Vimar Elvox 4621.2812EMS Manual

Vimar Elvox 4621.2812EMS Manual

Advertisement

Quick Links

4621.2812EMS
Telecamera Bullet IP a colori Day & Night, sensore CMOS 1/2,7", risoluzione 5
Mpx (2592x1944), obiettivo varifocale motorizzato 2,8-12 mm, filtro IR meccanico,
H.265 e H.264 Multistream, alimentazione PoE o 12 Vdc, slot SD CARD, IR 30-50
m, funzioni WDR, ROI, 3DNR, HLC, BLC, Defog, Mask, Motion, DC-Iris, SmartIR,
RTSP, protocollo ONVIF, grado di protezione IP67. Dimensioni: 81x81x218 mm.
Peso 640 g.
Contenuto della confezione
Una volta ricevuto il dispositivo, controllare gli accessori indicati di seguito. Le illu-
strazioni sotto riportate hanno solo funzione di riferimento. Far riferimento all'appa-
recchiatura in dotazione.
Telecamera
Camera
Introduzione
Questa telecamera IP (abbreviato in IP-CAM) è stata progettata per fornire soluzioni
TVCC ad elevate prestazioni. Adotta chip di elaborazione video allo stato dell'arte.
Utilizza le tecnologie più avanzate, di codifica e decodifica video ed è conforme al
protocollo TCP/IP, SoC.(System on chip) ecc. per assicurare la stabilità e l'affidabilità
del sistema. I manuali completi e i software CVM.exe, Iptool.exe e Diskcalculator.exe
sono disponibili nella scheda prodotto consultabile nel sito www.vimar.com.
Connessioni
Di seguito sono riportate le principali connessioni della telecamera.
Installazione
Prima di iniziare, assicurarsi che la parete o il soffitto siano sufficientemente solidi
per sopportare tre volte il peso della telecamera. Installare e utilizzare la telecamera
in ambiente asciutto. La procedura di montaggio è la seguente:
1) Praticare i fori per le viti e per il cavo sulla parete utilizzando la dima di foratura.
2) Passare i cavi e collegare il cavo di alimentazione e il cavo di rete.
3) Fissare la base di montaggio della telecamera alla parete con le viti, come de-
scritto di seguito.
4) Regolazione della staffa. Prima della regolazione, visualizzare l'immagine della
telecamera su un monitor e quindi allentare la ghiera di fissaggio per regolare
l'angolo di visuale della telecamera.
1 - 2
48,08 mm
Ø4,6 mm
48,08 mm
5) Regolazione della messa a fuoco e dello zoom.
Questo modello di telecamera, è dotato di lente motorizzata. Utilizzare i controlli
dell'interfaccia web per modificare le impostazioni di Fuoco e Zoom.
6) Rimuovere delicatamente la pellicola di protezione per completare l'installazione.
49401509A0 02 2107
Istruzioni per l'uso
Dima di foratura
Quick and start guide
Drill template
3
Zoom -
Focus -
IT
IP Bullet Day&Night colour camera, CMOS 1/2.7" sensor, 5 Mpx (2592x1944) res-
olution, 2.8-12 mm motorized varifocal lens, mechanic IR filter, H.265 and H.264
Multistream, PoE or 12 Vdc supply, SD CARD slot, IR 30-50 m, WDR, ROI, 3DNR,
HLC, BLC, Defog, Mask, Motion, DC-Iris, SmartIR, RTSP functions, ONVIF proto-
col, IP67 protection degree. Dimensions: 81x81x218 mm. Weight 640 g.

Package content

After you receive your device, please check the following accessories. The pictures
here are for reference only.
Viti
Screws & spiles

Introduction

This IP-camera (short for IP-CAM) is designed for high performance CCTV solutions.
It adopts state of the art video processing chips. It utilizes most advanced technolo-
gies, such as video encoding and decoding technology, complies with the TCP/IP
protocol, SoC (System on chip), etc to ensure this system more stable and reliable.
Complete manuals and CVM.exe, Iptool.exe e Diskcalculator.exe software are avai-
lable to download in the Product info sheet section of www.vimar.com website.

Connections

Here below the main connections of the camera.

Installation

Before start, please make sure that the wall or ceiling is strong enough to withstand
3 times the weight of the camera. Please install and use thecamera in the dry envi-
ronment. The mounting steps are as follows:
1) Drill the screw holes and the cable hole on the wall according to the drill template.
2) Route the cables and connect the power cable and video cable.
3) Secure the mounting base with camera to the wall with screws as shown below.
4) Bracket adjustment. Before adjustment, preview the image of the camera on a
monitor and then loosen the fixed ring to adjust the view angle of the camera.
4
Anello di fissaggio/
Fixed ring
Rotazione/Rotation 360°
5) Focus and zoom adjustment. This type of camera is supplied of motorized lens, it
is necessary to connect to the web interface for setting the zoom and focusing.
Zoom +
Focus +
6) Remove the protective film to complete the installation procedure.
EN
Cappuccio impermeabile
Water-proof Cap
5
1 Anello di fissaggio / Fixing ring
2 Base / Mounting base
3 Cavo di rete / Network Cable
4 Cavo alimentazione / Power Cable
5 Slot micro SD card / Micro SD card slot
Brandeggio/Pan
360°
Inclinazione/Tilt
90°
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Elvox 4621.2812EMS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Vimar Elvox 4621.2812EMS

  • Page 1 I manuali completi e i software CVM.exe, Iptool.exe e Diskcalculator.exe Complete manuals and CVM.exe, Iptool.exe e Diskcalculator.exe software are avai- sono disponibili nella scheda prodotto consultabile nel sito www.vimar.com. lable to download in the Product info sheet section of www.vimar.com website. Connessioni Connections Di seguito sono riportate le principali connessioni della telecamera.
  • Page 2 Assicurarsi che la telecamera e il PC siano connessi alla LAN. 1) Make sure that the camera and the PC are well connected to the LAN. Eseguire il download di IP-Tool dalla sezione prodotto del sito www.vimar.com e 2) download IP-Tool Product info sheet section of www.vimar.com website and then installarlo sul computer.
  • Page 3 Temperature range Altro Other Alimentazione/Power supply 12 Vdc - 630 mA / PoE Consumi/Consumptions 7,6 W Dimensioni/Dimensions (mm) 81x81x218 Peso/Weight (g) Note RTSP, multi-stream, Staffa inclusa / Bracket included Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI - Italy www.vimar.com 49401509A0 02 2107...
  • Page 4 L’Interessato al momento della richiesta di access to its system when requesting help from the Vimar Support Centre, so that the related intervento al Centro Assistenza Vimar, per poter consentire le attività di assistenza, deve fornire support can be provided.

Table of Contents