Page 2
CSE-M14TQC Mobile Rack User's Guide The information in this User’s Manual has been carefully reviewed and is believed to be accurate. The vendor assumes no responsibility for any inaccuracies that may be contained in this document, makes no commitment to update or to keep current the information in this manual, or to notify any person or organization of the updates.
Rear Jumper Pin Definitions ................3-4 Explanation of Jumpers .................. 3-4 Front Connectors and LED Indicators ............3-5 Chapter 4 Mobile Rack Installation Instructions Shipping Lists CSE-M14TQC................4-1 CSE-M14TQC ....................4-1 Tools Required ....................4-1 Other Parts ...................... 4-1 Setup and Installation Steps ................4-2 General Safety Guidelines ................
Page 4
CSE-M14TQC Mobile Rack User's Guide Cooling Fan Installation .................. 4-3 Installing the Cooling Fan ................4-3 Fan Removal ....................4-3 Hard Drive Installation ..................4-5 Connecting Data and Power Cables ............... 4-7 4-10 Advanced Configuration .................. 4-7...
Page 5
Preface Contacting Supermicro Headquarters Address: Super Micro Computer, Inc. 980 Rock Ave. San Jose, CA 95131 U.S.A. Tel: +1 (408) 503-8000 Fax: +1 (408) 503-8008 Email: marketing@supermicro.com (General Information) support@supermicro.com (Technical Support) Website: www.supermicro.com Europe Address: Super Micro Computer B.V. Het Sterrenbeeld 28, 5215 ML 's-Hertogenbosch, The Netherlands Tel:...
Page 6
CSE-M14TQC Mobile Rack User's Guide Returning Merchandise for Service A receipt or copy of your invoice marked with the date of purchase is required be- fore any warranty service will be rendered. You can obtain service by calling your vendor for a Returned Merchandise Authorization (RMA) number. When returning to the manufacturer, the RMA number should be prominently displayed on the outside of the shipping carton, and mailed prepaid or hand-carried.
Chapter 4: Warning Statements for AC Systems Chapter 1 Standardized Warning Statements for AC Systems About Standardized Warning Statements The following statements are industry standard warnings, provided to warn the user of situations which have the potential for bodily injury. Should you have questions or experience difficulty, contact Supermicro's Technical Support department for assistance.
Page 8
CSE-M14TQC MOBILE RACK User's Guide Warnung WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Dieses Warnsymbol bedeutet Gefahr. Sie befinden sich in einer Situation, die zu Verletzungen führen kann. Machen Sie sich vor der Arbeit mit Geräten mit den Gefahren elektrischer Schaltungen und den üblichen Verfahren zur Vorbeugung vor Unfällen vertraut.
Page 9
Warning Statements for AC Systems 안전을 위한 주의사항 경고! 이 경고 기호는 위험이 있음을 알려 줍니다. 작업자의 신체에 부상을 야기 할 수 있는 상태에 있게 됩니다. 모든 장비에 대한 작업을 수행하기 전에 전기회로와 관련된 위험요소들을 확인하시고 사전에 사고를 방지할 수 있도록 표준 작업절차를 준수해...
CSE-M14TQC MOBILE RACK User's Guide Installation Instructions Warning! Read the installation instructions before connecting the system to the power source. 設置手順書 システムを電源に接続する前に、 設置手順書をお読み下さい。 警告 将此系险险接险源前,险先险险安险险明。 警告 將系統與電源連接前,請先閱讀安裝說明。 Warnung Vor dem Anschließen des Systems an die Stromquelle die Installationsanweisungen lesen. ¡Advertencia! Lea las instrucciones de instalación antes de conectar el sistema a la red de...
Chapter 4: Warning Statements for AC Systems Circuit Breaker Warning! This product relies on the building's installation for short-circuit (overcurrent) protection. Ensure that the protective device is rated not greater than: 250 V, 20 A. サーキッ ト ・ ブレーカー この製品は、 短絡 (過電流) 保護装置がある建物での設置を前提としています。 保護装置の定格が250 V、...
CSE-M14TQC MOBILE RACK User's Guide 20A, 250V 경고! 이 제품은 전원의 단락(과전류)방지에 대해서 전적으로 건물의 관련 설비에 의존합니다. 보호장치의 정격이 반드시 250V(볼트), 20A(암페어)를 초과하지 않도록 해야 합니다. Waarschuwing Dit product is afhankelijk van de kortsluitbeveiliging (overspanning) van uw electrische installatie. Controleer of het beveiligde aparaat niet groter gedimensioneerd is dan 220V, 20A.
Page 13
Chapter 4: Warning Statements for AC Systems Warnung Das System muss von allen Quellen der Energie und vom Netzanschlusskabel getrennt sein, das von den Spg.Versorgungsteilmodulen entfernt wird, bevor es auf den Chassisinnenraum zurückgreift, um Systemsbestandteile anzubringen oder zu entfernen. ¡Advertencia! El sistema debe ser disconnected de todas las fuentes de energía y del cable eléctrico quitado de los módulos de fuente de alimentación antes de tener acceso el interior del chasis para instalar o para quitar componentes de sistema.
CSE-M14TQC MOBILE RACK User's Guide Equipment Installation Warning! Only trained and qualified personnel should be allowed to install, replace, or service this equipment. 機器の設置 トレーニングを受け認定された人だけがこの装置の設置、 交換、 またはサービスを許可 されています。 警告 只有险过培险且具有险格的人险才能险行此险险的安险、更险和险修。 警告 只有經過受訓且具資格人員才可安裝、更換與維修此設備。 Warnung Das Installieren, Ersetzen oder Bedienen dieser Ausrüstung sollte nur geschultem, qualifiziertem Personal gestattet werden.
Chapter 4: Warning Statements for AC Systems Waarschuwing Deze apparatuur mag alleen worden geïnstalleerd, vervangen of hersteld door geschoold en gekwalificeerd personeel. Restricted Area Warning! This unit is intended for installation in restricted access areas. A restricted access area can be accessed only through the use of a special tool, lock and key, or other means of security.
CSE-M14TQC MOBILE RACK User's Guide אזור עם גישה מוגבלת !אזהרה יש להתקין את היחידה באזורים שיש בהם הגבלת גישה. הגישה ניתנת בעזרת .('כלי אבטחה בלבד )מפתח, מנעול וכד 경고! 이 장치는 접근이 제한된 구역에 설치하도록 되어있습니다. 특수도구, 잠금 장치 및 키, 또는 기타 보안 수단을 통해서만 접근 제한 구역에 들어갈 수 있습니다.
Page 17
Chapter 4: Warning Statements for AC Systems Warnung Bei Einsetzen einer falschen Batterie besteht Explosionsgefahr. Ersetzen Sie die Batterie nur durch den gleichen oder vom Hersteller empfohlenen Batterietyp. Entsorgen Sie die benutzten Batterien nach den Anweisungen des Herstellers. Attention Danger d'explosion si la pile n'est pas remplacée correctement. Ne la remplacer que par une pile de type semblable ou équivalent, recommandée par le fabricant.
CSE-M14TQC MOBILE RACK User's Guide Redundant Power Supplies Warning! This unit might have more than one power supply connection. All connections must be removed to de-energize the unit. 冗長電源装置 このユニッ トは複数の電源装置が接続されている場合があります。 ユニッ トの電源を切るためには、 すべての接続を取り外さなければなりません。 警告 此部件险接的险源可能不止一个,必险将所有险源断险才能停止险险部件供险。 警告 此裝置連接的電源可能不只一個,必須切斷所有電源才能停止對該裝置的供電。 Warnung Dieses Gerät kann mehr als eine Stromzufuhr haben. Um sicherzustellen, dass der Einheit kein trom zugeführt wird, müssen alle Verbindungen entfernt werden.
Chapter 4: Warning Statements for AC Systems 경고! 이 장치에는 한 개 이상의 전원 공급 단자가 연결되어 있을 수 있습니다. 이 장치에 전원을 차단하기 위해서는 모든 연결 단자를 제거해야만 합니다. Waarschuwing Deze eenheid kan meer dan één stroomtoevoeraansluiting bevatten. Alle aansluitingen dienen verwijderd te worden om het apparaat stroomloos te maken.
CSE-M14TQC MOBILE RACK User's Guide Attention Lorsque le système est en fonctionnement, des tensions électriques circulent sur le fond de panier. Prendre des précautions lors de la maintenance. מתח בפנל האחורי !הרה אז קיימת סכנת מתח בפנל האחורי בזמן תפעול המערכת. יש להיזהר במהלך...
Chapter 4: Warning Statements for AC Systems ¡Advertencia! La instalacion del equipo debe cumplir con las normas de electricidad locales y nacionales.Attention L'équipement doit être installé conformément aux normes électriques nationales et locales. תיאום חוקי החשמל הארצי !אזהרה הציוד חייבת להיות תואמת לחוקי החשמל המקומיים והארציים התקנת...
CSE-M14TQC MOBILE RACK User's Guide Warnung Die Entsorgung dieses Produkts sollte gemäß allen Bestimmungen und Gesetzen des Landes erfolgen. ¡Advertencia! Al deshacerse por completo de este producto debe seguir todas las leyes y reglamentos nacionales. Attention La mise au rebut ou le recyclage de ce produit sont généralement soumis à des lois et/ou directives de respect de l'environnement.
Page 23
Chapter 4: Warning Statements for AC Systems 当您从机架移除险扇险置,险扇可能仍在险动。小心不要将手指、螺险起子和其他 物品太靠近险扇 警告 當您從機架移除風扇裝置,風扇可能仍在轉動。小心不要將手指、螺絲起子和其他 物品太靠近風扇。 Warnung Die Lüfter drehen sich u. U. noch, wenn die Lüfterbaugruppe aus dem Chassis genommen wird. Halten Sie Finger, Schraubendreher und andere Gegenstände von den Öffnungen des Lüftergehäuses entfernt. ¡Advertencia! Los ventiladores podran dar vuelta cuando usted quite ell montaje del ventilador del chasis.
CSE-M14TQC MOBILE RACK User's Guide Waarschuwing Het is mogelijk dat de ventilator nog draait tijdens het verwijderen van het ventilatorsamenstel uit het chassis. Houd uw vingers, schroevendraaiers en eventuele andere voorwerpen uit de buurt van de openingen in de ventilatorbehuizing.
Page 25
Chapter 4: Warning Statements for AC Systems ¡Advertencia! Al instalar el producto, utilice los cables de conexión previstos o designados, los cables y adaptadores de CA. La utilización de otros cables y adaptadores podría ocasionar un mal funcionamiento o un incendio. Aparatos Eléctricos y la Ley de Seguridad del Material prohíbe el uso de UL o CSA cables certificados que tienen UL o CSA se muestra en el código de otros dispositivos eléctricos que los productos designados por Supermicro solamente.
Page 26
CSE-M14TQC MOBILE RACK User's Guide Waarschuwing Bij het installeren van het product, gebruik de meegeleverde of aangewezen kabels, stroomkabels en adapters. Het gebruik van andere kabels en adapters kan leiden tot een storing of een brand. Elektrisch apparaat en veiligheidsinformatiebladen wet...
Supports SATA3 6Gb/s bandwidth throughput. Additional Information The CSE-M14TQC mobile rack was designed for use in certain chassis and servers or as an optional unit for storage expansion. Use the chassis or server manual for installation instructions. Use the instructions listed in this manual to use the mobile rack independent of a chassis.
Page 28
CSE-M14TQC MOBILE RACK User's Guide The BPN-SAS3-M14TQ mobile rack backplane has been designed to utilize the most up-to-date technology available, providing your system with reliable, high- quality performance. This manual reflects the most current release available at the time of publication.
Chapter 3 BPN-SAS3-M14TQ Backplane Specifications Chapter 3 BPN-SAS3-M14TQ Backplane Specifications Introduction to the BPN-SAS3-M14TQ Backplane The BPN-SAS3-M14TQ backplane has been designed to utilize the most up-to-date technology available, providing your system with reliable, high-quality performance. This manual reflects the most current release available at the time of publication. Always refer to the Supermicro website at www.supermicro.com for the latest up- dates, compatible parts and supported configurations.
CSE-M14TQC MOBILE RACK User's Guide Rear Connectors and Jumpers Figure 3-1. Rear Connectors and Jumpers BPN-SAS3-M14TQ REV:1.01 HDD2 HDD0 FAN1 SGPIO1 HDD1 HDD3 BAR CODE DESIGNED IN USA Rear Connectors and Jumpers 1. Temp LED Setting Jumper: J6 2. MCU Upgrade Connector: J5 3.
Chapter 3 BPN-SAS3-M14TQ Backplane Specifications Rear Connector and Component Definitions #1 MCU Upgrade Connectors This 8-pin connector, designated J5, provides a connection for upgrading the MCU. The upgrade connector is for manufacturing use only. #3 Backplane Main Power Connectors Backplane Main Power The 4-pin connectors, designated J9, provides 4-Pin Connectors...
CSE-M14TQC MOBILE RACK User's Guide Rear Jumper Pin Definitions Explanation of Jumpers Connector To modify the operation of the backplane, jump- Pins ers can be used to choose between optional settings. Jumpers create shorts between two pins to change the function of the connector. Pin...
One CSE-M14TQC mobile rack • One 40 mm cooling fan • Sixteen M3 screws Tools Required The CSE-M14TQC mobile rack requires the following tools: • Phillips head screwdriver • Industry standard anti-static strap (recommended) Other Parts When using this mobile rack independent of a chassis, you may need the follow- ing parts.
Mobile Rack Chassis Installation 1. Unpack and examine system parts. 2. Review all system and safety guidelines. 3. CSE-M14TQC: Install the cooling fan as described in section 4-7 of this manual. 4. Install the hard drives. 5. Connect the data cables and power cord.
Cooling Fan Installation Installing the Cooling Fan The CSE-M14TQC mobile rack includes a cooling fan. When using the CSE- M14TQC without installing the mobile rack in a larger unit such as a chassis, a cooling fan must be installed on the mobile rack unit.
Page 38
CSE-M14TQC MOBILE RACK User's Guide Figure 4-1. Installing the Fan on the CSE-M14TQC Mobile Rack...
Chapter 4 Mobile Rack Installation Instructions Hard Drive Installation Each mobile rack includes dummy drives that act as place holders for hard drives. Before using the mobile rack, you must install hard drives into the drive carriers. Hard drives are sold separately. Figure 4-2.
Page 40
CSE-M14TQC MOBILE RACK User's Guide Figure 4-3. Hard Drive and Hard Drive Carrier 2.5" Hard Drive Hard Drive Carrier M3 Screws 5. Align the hard drives to the rear of the hard drive carrier. 6. Secure the hard drive to the carrier using four M3 screws (as illustrated).
Chapter 4 Mobile Rack Installation Instructions Connecting Data and Power Cables Connecting the Cables 1. Connect the SAS cables to the mobile rack. A longer SAS cable may be required (see the recommended cables listed earlier in this manual). 2. Connect the power cables from the chassis power supply. A power cable extension may be required.
Page 42
CSE-M14TQC MOBILE RACK User's Guide Disclaimer (cont.) The products sold by Supermicro are not intended for and will not be used in life sup- port systems, medical equipment, nuclear facilities or systems, aircraft, aircraft devices, aircraft/emergency communication devices or other critical systems whose failure to per- form be reasonably expected to result in significant injury or loss of life or catastrophic property damage.
Need help?
Do you have a question about the CSE-M14TQC and is the answer not in the manual?
Questions and answers