Siruba C007KD Manual
Siruba C007KD Manual

Siruba C007KD Manual

Electronic control parameter manual
Hide thumbs Also See for C007KD:
Table of Contents

Advertisement

電控參數說明書
ELECTRONIC CONTROL PARAMETER MANUAL
C007KD/F007KD(CE)
C007KD/F007KD(CCC)

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the C007KD and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Siruba C007KD

  • Page 1 電控參數說明書 ELECTRONIC CONTROL PARAMETER MANUAL C007KD/F007KD(CE) C007KD/F007KD(CCC)
  • Page 2 EC - Manufacturer Declaration We declare herewith that the following equipment: NEEDLE POSITIONER AC SERVO MOTOR--- TD SERIES . is designed to be a driver of a sewing unit or system and must not be put into commission until the sewing unit or system has been declared in conformity with the provision of the EC Machinery Directives.
  • Page 3 有毒物質限量指令自我宣告書 Declaration of Conformity for Concentration Limits for Certain Hazardous Substances 本公司所生產之伺服馬達產品系列如下所列 : We declare herewith that the following AC servo motor series products list below : AC 伺服馬達--- i 系列/ G 系列/ GD 系列/ MD 系列 / TD 系列 AC Servo Motor --- i Series / G Series / GD Series / MD Series/ TD Series Device---TK Series / TC Series / MK Series / MC Series 皆符合以下指令及要求...
  • Page 4: Table Of Contents

    型 式 : TD 300 系列 目 次 頁次 1.安全上的注意事項 1.1 作業環境的安全 ……………………………………………………………………………………… 1.2 安裝的安全 …………………………………………………………………………………………… 1.3 操作中的安全 ………………………………………………………………………………………… 1.4 保養維修的安全 ……………………………………………………………………………………… 1.5 保養維修的規定 ……………………………………………………………………………………… 1.6 危險標示、注意標示 ………………………………………………………………………………… 1.7 保固期限規定 ………………………………………………………………………………………… 2.安裝與調整 (1). 馬達的安裝 …………………………………………………………………………………………… (2). 控制箱的安裝 ………………………………………………………………………………………… (3). 控速器的安裝 ………………………………………………………………………………………… (4).
  • Page 5: 作業環境的安全

    1.安全上的注意事項 : 使用前請詳細閱讀本技術資料與所搭配的縫製機械說明書,配合正確使用,並須 由接受過正確訓練的人員來安裝或操作。 在使用或安裝 TD 型伺服馬達系列控制箱驅動裝置時,請注意下列事項。 本驅動裝置僅適用於指定範圍的縫製機械,請勿移做其他用途。 1.1 作業環境的安全 : (1).電源電壓 : 電源電壓請遵照控制箱銘牌所標示之規格 ±10 %範圍內操作。 (2).電磁波干擾 : 擾本驅動裝置因而發生 請遠離高週磁波機器或電波發射器等,以免所產生的電磁波干 錯誤動作。 雜訊干擾 請遠離雜訊干擾 (3).溫濕度 : a.請不要在室溫 45°C 以上或 5°C 以下的場所操作。 b.請不要在日光直接照射的場所或室外運作。 c.請不要在暖氣 (電熱器) 旁運作。 d.請不要在相對濕度 30 % 以下或 95 % 以上或有露水的場所運作。 (4).空氣...
  • Page 6: 操作中的安全

    b.電源線的接地線須以適當大小的導線和接頭連接到生產工廠的系統地線,此連接必須 被永久固定。 接地線 (綠/黃 色) 請務必做好接地工程。 如果沒有接地,漏電流將對人體造成不適或傷害。 1.3 操作中的安全 : (1).在第一次開電後,請先以低速操作縫紉機並檢查轉動方向是否正確。 (2).縫紉機運轉時,請不要去觸摸皮帶輪、三角皮帶、天枰、針等會作動的部位。 (3).所有可作動的部份,必須以所提供的防護裝置加以隔離,防止身體接觸並請勿在裝置內塞 入其他物品。 (4).請不要在拆下皮帶護蓋及其他安全裝置的情形下操作。 1.4 保養維修的安全 : 在操作以下動作前,請先關閉電源 : (1).要拆卸馬達或控制箱時,或在控制箱上插或拔任何連接插頭時。 (2).控制箱裡面有危險高壓電,所以關閉電源後要等 5 分鐘以上方可打開控制箱蓋。 頭 部 針 內部高壓電危險 (3).翻抬車頭時,與更換車針或梭子或穿線時。 (如上圖示) (4).修理或作任何機械上的調整時。 (5).機器休息不用時。 1.5 保養維修的規定 : (1).修理及保養的作業,要請經過訓練的技術人員執行。 (2).馬達的通風口附近,請不要堆置雜物阻塞空氣流通,尤其馬達後風蓋上更不可附著灰塵、 紙屑、布屑等物,以免造成馬達發燙。 (3).請不要以不適當物體,如木槌、鐵槌 …..等敲擊本產品裝置或馬達(電機)心軸。 (4).所有維修用的零件,須由本公司提供或認可,方可使用。...
  • Page 7: 安裝與調整 (1). 馬達的安裝

    2. 安 裝 與 調 整 (1).馬達的安裝 : M1 直驅型: (馬達與車頭結合或懸掛在一起的安裝方式) 請參閱各車頭製造廠之說明書。 (2).控制箱的安裝 : a).車板右側面須預留 100 mm 以上空間 b).將 TD 控制箱鎖裝於車板下方 c).安裝後示意圖 尺寸圖 247.5mm 232.6mm 控 制 100 mm 箱 預 留 空 間 175.6mm 60mm (3).控速器的安裝 : a.將控速器連座鎖於車板下方 b.安裝後示意圖 (4).控速器前、後踏力量的調整...
  • Page 8: 電源線的接法

    3. 接 線 與 接 地 : (1).單相與三相電源線的接法 : 綠/黃色電線為接地線,一定要做好系統的接地工程,請洽合格的電氣工程人員予以施工。 棕色線 單 相 接 線 PVC 電源線 藍色線 綠 / 黃 色線 1. 當三相 220 V 的伺服馬達機型,如要接於單相 200 ~ 240 V 的電壓使用時,只要接 棕色線 和 藍色線 即可,但黑色線請用絕緣膠帶確實包好,以免產生漏電現象。 2. 綠/黃色電線為接地線,一定要做好系統的接地工程。 (2).當電源系統配置為三相四線式 380V 時,欲使用單相 220 V 供應本電機的接線方式。 注...
  • Page 9: 如何變換電磁閥 (Solenoid) 的供應電壓( Dc : 24 V 或 30 V )

    (3).當單相 220 V 伺服馬達欲使用在三相 220V 的電壓時,須注意配置使用上的負載平 衡 : 連接相當多數量縫紉機配置使用時,需考慮三相中 R、S、T 各相的平衡,如下圖示 : (4).如何變換電磁閥 (Solenoid) 的供應電壓 : ( DC 24 V 或 30 V ) 當電磁閥線圈 (Solenoid) 的使用電壓,如欲由 24 V 改成 30 V 或 30 V 改成 24 V 時,其主基板組的 JP4 插接方式須作適當的變換。 注...
  • Page 10: 控制箱正面

    4.控制箱各部位的名稱 : (1).控制箱正面 : 顯示器螢幕 A:取消半後踏功能選擇鍵 B:取消切線功能選擇鍵 C:取消掃線功能選擇鍵 D:起始定針縫功能選擇鍵 參數呼叫功能鍵 中立時自動抬押腳 參數儲存功能鍵 切線後自動抬押腳 參數增減功能鍵 慢速起縫設定鍵 針停上/下功能設定鍵 (2).控制箱背面 : 端子座面板 交流電源入力 馬達電源插座 馬達編碼器 車頭功能部份, 請參閱各型號端子座圖 控速器插座 直流 12V 燈線 選針盒插座 立作業 物聯網...
  • Page 11: Led 字幕畫面的顯示模式

    5. LED 字幕畫面的顯示模式: (1). 在【一般模式】畫面區,面板按鍵的功能與定義 : 參數儲存功能鍵 取消半後踏功能選擇鍵 取消切線功能選擇鍵 進入參數區功能鍵 取消掃線功能選擇鍵 起始定針縫功能鍵 參數增減功能表 針停上/下功能設定鍵 中立時自動抬押腳 慢速起縫設定鍵 切線後自動抬押腳 (2).如何進入第一階【參數模式 A】畫面區的操作步驟 : ( A 區僅可選參數為 : 1 ~ 46 ) d. 進入內容區後再以相對應之 a. 在【一般模式】畫面區按一下 再以 或 鍵找出欲設定的參 等鍵調整所須之內容值。 鍵,即可進入【參數模式 A 】的第 數序號,如範例 :【 002. SLM 】 e.
  • Page 12: 如何進入第二階【參數模式 B 】畫面區的操作步驟

    (3).如何進入第二階【參數模式 B】畫面區的操作步驟 : ( B 區可選參數範圍為 : 1 ~ 122 ) 鍵,同時開啟電源開關,即進入【參數模式 B 】畫面區中的第 b.以手按住 a.如在操作中,請先關閉電源開關 一個畫面【 047.MAC 】 。 e. 進入內容區後再以相對應之 註 1. 最後按下 鍵後,即自動回 再以 或 鍵找出欲設定的 等鍵調整所須之內容值。 至【一般模式】的操作畫面。 參數序號,如範例 :【 048. N12 】 f. 調整後須按下 鍵予以儲存確認。 註 2. 如下範例為 : 三本車機型模式 d.
  • Page 13: 在【參數模式 A 與 B】畫面區時,面板按鍵的功能與定義

    (4).在【參數模式 A 與 B 】畫面區時,面板按鍵的功能與定義 : ( 如下範例圖示 ) 七段顯示器參數畫面 進入『 內容區 』功能鍵 同『遞增參數』選擇鍵 在此模式下,無作用 『 遞增參數 』選擇鍵 在此模式下,無作用 『 遞減參數 』選擇鍵 進入第一階【參數模式 A 】畫面區時,第一個出現畫面為【 001. H 】 ,其參數可調範圍為 1 ~ 46 項。 七段顯示器 進入第二階【參數模式 B 】畫面區時,第一個出現畫面為【 047. MAC 】 ,其參數可調範圍為 1 ~ 122 項。 畫面模式...
  • Page 14 B).將內容值或數值,調整比原預設值『 還低 』時的調整方式 : 例如 : 將出廠預設值【H. 4500】調低為 4000 轉時 : 請依第 5 章節的 ( 4 ) 或 ( 5) 敘述之 a、b、c 進至『內容區』畫面後,再依如下步驟逐步進行其數值調整設定。 d. 進入至內容區,如【H.4500】 e. 連按 鍵,一直遞增數值回歸至 0 h. 回到【一般模式】操作區畫面 f. 調整至欲設定數值 4000 後 鍵予以儲存確認 g.按...
  • Page 15: 常用參數內容表

    6.常用參數內容表 : 參數代碼 參數定義 調整範圍 按 P 鍵 最高轉速 ( spm ) 50-8000 spm 起始回縫速度 ( spm ) 50-8000 spm 或 三本車機型的定針縫速度 ( spm ) 終止回縫速度 ( spm ) 50-8000 spm 連續回縫速度 ( spm ) 50-8000 spm 慢速起縫速度 ( spm ) 50-2000 spm 慢速起縫針數...
  • Page 16 Model : TD 300 series Contents 頁次 1. Safety Precaution 1.1 Work Environment ……………………………………………………………………………………… 1.2 Safety in installation………………………………………………………………………………………… 1.3 Safety in Operation ………………………………………………………………………………………… 1.4 Safety in Maintenance and repairs……………………………………………………………………… 1.5 Regulation in maintenance and repairs………………………………………………………………… 1.6 Danger and caution signs ………………………………………………………………………………… 1.7 Warranty information ……………………………………………………………………………………...
  • Page 17: Safety Precaution

    1. Safety Precaution: Please read this manual carefully, also with related manual for the machine head before use. For perfect operation and safety, installing and operating this product by trained personnel is required. When install and operate TD Servo Motor, precaution must be taken as the following. This product is designed for specify sewing machines and must not be used for other purposes.
  • Page 18: Safety In Operation

    (4). Grounding: a. To avoid the static interference and current leakage, all grounding must be done. b. Use the correct connector and extension wire when connecting ground wire to Earth and secure it tightly. Single phase ( AC110V / 220V ) Brown wire Ground Wire (Green/Yellow)
  • Page 19: Installation And Adjustment (1). Motor Installation

    2. Installation and Adjustment: (1). Motor installation: When motor and machine installed together, refer to the machine head’s instruction. (2). Control Box Installation: a). Leave 100 mm space at right b). Mounting TD under the working table c). Installation layout Measurement 247.5mm 232.6mm...
  • Page 20: Power Connection And Grounding (1). Single Phase Connection

    3. Power Connection and Grounding: (1). Single phase connection: Green/yellow wire is the ground wire. Brown wire Single Phase PVC Cable Blue wire Green/Yellow wire Green / Yellow wire must do the grounding. (2). How to connect a 1Φ / 220 V power from a 3 Φ / 380 V power source Caution:...
  • Page 21: How To Change Solenoid Supply Voltage (Dc: 24 V Or 30 V)

    (4). How to change solenoid supply voltage (DC: 24 V OR 30 V) : The JP4 is for 30 V and 24 V. Caution: Before making the switch, check the machine head’s Solenoid specification. Caution: Turn off the power wait for 5 min. before open the cover, then make the change.
  • Page 22: Diagrams Of Control Box (1). Front Side

    4. Diagrams Of Control Box: (1). Front side: A:Cancel Half Heeling 7-segment LCD B:Cancel Trimmer C:Cancel Wiper D:Start Constant Stitch Sewing Presser foot lift auto at neutral Presser foot lift auto after trimming Parameter call Slow start Parameter saving Needle up/down setting Parameter increase and decrease (2).
  • Page 23: Programmable 7-Segment Display

    5. Programmable 7-segment Display: (1). Key functions in the【Normal Mode】on a interlock stitch machine: Parameter saving Cancel Half Heeling Cancel Trimmer Enter Value area Cancel Wiper Start Constant Stitch Sewing Parameter increase and decrease Needle up/down setting Presser foot lift auto at neutral Slow start Presser foot lift auto after trimming (2).
  • Page 24: How To Access 【Parameter Mode B

    (3). How to access 【Parameter Mode B】 : (Available parameter codes:1~122 ) b. Press hold key and turn on the power to access the first parameter a. Turn off the power code 【047.MAC】of【parameter mode B】. c. Press key to get Note 1.After pressing key, it will e.
  • Page 25: Key Functions In The Parameter【Mode A And B

    (4). Key functions in the Parameter【Mode A and B】 :(Example as the following) 7-segment display Enter Value area Same as parameter increment key No function Parameter increment key Parameter No function decrement key In 【Mode A】 First parameter showing is 【001. H】 All available parameter start 1~46. 7-segment display In 【Mode B】...
  • Page 26 (See chapter 5, section (4) or (5) to learn how to access a 、 b value setting, then do the following step by step ) e. Press to make return at 0. d. Into 【H.4500】value area. f. After it shown at 4000 or h.
  • Page 27 6. General Parameter List: Parameter Parameter Function Range Code Press P Key Maximum sewing speed 50-8000 spm Start back-tacking speed 50-8000 spm End back-tacking speed 50-8000 spm Bar-Tacking Speed 50-8000 spm Slow start speed 50-2000 spm Stitch numbers for Slow start 0-99 stitches Automatic constant-stitch sewing speed 50-8000 spm...
  • Page 28 七段顯示器字體與實際數值對照表 : 7-Segment Display Characters Compare Table 數值字體部份 : (Arabic Numerals) 實際數值 Actual 七段顯示器 Display 英文字體部份 : (English Alphabet) 英文數字 (Actual) 七段顯示器 (Display) 英文數字 (Actual) 七段顯示器 (Display) 英文數字 (Actual) 七段顯示器 (Display)...
  • Page 29 由於對產品的改良及更新 , 本產品使用說明書中與零件圖之產品及外觀的修改恕不事先通知 ! The specification and/or the equipment described in the instruction book and parts list are subject to change because of modification with out previous notice C007KD F007KD/CE, C007KD F007KD/CCC.AUG.2021...

This manual is also suitable for:

F007kdC007kdceF007kdceC007kdcccF007kdccc

Table of Contents