Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 7482.0020 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for CombiSteel 7482.0020

  • Page 2 WARNING! BEFORE SWITCHING ON THE OVEN: REMOVE THE REFRACTORY STONES CAREFULLY, REMOVE THE POLYSTYRENE UNDER ALL THE STONES, AND THEN PUT AGAIN THE STONES INSIDE THE ROOM OF THE OVEN. ВНИМАНИЕ! ПЕРЕД ПЕРВЫМ ВКЛЮЧЕНИЕМ ПЕЧИ ОСТОРОЖНО ПРИПОДНЯТЬ ШАМОТНЫЙ КАМЕНЬ И ДОСТАТЬ...
  • Page 3: Table Of Contents

    ITALIANO MATRICOLA ........................ 4 ETICHETTA MATRICOLA ....................4 INFORMAZIONI GENERALI ..................4 IMPORTANZA DEL MANUALE ................... 4 STATO “FORNO SPENTO” ....................4 GARANZIA ........................4 DESTINAZIONE D’USO ....................4 LIMITI D’USO ........................ 5 INSTALLAZIONE ......................5 PRESCRIZIONI A CARICO DELL’UTENTE ................5 COLLEGAMENTO ELETTRICO ...................
  • Page 4: Matricola

    MATRICOLA ETICHETTA MATRICOLA La matricola è costituita da una etichetta adesiva serigrafata di colore grigio, applicata sul retro del forno. Nella targhetta sono indicati in modo leggibile e indelebile i seguenti dati: - Nome del fabbricante; - N° di matricola ; - Potenza elettrica (kW/A);...
  • Page 5: Limiti D'uso

    QUESTO APPARECCHIO NON E’ DESTINATO AD ESSERE UTILIZZATO DA PERSONE (BAMBINI COMPRESI) CON CAPACITA’ FISICHE, SENSORIALI O MENTALI RIDOTTE, O CON MANCANZA DI ESPERIENZA E CONOSCENZA, MENO ABBIANO RICEVUTO ASSISTENZA ISTRUZIONI ALL’USO DELL’APPARECCHIO DA UNA PERSONA RESPONSABILE DELLA LORO SICUREZZA. I BAMBINI DEVONO ESSERE SORVEGLIATI PER EVITARE CHE GIOCHINO CON L’APPARECCHIO.
  • Page 6: Morsettiera

    Morsetto N. 1 Morsetto N. 2 Morsetto N. 3 Morsetto N. 5 Morsetto N. 6 COLLEGAMENTO ELETTRICO ULTIMATO, TECNICO AUTORIZZATO (ELETTRICISTA) DEVE RILASCIARE UNA DICHIARAZIONE ATTESTI LA MISURAZIONE DI CONTINUITÀ DEL CIRCUITO DI PROTEZIONE EQUIPOTENZIALE. L’APPARECCHIATURA DEVE ESSERE COLLEGATA TRAMITE UN INTERRUTTORE DIFFERENZIALE (RCD) AVENTE CORRENTE MINIMA NOMINALE D’INTERVENTO NON SUPERIORE AI 30 MA.
  • Page 7: Uso E Funzionamento

    USO E FUNZIONAMENTO PANNELLO COMANDI RIF. DENOMINAZIONE FUNZIONE Spia luminosa Accesa segnala il funzionamento della resistenza in uso. • Pos. 0: Disattiva il funzionamento della resistenza Termostato • Pos. 45-455°C : Attiva il funzionamento della resistenza ed imposta la temperatura desiderata. Termometro Indica la temperatura della camera nel forno.
  • Page 8: Prima Messa In Funzione

    PRIMA MESSA IN FUNZIONE Prima di accendere il forno togliere il polistirolo da sotto le pietre e asportare il film protettivo evitando di usare utensili che possano danneggiare le superfici. NONOSTANTE LE POTENZIALITÀ TERMICHE OFFERTE DAL FORNO, PER MOTIVI DI SICUREZZA, LA TEMPERATURA MASSIMA CONSENTITA SELEZIONABILE CON L’AUSILIO DEI TERMOSTATI E’...
  • Page 9: Manutenzione

    MANUTENZIONE PRIMA ESEGUIRE QUALSIASI TIPO INTERVENTO MANUTENTIVO È OBBLIGATORIO DISINSERIRE SPINA FORNO DALLA PRESA ALIMENTAZIONE ELETTRICA. PULIZIA La pulizia deve essere eseguita alla fine di ogni utilizzo in osservanza delle norme igieniche e a tutela della funzionalità del forno. Pulizia del piano refrattario: questa operazione va effettuata con il forno caldo. Una volta raggiunta la temperatura di circa 350°C, spegnere il forno, aprire la porta e pulire il piano mediante una spazzola in fibra vegetale o metallo morbido dotata di manico lungo tale da evitare il contatto con parti calde del forno.
  • Page 10 ENGLISH MARKING PLATE ....................... 11 SERIAL LABEL ......................11 GENERAL INFORMATION ..................11 THE IMPORTANCE OF THE MANUAL ................11 STATUS OF “TURNED OFF OVEN” ................... 11 WARRANTY ........................11 DESTINATION OF USE ....................11 LIMITS OF USE ......................12 INSTALLATION ......................
  • Page 11: Marking Plate

    MARKING PLATE SERIAL LABEL The plate bears in readable and indelible way the following data: - Name of the manufacturer; - Serial number; - CE marking; - Electric voltage and frequency (Volt/Hz); - Model (MOD); - Year of construction; -Electric power (kW/A); - Weight of the oven;...
  • Page 12: Limits Of Use

    THIS APPLIANCE IS NOT INTENDED FOR USE BY PERSONS (INCLUDING CHILDREN) WITH REDUCED PHYSICAL, SENSORY OR MENTAL CAPABILITIES, OR LACK OF EXPERIENCE AND KNOWLEDGE, UNLESS THEY HAVE BEEN GIVEN SUPERVISION OR INSTRUCTION CONCERNING USE OF THE APPLIANCE BY A PERSON RESPONSIBLE FOR THEIR SAFETY. CHILDREN SHOULD BE SUPERVISED TO ENSURE THAT THEY DO NOT PLAY WITH THE APPLIANCE LIMITS OF USE This oven has been designed and manufactured exclusively for the destination of use described above,...
  • Page 13: Terminal Box

    Clamp N. 1 Clamp N. 2 Clamp N. 3 Clamp N. 5 Clamp N. 6 ONCE THE ELECTRIC CONNECTION HAS BEEN PERFORMED, THE AUTHORIZED TECHNICIAN (ELECTRICIAN) MUST ISSUE A DECLARATION CERTIFYING THE MEASUREMENT OF THE CONTINUITY OF THE EQUIPOTENTIAL PROTECTION CIRCUIT.
  • Page 14: Use And Functioning

    USE AND FUNCTIONING CONTROL PANEL REF. DENOMINATION FUNCTION Warning light If lighted, it signals the operation of the resistor in use. • Pos.0:it disables the operation of the resistor; Thermostat • Pos. 45-455°C: it enables the operation of the resistor and sets the wished temperature.
  • Page 15: First Commisioning

    FIRST COMMISIONING Remove the polystyrene underneath the refractory stones and the protective film avoiding using tools that can damage the surfaces. FOR THE SAFETY REASONS, THE MAXIMUM TEMPERATURE ALLOWED TO BE SET IS 455°C. THE FIRST COMMISSIONING CAN BE CARRIED OUT ONLY AFTER AN INSTALLATION CARRIED OUT BY AUTHORIZED PERSONEL WHO WILL ISSUE A DECLARATION OF CONFORMITY.
  • Page 16: Maintenance

    MAINTENANCE BEFORE PERFORMING ANY TYPE OF MAINTENANCE INTERVENTION, IT IS COMPULSORY TO DISCONNECT THE PLUG OF THE OVEN FROM THE POWER SUPPLY OUTLET. CLEANING The clearing must be done every time the oven has been used following all the rules to prevent malfunctioning of the oven and for hygienic purpose.
  • Page 17 ESPAÑOL PLACA........................18 ETIQUETA DE SERIE ..................... 18 INFORMACIÓN GENERAL ..................18 IMPORTANCIA DEL MANUAL ..................18 ESTADO “HORNO PAGADO” ................... 18 GARANTÍA ........................18 DESTINO DE USO ......................18 LÍMITES DE USO ......................19 INSTALACIÓN ......................19 DISPOSICIONES A CARGO DEL USUARIO ................ 19 CONEXIÓN ELÉCTRICA ....................
  • Page 18: Placa

    PLACA ETIQUETA DE SERIE La etiqueta de matriculación consiste en una etiqueta adhesiva serigrafiada de color gris, aplicada en la parte trasera del horno. En la etiqueta se indican de manera legible e indeleble los siguientes datos: - Nombre del fabricante; - Nº...
  • Page 19: Límites De Uso

    ESTE APARATO NO ESTÁ DESTINADO A SER UTILIZADO POR PERSONAS (NIÑOS INCLUIDOS) CON CAPACIDADES FÍSICAS, SENSORIALES O MENTALES DISMINUIDAS O QUE CAREZCAN DE LA EXPERIENCIA O LOS CONOCIMIENTOS NECESARIOS, A NO SER QUE UNA PERSONA RESPONSABLE DE SU SEGURIDAD LES FACILITE ASISTENCIA O INSTRUCCIONES PARA EL USO DEL APARATO. ES NECESARIO SUPERVISAR A LOS NIÑOS PARA IMPEDIR QUE JUEGUEN CON EL APARATO.
  • Page 20: Bornero

    Borne N. 1 Borne N. 2 Borne N. 3 Borne N. 5 Borne N. 6 UNA VEZ FINALIZADA LA CONEXIÓN ELÉCTRICA, EL TÉCNICO AUTORIZADO (ELECTRICISTA) DEBE EXPEDIR UNA DECLARACIÓN QUE CERTIFIQUE LA MEDICIÓN DE CONTINUIDAD DEL CIRCUITO DE PROTECCIÓN EQUIPOTENCIAL. EL EQUIPO DEBE CONECTARSE MEDIANTE UN INTERRUPTOR DIFERENCIAL (RCD) CON CORRIENTE MÍNIMA NOMINAL DE DISPARO NO SUPERIOR A LOS 30 MA.
  • Page 21: Uso Y Funcionamiento

    USO Y FUNCIONAMIENTO PANEL DE MANDOS RIF. DENOMINACIÓN FUNCIÓN Piloto luminoso Su encendido indica el funcionamiento de la resistencia usada. • Pos. 0: Desactiva el funcionamiento de la resistencia; Termostato • Pos. 45-455°C : Activa el funcionamiento de la resistencia y ajusta la temperatura deseada.
  • Page 22: Primera Puesta En Servicio

    PRIMERA PUESTA EN SERVICIO Antes de encender el horno, retire la película de protección sin utilizar herramientas que puedan dañar las superficies. INDEPENDIENTEMENTE DE LAS POTENCIAS TÉRMICAS OFRECIDAS POR EL HORNO, POR MOTIVOS DE SEGURIDAD, LA TEMPERATURA MÁXIMA PERMITIDA QUE SE PUEDE SELECCIONAR MEDIANTE LOS TERMOSTATOS ES DE 455°C. LA PUESTA EN SERVICIO DEL HORNO SOLAMENTE SE PUEDE REALIZAR UNA VEZ COMPLETADA LA INSTALACIÓN, CON LA EXPEDICIÓN DE LA DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA CONEXIÓN ELÉCTRICA POR PARTE DE LOS TÉCNICOS...
  • Page 23: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO ANTES DE REALIZAR CUALQUIER TIPO DE OPERACIÓN DE MANTENIMIENTO, ES OBLIGATORIO DESCONECTAR EL ENCHUFE DEL HORNO DE LA TOMA DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA. PULIZIA La limpieza debe realizarse después de cada uso cumpliendo las normas higiénicas y de protección del funcionamiento del horno.
  • Page 24 WIRING DIAGRAMS 4 MEDIUM XL 3L XL 4 400V/3PH (one chamber)
  • Page 25 4 MEDIUM XL 3L XL 4 230V/1PH (one chamber)
  • Page 26 4 MEDIUM XL 3L XL 4 230V/3PH (one chamber)
  • Page 27 400V/3PH (one chamber)
  • Page 28 230V/1PH (one chamber)
  • Page 29 XL 6 XL 6L XL 9 400V/3PH (one chamber)
  • Page 30 XL 6 XL 6L XL 9 230V/1PH (one chamber)
  • Page 31 XL 6 XL 6L XL 9 230V/3PH (one chamber)
  • Page 32 EXPLODED VIEW...
  • Page 38 SPARE PARTS MEDIUM 5M200030 5M200030 5M200030 5M200030 5M200030 7M010000 7M010000 7M010000 7M010000 7M010000 5M200016 5M200016 5M200016 5M200016 5M200016 4P100007 4P100007 4P100007 4P100007 4P100007 4P100009 4P100009 4P100009 4P100009 4P100009 3R030001 3R030001 3R030001 3R030001 3R030001 4P050015 4P050015 4P050015 4P050015 4P050015 4P050008 4P050008 4P050008 4P050008 4P050008...
  • Page 39 XL 2L XL 22L XL 3L XL 33L XL 4 XL 44 5M200030 5M200030 5M200030 5M200030 5M200030 5M200030 7M010007 7M010007 7M010005 7M010005 5M200016 5M200016 5M200016 5M200016 4P100007 4P100007 4P100007 4P100007 4P100007 4P100007 3R030001 3R030001 3R030001 3R030001 3R030001 3R030001 4P050070 4P050070 4P050018 4P050018 4P050017...
  • Page 40 XL 6 XL 66 XL 6L XL 66L XL 9 XL 99 5M200030 5M200030 5M200030 5M200030 5M200030 5M200030 7M010005 7M010005 7M010007 7M010007 7M010007 7M010007 5M200016 5M200016 5M200016 5M200016 5M200016 5M200016 4P100007 4P100007 4P100007 4P100007 4P100007 4P100007 3R030001 3R030001 3R030001 3R030001 3R030001 3R030001 4P050017...
  • Page 41 TECHNICAL DATA Measure ment unit Temperature °C 45-455 control L 97,5 L 97,5 L 90,0 L 97,5 L 97,5 L 130,5 L 130,5 External P 92,5 P 92,5 P 87,0 P 121,5 P 121,5 P 92,5 P 92,5 dimensions H 41,3 H 74,5 H 74,5 H 41,3...
  • Page 42 Measurement XL 2L XL 22L XL 3L XL 33L XL 4 XL 44 unit °C 45-455 Temperature control L 110,0 L 110,0 L 130,5 L 130,5 L 100,0 L 100,0 P 60,0 P 60,0 P 60,0 P 60,0 P 95,5 P 95,5 External dimensions H 41,3...
  • Page 43 Measurement XL 6 XL 66 XL 6L XL 66L XL 9 XL 99 unit Temperature °C 45-455 control L 100,0 L 100,0 L 136,0 L 136,0 L 136,0 L 136,0 P 131,5 P 131,5 P 95,5 P 95,5 P 131,5 P 131,5 External dimensions H 41,3...

Table of Contents