Advertisement

Quick Links

EN 341:2011 class 1A • EN 1496:2017 class B
European Regulation (EU) 2016/425
BKLKT101-03
Updated: 11/2019
Urządzenie ratownicze do zjazdowów i podnoszenia
KRATOS SAFETY
689 Chemin du Buclay
38540 Heyrieux - FRANCE
Tel : +33 (0)4 72 48 78 27
Fax : +33 (0)4 72 48 58 32
www.kratossafety.com info@kratossafety.com
Descender, rescue and lifting device /
FA 70 201 00
FA 70 201 20
FA 70 201 40
FA 70 009 20
FA 70 009 40
FA 70 009 98
FA 70 009 99

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Lift Res-Q FA 70 201 00 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for KRATOS SAFETY Lift Res-Q FA 70 201 00

  • Page 1 FA 70 009 20 FA 70 009 40 FA 70 009 98 FA 70 009 99 KRATOS SAFETY 689 Chemin du Buclay 38540 Heyrieux - FRANCE Tel : +33 (0)4 72 48 78 27 Fax : +33 (0)4 72 48 58 32 BKLKT101-03 www.kratossafety.com info@kratossafety.com...
  • Page 2 PRODUCT OVERVIEW / PRZEGLĄD PRODUKTÓW NOMENCLATURE / NOMENKLATURA: (1) Quarter turn-locking hook / Zatrzaśnik hakowy z zamkiem ‘’twist lock ‘’ (2) Hand wheel / Koło ręczne FA 50 220 21 (3) Eye bolts / Śruby oczkowe (4) Short rope end (avoid slack rope) / Krótki koniec liny (unikaj luzu liny) (5) Long rope end / Długi koniec liny (6) Rope clamp / Zacisk linowy Lift Res-Q...
  • Page 3 EN: You may only use this product if you have read and understood these instructions for use, if you have undergone training and if you are physically and mentally capable of doing so. You must complete a training on correct use, installation, inspection, maintenance and use limitations before using this product. You should repeat the training regularly without endangering trainees or users.
  • Page 4 LABELLING / OZNAKOWANIE EN 341:2011-1A EN 1496:2017-B Type: Lift RES-Q Ref: FA 70 201 xx min 30 kg / max 225 kg max 300 m Rope: 2018 Year: xxxxxx xxxx S/N: On the rope / Na linie:...
  • Page 5 Manufacturer's name / Nazwa producenta Name of product / Nazwa produktu The product reference / Numer referencyjny produktu Read the instructions before use / Przed użyciem należy przeczytać instrukcję Indication of conformity with the regulation / Wskazanie zgodności z rozporządzeniem Number of the certifying organisation responsible for inspecting the equipment / Numer jednostki notyfikowanej odpowiedzialnej za kontrolę...
  • Page 6 The number of the standard to which the product conforms and its year / Numer normy, z którą zgodny jest wyrób, oraz rok jej wydania EN 1891A:1998 Diameter of the rope / Średnica liny Length of the rope / Długość liny The date (month/year) of manufacture / Data (miesiąc/rok) produkcji This product has a serial number engraved in the housing.
  • Page 7: Scope Of Application

    KRATOS SAFETY nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek bezpośrednie lub KRATOS SAFETY cannot be held liable for any direct or indirect accident pośrednie wypadki powstałe w wyniku użytkowania innego niż przewidziane w occurring following use other than that provided for in these instructions; do niniejszej instrukcji;...
  • Page 8 Always fix this product to an anchor device before descending. The device's Przed użyciem należy zawsze przymocować ten produkt do punktu kotwiczącego. anchoring point must be positioned above the user and must comply with punkt kotwiczenia. Punkt kotwienia musi znajdować się powyżej użytkownika i standard EN795:2012 (R>12kN).
  • Page 9 Przeprowadza długi koniec liny przez śrubę He guides the long rope end through the oczkową i zacisk linowy. Następnie odczepia eyebolt and the rope clamp. Then he swój system kotwiczący. Teraz jest unhooks his anchorage system. He is now zawieszony w stabilnej pozycji. suspended in a stable position.
  • Page 10: Operating Tests

    3°) Rescue lift (with rescue pole): 3°) Winda ratownicza (z tyczką ratowniczą): Using Lift Res-Q, people can be rescued from a lower to a higher position Za pomocą podnośnika Res-Q można ratować ludzi z niższej pozycji na wyższą with a rescue pole.(e.g. FA 70 020 00). za pomocą...
  • Page 11 The visual and functional inspection must be carried Przed każdym użyciem urządzenia należy przeprowadzić próby działania. competent person. KRATOS SAFETY offers trainings for that purpose. Perform the operating tests before each use. Nie usuwać, nie dodawać ani nie wymieniać żadnych elementów urządzenia.
  • Page 12 The service life of the product is 10 years (in accordance with the annual examination Okres użytkowania produktu wynosi 10 lat (zgodnie z coroczną kontrolą przeprowadzaną by a competent person authorized by KRATOS SAFETY), it is linked to a variety of przez kompetentną osobę upoważnioną przez KRATOS SAFETY), jest on związany z factors, such as frequent or incorrect usage, climatic conditions (humidity, frost and różnymi czynnikami, takimi jak częste lub nieprawidłowe użytkowanie, warunki...
  • Page 13: Maintenance And Storage

    If the rope does not seem safe anymore, send the device wymieniona. Jeżeli lina nie wydaje się już bezpieczna, należy wysłać to KRATOS SAFETY or a competent person to check and replace the urządzenie do firmy KRATOS SAFETY lub kompetentnej osoby w celu rope.
  • Page 14: Eu Declaration Of Conformity

    (EU) DECLARATION OF CONFORMITY: The EU declaration of conformity can be freely downloaded from our website (www.kratossafety.com) or on our K-S.One app (in case the product has a QR Code). DEKLARACJA ZGODNOŚCI: Deklarację zgodności UE można bezpłatnie pobrać z naszej strony internetowej (www.kratossafety.com) lub z naszej aplikacji K-S.One (w przypadku, gdy produkt posiada kod QR).
  • Page 15 COEFFICIENT OF SEVERITY OF USE - Rope stress / Weight transported during the use / CHECKING Naprężenie liny NUMBER USED COMBINED BEFORE AND DATE OF CUMULATIVE SIGNATURE WSPÓŁCZYNNIK INTENSYWNOŚCI UŻYTKOWANIA OF USE / LENGTH / LENGTH = AFTER EACH USE / LENGTH / OF USER Masa przewożona podczas użytkowania...
  • Page 16 COEFFICIENT OF SEVERITY OF USE - Rope stress / Weight transported during the use / CHECKING Naprężenie liny NUMBER USED COMBINED BEFORE AND DATE OF CUMULATIVE SIGNATURE WSPÓŁCZYNNIK INTENSYWNOŚCI UŻYTKOWANIA OF USE / LENGTH / LENGTH = AFTER EACH USE / LENGTH / OF USER Masa przewożona podczas użytkowania...
  • Page 17 Date of manufacture / Data produkcji Date of purchase / Data zakupu Date of 1st use / Data pierwszego użycia Manufacturer / Producent / KRATOS SAFETY 689 CHEMIN DU BUCLAY Address / Adres: 38540 HEYRIEUX - (FRANCE) Tel, fax, e-mail and website / Telefon, fax, e-mail, strona...
  • Page 18 Examples of fall arrest system / Przykłady systemów przed upadkiem EN795 EN362 EN353/1 EN353/2 EN355 EN360 EN361 EN361 EN361 EN361 Example of work restraint and work positioning system / Przykład systemu mocowania i pozycjonowania pracy EN795 EN362 EN358 EN354 / EN358 As part of your risk assessment, you must have a rescue plan before working at height to deal with any emergency that may arise.
  • Page 19 Notified body having performed the EU type inspection Jednostka notyfikowana, która przeprowadziła inspekcję typu UE Allgemeine Unfallversicherungsanstalt, n°0511 Adalbert-Stifter-Straße 65 1200 Wien (AUSTRIA) Notified body inspecting production Jednostka notyfikowana kontrolująca produkcję Allgemeine Unfallversicherungsanstalt, n°0511 Adalbert-Stifter-Straße 65 1200 Wien (AUSTRIA) Any use other than these described in this leaflet are to be excluded. The user is encouraged to keep this user manual for the life of the product.

Table of Contents