Page 2
• NEVER USE STROLLER ON STAIRS or escalators. You may suddenly lose control of the stroller or your child may fall out. Also, use extra care when going up or down a step or curb. • STROLLER TO BE USED only at walking speed.
Page 3
USING GRACO ® INFANT CARRIER WITH STROLLER: • READ THE MANUAL provided with your Graco carrier before using it with your stroller. • ALWAYS SECURE your child with the carrier harness when using the carrier in the stroller. If your child is already in the carrier, check that the child is secured with the harness.
Page 4
Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. • NE LAISSEZ JAMAIS votre enfant sans surveillance. Ayez toujours l’enfant en vue. • EVITER DE COINÇER LES DOIGTS: Plier ou déplier la poussette avec soin.
Page 5
GRACO ® AVEC POUSSETTE: • LISEZ LE MANUEL d'utilisateur fournit avec votre porte-bébé Graco avant d'utiliser le porte-bébé avec votre poussette. • TOUJOURS ATTACHER votre enfant avec le harnais du porte-bébé quand vous utilisez le porte-bébé avec la poussette. Si votre enfant est déjà...
Page 6
Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones de montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte. • NUNCA DEJE a su niño desatendido. Siempre tenga su niño a la vista. • EVITE APRETARSE LOS DEDOS: Use cuidado cuando abre y cierra el cochecito.
Page 7
USAR EL TRANSPORTADOR GRACO ® CON EL COCHECITO: • LEA EL MANUAL provisto con su transportador Graco antes de usarlo con su cochecito. • ASEGURE SIEMPRE a su bebé con el arnés del transportador cuando usa el transportador en el cochecito. Si su niño ya se encuentra en el transportador, verifique que el niño...
Page 8
Parts list • Liste des pièces • Lista de las piezas Check that you have all the parts shown BEFORE assembling your product. If any parts are missing, call Customer Service. Adult assembly required. No tools required. 895-6-02 Assurez-vous d'avoir toutes les pièces illustrées AVANT de commencer l'assemblage de votre...
Page 9
To Open Stroller • Ouvrir la poussette • Abrir el cochecito Storage latch Loquet de rangement Traba de almacenamiento SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Carton • Boîte • Caja CHECK that stroller is completely open (by trying to fold it) before continuing.
Page 10
Front Wheels • Les roues avant • Las ruedas delanteras WARNING Choking Hazard: Danger d'étranglement: Remove and Enlevez et jetez immediately immédiatement les discard plastic embouts de plastique end caps on the sur les tiges des pieds front leg pins. de base avant.
Page 11
Brake levers point toward rear of stroller. Check that rear axle is securely attached by pulling on brake assembly. Leviers des freins vers l’arrière de la poussette.
Page 12
Rear Wheels • Les roues arrières • Las ruedas traseras 895-6-02 Snap red retainer (wide end toward wheel) on SNAP! ENCLENCHEZ! first. Then snap white ¡CHASQUIDO! cover over retainer. Snap plug on last. Enclenchez la rondelle de maintien rouge (extrémité large vers la roue) en premier.
Page 13
Footrest • Le repose-pied • Reposapiés SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Two ribs Deux côtes Dos costillas One rib Une côte Una costilla 895-6-02...
The tray is not a restraint device. DO NOT lift the stroller by the child’s tray. Use care when snapping the tray on the stroller with a child in the stroller. 895-6-02 MISE EN GARDE Toujours attaché votre enfant avec la ceinture de retenue.
Page 15
To Secure Child • Attacher l’enfant • Para asegurar al niño Votre poussette Your stroller will aura une des have one of the ceintures de following seat retenue suivantes. belts. Su cochecito incluirá uno de los siguientes cinturones de seguridad.
Brakes • Les freins • Los frenos WARNING Always apply both brakes. Check that brakes are on by trying to push stroller. 895-6-02 MISE EN GARDE Toujours utiliser les deux freins. Vérifiez que les freins fonctionnent en essayant de pousser la poussette.
Page 17
Swivel Wheels • Les roues pivotantes • Las ruedas giratorias Front swivel wheels lock for use on uneven surfaces such as grass, stones or gravel. Les roues pivotantes avant se barrent pour un usage sur les surfaces irrégulières tel que le gazon, les cailloux ou le gravier.
Page 18
To Recline Seat • Pour incliner le siège • Para reclinar el asiento 895-6-02 CAUTION When making adjustments to the stroller seat, make sure child’s head, arms, and legs are clear of moving seat parts and stroller frame. AVERTISSEMENT: Lorsque vous faites des ajustements au siège de la...
Page 19
To Fold Stroller • Plier la poussette • Para plegar el cochecito Before folding stroller: 1) lock front swivel wheels, 2) adjust seat back to reclined position, 3) apply brakes and 4) fold canopy. Avant de replier la poussette : 1) verrouillez les roues pivotantes, 2) ajuster le dossier à...
Page 20
OR/OU/O 895-6-02 On some models,when stroller is completely folded, storage latch will engage automatically. Sur certains modéles, lorsque la poussette est complétement repliée, le loquet de rangement s’engagera automatiquement. En algunos modelos, cuando el cochecito está totalmente plegado, la traba de seguridad se activará...
Page 21
Mix ‘N Move Des jouets Mix ‘N Move Juguetes Mix ‘N Move Styles may vary Modèles peuvent varier Los estilos pueden variar Toys (certain models) ® ® (certains modèles) ® (ciertos modelos) To remove plugs: WARNING Remove child from product before removing plugs. Throw the plugs away immediately;...
Page 22
WARNING Improper use of this stroller with a carrier may result in serious injury or death. Read the manual provided with your Graco carrier before using it with your stroller. • Always secure your child with the carrier harness when using the carrier in the stroller.
Page 23
• Recline the stroller seat back to its lowest position. • Position mounting notches over tray. Push down on carrier until the attachment latch snaps into tray. • Incliner le siège de la poussette en position la plus basse. • Placez les encoches du montant sur le plateau.
Page 24
• Pour enlever le porte-bébé: enlevez la courroie élastique du crochet de la ceinture du véhicule, pressez la poignée de déclenchement derrière...
Page 25
To Remove Seat Cover • Enlever la housse du siege • Para quitar la funda del asiento Five plastic tabs under seat front, and one on each side. Cinq onglets de plastique sous l’avant du siège, et un de chaque coté. Cinco lengüetas de plástico debajo del asiento, y una en cada lado.
Page 26
895-6-02 Harness models: pull shoulder straps through back board when removing. Modèles avec harnais: au moment de l'enlever, tirez les courroies aux épaules à travers le panneau du dossier. Modelos con arnés: Para quitar las correas de los hombros, páselas a través del tablero.
• REMOVABLE SEAT PAD (if so equipped) may be machine washed in cold water on delicate cycle and drip-dried. NO BLEACH. • TO CLEAN STROLLER FRAME, use only household soap and warm water. NO BLEACH or detergent. • FROM TIME TO TIME CHECK YOUR STROLLER for loose screws, worn parts, torn material or stitching.
• DE TEMPS EN TEMPS, VÉRIFIEZ VOTRE POUSSETTE pour des vis desserrées, pièces usagées, tissu ou couture déchiré. Remplacez ou réparez ces pièces si nécessaire. Utilisez seulement les pièces de remplacement Graco. • UNE EXPOSITION PROLONGÉE AU SOLEIL peut provoquer une décoloration prématurée du tissu et du plastique.
Cambie o repare las piezas según sea necesario. Use solamente repuestos marca Graco. • EL CONTACTO EXCESIVO CON EL SOL o el calor podría causar que se destiña o se tuerzan algunas piezas.
Page 30
Payment must accompany your order. Return the form with payment to: GRACO Children’s Products Inc. Customer Service Department P.O. BOX 100, Main Street Elverson, PA 19520 Questions? Telephone us at: • ¿Preguntas? Llámenos al: Replacement Parts (Canada) Des pièces de remplacement (au Canada)
Page 31
• Circle the part you need. • Marque con un círculo el repuesto que necesita. $21.00 $16.00 $15.00 $13.00 no charge sin costo $16.00 $8.00 (1) no charge sin costo $18.00 $16.00 895-6-02...
Page 32
**CA 7.25%, IL 6.25%, IN 5%, NY 8.25%, OH 5.75%, PA 6%, SC 5% Check or money order enclosed (payable to Graco Children’s Products Inc.) Cheque o giro adjunto (a nombre de Graco Children's Products Inc.) Charge to credit card • Cargar a la tarjeta de crédito Account #: •...
Need help?
Do you have a question about the 6874 and is the answer not in the manual?
Questions and answers