Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

M18 FIW212
User Manual
EN
ZH
ZH
KO
ค่ ู ม ื อ การใช ้งาน
TH
Buku Petunjuk Pengguna
ID
Cẩm nang hướng dẫn sử dụng
VI
JA
ユーザーマニュアル

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the M18 FIW212 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Milwaukee M18 FIW212

  • Page 1 M18 FIW212 User Manual ค่ ู ม ื อ การใช ้งาน Buku Petunjuk Pengguna Cẩm nang hướng dẫn sử dụng ユーザーマニュアル...
  • Page 2 STOP START...
  • Page 4 Remove the battery pack before starting any work on the product. 在產品上開始任何工作之前,請 先取出電池組。 在产品上开始任何工作之前,请 先取出电池组。 제품 사용 전, 배터리 팩을 제거하십시오. ถอดชุ ด แบตเตอรี . ออกก่ อ นเริ มกระทํ า การ ใด ๆ กั บ ผลิ ต ภั ณ ฑ ์ Lepaskan paket baterai sebelum memulai pekerjaan apa pun pada click...
  • Page 5 78-100 % 55-77 % 33-54 % 10-32 % < 10 %...
  • Page 6 click...
  • Page 7 START Handle (insulated gripping surface) 把手(絕緣的夾持表面) 把手(绝缘的夹持表面) 손잡이(절연 그립 표면) มื อ จั บ (พื . นผิ ว จั บ กั น ความร ้อน) Gagang (permukaan genggam berinsulasi) Tay cầm (Bề mặt tay cầm được cách điện) ハ ハ ンドル (絶縁グリップ面 STOP...
  • Page 8 0-900 0-1650 0-2400 0-1200 M18 FIW212 min 0-1000 0-2400 0-3500 M18 FIW212...
  • Page 10 LOCK...
  • Page 12: Technical Data

    TECHNICAL DATA M18 FIW212 No-load speed 0–900 min Impact range 0–1000 min Torque 0–102 Nm No-load speed 0–1650 min Impact range 0–2400 min Torque 0–203 Nm No-load speed 0–2400 min Impact range 0–3500 min Torque 0–339 Nm No-load speed 0–1200 min Impact range –...
  • Page 13: Specified Conditions Of Use

    Do not dispose of used battery packs in the household refuse and then shuts off once the torque is achieved. or by burning them. MILWAUKEE distributors off er to retrieve Bolt removal - In reverse, the product runs at full RPM and IPM old batteries to protect the environment.
  • Page 14: Transporting Lithium Batteries

    The ventilation slots of the product must be kept clear at all times. Use only MILWAUKEE accessories and spare parts. Should components that have not been described need to be replaced, please contact one of our MILWAUKEE service agents (see our list of guarantee or service addresses). English...
  • Page 15 –...
  • Page 16 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●...
  • Page 17 ● ● ●...
  • Page 18 技术数据 M18 FIW212 无负载转速 0–900 min 冲击率 0–1000 min 扭力 0–102 Nm 无负载转速 0–1650 min 冲击率 0–2400 min 扭力 0–203 Nm 无负载转速 0–2400 min 冲击率 0–3500 min 扭力 0–339 Nm 无负载转速 0–1200 min 冲击率 – 扭力 34 Nm 最大松开扭力 339 Nm 螺栓/螺母的最大直径...
  • Page 19 插入工具停止转动可能的原因包括: 基础材料、在紧固件及基础材料之间的圆盘、密封件或垫 圈)。 ● 它在待加工工件内倾斜; 模式: ● 它穿透了待加工材料; 自动关闭-前进模式中,产品以降低的RPM运行,一旦达到扭力 ● 电动工具过载。 便会关闭。 机器运行时,切勿伸入它的内部。 拆卸螺栓-后退模式中,产品以全速的RPM和IPM运行,直到螺 使用过程中,施工中的工具会发热。 母脱离接头为止。然后,将产品放慢至降低的RPM,以更好地 控制卸下螺母的过程。 警告!有灼伤的危险: ● 更换工具及 冲击技术 ● 放下产品时。 当电动工具仍在运转,切勿清除其上的木屑或金属碎片。 螺栓、螺钉或螺母受冲击的时间越长,则拧得越紧。 在墙壁、天花板或地板上作业时,注意避开电线、燃气或自来 为避免损坏紧固件或工件,请避免过度冲击。 水管道。 冲击较细小的紧固件要格外小心,因为它们需要较小的冲击才 使用夹紧装置固定好工件。未夹紧的工件可能会导致严重伤害 能达到最佳扭力。 和损伤。 熟习各种紧固件,注意达到所需扭力的时间。 对产品进行任何工作前,先移除电池。 用手动扭力扳手检查密封性。 用过的电池组不可以丟入火中或一般的家庭垃圾中。美沃奇经 如果紧固件太紧,则不会出现下垂,可以缩短冲击时间。 销商提供旧电池回收,以保护我们的环境。 如果它们不够紧,则增加冲击时间。 电池组不可以和金属物体存放在一起(可能产生短路)。 紧固的程度受螺纹上或紧固件头部下方的油污、脏物、锈蚀或...
  • Page 20 运输电池时必须注意到下列事项: ● 为避免短路,必须确保电池接点的防护和绝缘; ● 确保包装中的电池包不会滑动; ● 严禁运输损坏或泄漏电池。 进一步建议请联系运输商。 维护 设备的通风槽必须经常保持清洁。 只能使用美沃奇的附件和零件。如果需要更换的组件在此没有 介绍,请与其中一个美沃奇服务代理机构联系(参见我们的保 修/服务地址列表)。 若需要,您可以订购本工具的分解图。请向您的顾客服务中心 提供以下资料: 铭牌上机器的号码和机型。 符号 注意!警告!危险! 对产品进行任何工作前,先移除电池。 启动机器前,请仔细阅读本说明书。 勿将用过的电动工具、电池/充电电池与家庭 废弃物混合。 当电动工具和电池达到使用寿命时,必须单 独收集,并送至环保回收机构。 请与当地主管部门或经销商联系,了解回收 建议和收集地点。 无负载转速 冲击率 伏特 直流电...
  • Page 21 –...
  • Page 22 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●...
  • Page 23 ● ● ● ● ● ● ● ●...
  • Page 24 ข้ อ มู ล ทางเทคนิ ค M18 FIW212 ความเร็ ว โดยไม่ ม ี ก ารโหลด 0–900 min ช่ ว งการกระแทก 0–1000 min แรงบิ ด 0–102 Nm ความเร็ ว โดยไม่ ม ี ก ารโหลด 0–1650 min ช่ ว งการกระแทก 0–2400 min แรงบิ...
  • Page 25 ผู ้ แ ทน จํ า หน่ า ยของ MILWAUKEE มี ข ้อเสนอในการกู ้คื น แบตเตอรี เก่ า เพื อปกป้ อง ยิ งสลั ก เกลี ย ว สกรู หรื อ น็ อ ตถู ก ระแทกนานเท่ า ไร ก็ ย ิ งแน่ น ขึ นเท่ า นั น...
  • Page 26 ต ้องให ้ช่ อ งระบายอากาศเปิ ดโล่ ง อยู ่ ต ลอดเวลา ให ้ใช ้อุ ป กรณ์ เ สริ ม และชิ นส่ ว นอะไหล่ ช อง MILWAUKEE เท่ า นั น หาก จํ า เป็ นต ้องเปลี ยนส่ ว นประกอบที ไม่ ไ ด ้อธิ บ ายไว ้ โปรดติ ด ต่ อ ศู น ย ์บริ ก ารของ...
  • Page 27: Data Teknis

    DATA TEKNIS M18 FIW212 Kecepatan tanpa beban 0–900 min Jajaran produk Impact 0–1000 min Torsi 0–102 Nm Kecepatan tanpa beban 0–1650 min Jajaran produk Impact 0–2400 min Torsi 0–203 Nm Kecepatan tanpa beban 0–2400 min Jajaran produk Impact 0–3500 min Torsi 0–339 Nm...
  • Page 28 Kondisi dan bahan dasar – Bahan dasar pengencang Jangan membuang unit baterai bekas dalam sampah dan komponen lainnya yang terletak di antara permukaan rumah tangga atau membakarnya. Distributor MILWAUKEE dapat memengaruhi torsi pengencangan (dasar kering atau menawarkan untuk mengambil baterai lama guna melindungi dilumasi, dasar empuk atau keras, disk, sekat, atau cincin lingkungan kita.
  • Page 29 Gunakan hanya aksesori dan suku cadang MILWAUKEE. Jika komponen yang belum dijelaskan harus diganti, hubungi salah satu dari pusat layanan MILWAUKEE kami (lihat daftar alamat BATERAI layanan/garansi kami). Paket baterai yang belum digunakan selama beberapa waktu Jika diperlukan, gambar pecahan komponen dapat dipesan.
  • Page 30: Thông Số Kỹ Thuật

    THÔNG SỐ KỸ THUẬT M18 FIW212 Tốc độ không tải 0–900 min Phạm vi tác động 0–1000 min Mômen xoắn 0–102 Nm Tốc độ không tải 0–1650 min Phạm vi tác động 0–2400 min Mômen xoắn 0–203 Nm Tốc độ không tải 0–2400 min...
  • Page 31 Không thải bỏ các pin cũ theo rác thải sinh hoạt hoặc đốt Tự động tắt - Khi chuyển tiếp, sản phẩm chạy ở tốc độ RPM chúng. Các nhà phân phối MILWAUKEE đề nghị được lấy lại giảm và sau đó tắt khi đạt được lực siết.
  • Page 32: Biểu Tượng

    BẢO TRÌ Các khe thông gió của sản phẩm lúc nào cũng phải sạch sẽ. Chỉ sử dụng các phụ kiện và phụ tùng của MILWAUKEE. Không được thay thế các thành phần theo những cách không được mô tả ở đây, vui lòng liên hệ một trong những đại lý dịch vụ...
  • Page 33 技術データ M18 FIW212 回転数 0‒900 min 衝撃範囲 0‒1000 min   トルク 0‒102 Nm 回転数 0‒1650 min   衝撃範囲 0‒2400 min トルク 0‒203 Nm 回転数 0‒2400 min 衝撃範囲 0‒3500 min トルク 0‒339 Nm 回転数 0‒1200 min – 衝撃範囲 トルク 34 Nm  最大トルク 339 Nm ボルト/ナットの最大直径 M18  ツール受け 1/2" (12.7 mm) バッテリー電圧 18 V EPTA 01/2014に基づく本体重量(2.0 Ah -  12.0 Ah) 1.5 ‒ 2.6 kg 推奨周囲動作温度 -18  C ‒ +50  C 推奨バッテリータイプ...
  • Page 34 使 用 済 み の バ ッ テ リ ー パ ッ ク は 家 庭 ゴ ミ と 一 緒 に 廃 モードの場合: 棄 し た り 、 燃 や さ な い で く だ さ い 。 ミ ル ウ ォ ー キ ー (MILWAUKEE)販売店では、環境保護のために古いバッテ 自動シャットオフ:前方向。  本製品は低いRPMで動作し、 リーを回収いたします。...
  • Page 35 ボルト バッテリーを充電器に設置し、充電してリセットします。 直流 リチウムバッテリーの輸送 リチウムイオンバッテリーは、危険物規制の要件の対象とな ります。 このバッテリーの輸送は、地域、国、および国際的な規定お よび規制に従って行わなければなりません。   ● バッテリーの地上輸送には、それ以上の要件はありませ ん。   ● 第三者によるリチウムイオンバッテリーの商業輸送に は、危険物規制が適用されます。輸送の準備と輸送は、 適切な訓練を受けた人員のみが実施し、その作業には対 応する専門家の同行が必要です。 バッテリーを輸送する場合:   ● バッテリーの接触端子は、漏電を防ぐために保護と絶縁 の処理がされていることを確認してください。   ● バッテリーパックがパッケージ内で動かないように固定 されていることを確認してください。   ● ひびが入ったり液漏れが発生しているバッテリーは輸送 しないでください。 詳細については、運送会社に確認してください。 メンテナンス 充電の際、充電器の排気口を塞がないでください。 ミルウォーキー(MILWAUKEE)の純正アクセサリーとサー ビスパーツをご使用ください。記載されていない部品を交換 する必要がある場合は、MILWAUKEEサービスセンターにお 問い合わせください(保証リストまたはサービス所在地リス トを参照してください)。 日本語...
  • Page 36 961096730-01A...