Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Manual de instrucciones
Estufa de exterior
Lea detenidamente estas instrucciones antes de usar su nueva estufa.
748631
Desembale la estufa asegurándose de que todos los artículos estén
presentes y de que no queden componentes en la caja y que el cabezal de la
estufa esté libre de cualquier material de empaque.
Siga los pasos detallados en el dibujo para el montaje de su estufa.
No conecte la estufa al suministro eléctrico hasta que todo el montaje esté
completo
No conecte la estufa al suministro eléctrico si alguno de los componentes o
el cable de alimentación están dañados de alguna forma. En caso de duda,
contacte a su proveedor
ADVERTENCIA: esta estufa no está equipada con un dispositivo para
controlar la temperatura ambiente. No utilice esta estufa en habitaciones
pequeñas cuando estén ocupadas por personas que no puedan salir de la
habitación por su cuenta.
Advertencia
Utilice únicamente la estufa halógena en un área sólida horizontal firme
donde todos los pies de la base estén en contacto con el suelo. (En caso de
que la estufa se incline o caiga, se activará el interruptor de corte automático)
1. Coloque la estufa en el exterior o en un espacio amplio y lejos de
cualquier objeto que pueda verse afectado por el calor, como muebles,
cortinas u otros objetos inflamables (distancia mínima de 1 metro).
2. No use esta estufa en el entorno inmediato de un baño, una ducha o
una piscina.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 748631 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Schuller 748631

  • Page 1 Estufa de exterior Siga los pasos detallados en el dibujo para el montaje de su estufa. 748631 No conecte la estufa al suministro eléctrico hasta que todo el montaje esté completo No conecte la estufa al suministro eléctrico si alguno de los componentes o el cable de alimentación están dañados de alguna forma.
  • Page 2 3. No la use en áreas sin ventilación 15. La unidad debe estar conectada a tierra de forma segura durante el funcionamiento. 4. No la use donde se almacene gas, gasolina, pintura u otros productos inflamables. 16. Si el aparato se daña, debe ser reparado por electricistas profesionales.
  • Page 3 Instalación Conexión a la fuente de alimentación de 220-240 voltios  Es importante asegurarse de que el suministro de electricidad tenga la capacidad adecuada para la carga eléctrica requerida por el aparato que se está instalando.  Instalación. Distancias mínimas requeridas: ...
  • Page 4 ¡ Montaje completado ! Funcionamiento Paso 4: Fije el cable de alimentación en la base utilizando cuatro tuercas M4. Conecte el cable de alimentación a un suministro de 220-240 V, 13 A, que se encuentre en un área segura y seca. ...
  • Page 5 calor.  Toque el interruptor táctil seis veces, la estufa estará en modo listo. Cuando la estufa se encuentra en funcionamiento: Cuidado y mantenimiento • Cuando esté desconectado del suministro eléctrico y se haya  Toque el interruptor del temporizador una vez, la estufa se apagará enfriado, limpie la parte exterior de la estufa con un paño húmedo.
  • Page 6 Electric Patio Heater packing material. 748631 Using the detailed drawing, follow the steps to assembly your heater. Do not connect the heater to the electrical supply until all the assembly is complete.
  • Page 7 4. Do not use where gas, petrol, paint or other inflammable goods are 15. If the unit gets damaged, it must be repaired by professional stored. electricians. 5. Do not push any items through, obstruct or cover the grill of the heater 16.
  • Page 8 Installation Connection to 220-240 Volts Power Supply  It is important to ensure that the electricity supply is of adequate capacity for the electrical load required by the appliance being installed.  Installation. Minimum required distances:  100 cm. from the side wall ...
  • Page 9 Step4:Fixed the power cord on the base by using four M4 nuts. Operation Connect the power cable to a 220-240V, 13 amp supply that is located in a safe, dry area.  The switch on the heater is used to control the Heater. ...
  • Page 10 heat.  Touch the touch switch six times; the heater will be ready mode. When the heater in working mode: Care and maintenance •  Touch the timer switch one time, the heater will automatically shut down When disconnected from the electrical supply and it has cooled, clean in 30 minutes.