when you insert the same disc and close the disc tray to load the disc, the unit will play from the memorized point. Note that the above-mentioned operation is invalid if you ever turn off the unit during the operation.
Page 67
3 VIDEO SETUP PAGE There are five items in the VIDEO SETUP PAGE. The COLOR SETTING menu is used to setup the picture quality of the connected TV set, while the PANEL QUALITY menu is used to setup the picture quality of the LCD of the unit.
Page 68
4.1 TV TYPE This product supports both NTSC (National Television System Committee) and PAL (Phase Alternating Line) television broadcasting standards. PAL: If the connected TV is PAL system, select this mode. The video signal of a NTSC disc will be output in PAL format. MULTI: If the connected TV is multi system, select this mode.
PLAYBACK After all the connections was made correctly. Switch on the unit. Now, it is ready to service! Loading and Playing a Disc After connecting power to the unit, set the power switch to the ON position . Press [OPEN] to open the disc tray cover. Place a disc in it with the label side facing up.
Page 70
• Remote key function introduction: []: Press to enter the thumbnail mode to preview the pictures. []: Press to pause a playback. Press it again or press [] to resume the playback. []: Press to start a playback or resume to the normal playback. [ZOOM]: During the playback, press [ZOOM] repeatedly to zoom in/out the picture or return to its original size.
SPECIFICATIONS Power source DC 9-12V Power consumption Operation temperature 0~35ºC Battery Type Li Polymer Panel size 7 inch Weight (netto) 830g Compatible DISC DVD/VCD/CD/MP3/MPEG4/XviD Signal system PAL/NTSC Frequency response 20Hz to 20kHz Video output 1 Vp-p75 Ω unbalanced Audio output 1.2 Vrms/10 k Ω...
TROUBLESHOOTING Before resorting to maintenance service, please kindly check by yourself with the following chart. Symptom Cause(s) Remedy • Connect the adapter to the DC input jack • The adapter is not connected to the securely and then plug the adapter into unit securely or is not connected to the an AC outlet (for AC/DC adapter) or the No Power...
Page 73
We reserve the right to change technical specifications. WARNING: Do not use this product near water, in wet areas to avoid fire or injury of electric current. Always turn off the product when you don’t use it or before a revision. There aren’t any parts in this appliance which are reparable by consumer.
Page 75
zÁRUČNÍ LIST zÁRUČNÍ PODMÍNKY Na výrobek uvedený v tomto záručním listu je poskytována záruka po dobu 24 měsíců od data prodeje spotřebiteli . Záruka se vztahuje na poruchy a závady, které v průběhu záruční doby vznikly chybou výroby nebo vadou použitých materiálů. Výrobek je možno reklamovat u prodejce, který...
Page 76
Dovozca do SR: ELEKTROSPED, a.s., Bajkalská 25, 827 18 Bratislava Aktuálny zoznam servisných stredísk nájdete na: www.hptronic.cz PDP735SU Typ prístroja: Dátum predaja: Výrobné číslo:...
Page 77
KARTA GWARANCYJNA WARUNKI GWARANCJI Niniejsza gwarancja dotyczy produktów produkowanych pod marką HYUNDAI CORPO- RATION, zakupionych w sklepach na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. Okres gwarancji wynosi 24 miesięcy od daty zakupu uwidocznionej na karcie gwarancyjnej. Naprawy gwarancyjne odbywają się na koszt Gwaranta we wskazanym przez Gwaranta Autoryzowanym Zakładzie Serwisowym...
Page 78
Kontakt w sprawach serwisowych: iRepair, Tel. (071) 7234534, Fax. (071) 7336344, internet: www.irepair.eu , e-mail: info@irepair.eu PDP735SU Nazva: Data sprzedazy: Numer serii: Pieczęc i podpis sprzedawcy:...
Need help?
Do you have a question about the PDP735SU and is the answer not in the manual?
Questions and answers