Sony Bravia KDL-26U2000 Operating Instructions Manual

Sony Bravia KDL-26U2000 Operating Instructions Manual

Lcd digital colour tv
Hide thumbs Also See for Bravia KDL-26U2000:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

D I G I T A L
KDL-40U2000
KDL-32U2000
KDL-26U2000
Printed in Spain
KDL-40U2000
KDL-32U2000
KDL-26U2000
2-682-331-43(1)
K
© 2006 Sony Corporation
LCD Digital Colour TV
Operating Instructions
Before operating the TV, please read the "Safety
information" section of this manual.
Retain this manual for future reference.
Инструкция по эксплуатации
Перед включением телевизора прочтите раздел "Сведения
по безопасности" этого руководства.
Сохраняйте данное руководство для справок в будущем.
Instrukcja obsługi
Przed rozpoczęciem eksploatacji telewizora należy zapoznać
się z treścią rozdziału „Informacje dotyczące bezpieczeństwa"
niniejszej instrukcji.
Zachować instrukcję do wykorzystania w przyszłości.
For useful information about Sony products
Для получения полезной информации о продукции Сони
Szczegółowe informacje o produktach Sony
2-682-331-43(1)
K
GB
RU
PL

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony Bravia KDL-26U2000

  • Page 1 Przed rozpoczęciem eksploatacji telewizora należy zapoznać się z treścią rozdziału „Informacje dotyczące bezpieczeństwa” niniejszej instrukcji. Zachować instrukcję do wykorzystania w przyszłości. For useful information about Sony products Для получения полезной информации о продукции Сони Szczegółowe informacje o produktach Sony 2-682-331-43(1)
  • Page 2: Trademark Information

    Introduction Thank you for choosing this Sony product. Before operating the TV, please read this manual thoroughly and retain it for future reference. Notice for Digital TV function • Any functions related to Digital TV ( work in countries or areas where DVB-T (MPEG2) digital terrestrial signals are broadcasted.
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of Contents Start-up Guide Start-up Guide 4 Safety information ...7 Precautions ...9 Overview of the remote ...10 Overview of the TV buttons and indicators ...11 Watching TV Watching TV...11 Checking the Digital Electronic Programme Guide (EPG) Using the Favourite list ...14 Using MENU Functions Navigating through menus ...15...
  • Page 4: Start-Up Guide

    Start-up Guide 1: Checking the accessories Remote RM-ED007 (1) Size AA batteries (R6 type) (2) Cable holder (1) (only for KDL-40U2000) Support belt (1) and screws (2) Aerial adaptador (1) (only for KDL-26U2000) To insert batteries into the remote Notes •...
  • Page 5 3: Bundling the cables (only for KDL-40U2000) 4: Preventing the TV from toppling over 5: Selecting the language and country/region Connect the TV to your mains socket (220-240V AC, 50Hz). Press 1 on the TV (top side). When you switch on the TV for the first time, the Language menu appears on the screen.
  • Page 6: Auto-Tuning The Tv

    Press to select the language displayed on the menu screens, then press Auto Start Up Language Country Select: Confirm: Press to select the country/region in which you will operate the TV, then press Auto Start Up Language Country Select: Confirm: If the country/region in which you want to use the TV does not appear in the list, select “-”...
  • Page 7: Safety Information

    Sony service centre to exchange it. • Do not use the supplied mains lead on any other equipment. • Use only an original Sony mains lead, not other brands. Mains socket Do not use a poor fitting mains socket. Insert the plug fully into the mains socket.
  • Page 8 Wall-mount bracket SU-WL51. – KDL-32U2000/KDL-26U2000: Wall-mount bracket SU-WL31. • It is strongly recommended that you use the official Sony wall-mount bracket to allow adequate air circulation and to avoid accumulated dust on the TV. • If the TV set is to be installed on a wall, have the installation carried out by qualified service personnel.
  • Page 9: Precautions

    Lightning storms For your own safety, do not touch any part of the TV set, mains lead, or aerial lead during lightning storms. Broken pieces • Do not throw anything at the TV set. The screen glass may break by the impact and cause serious injury.
  • Page 10: Overview Of The Remote

    Overview of the remote The PROG + and number 5 buttons have tactile dots. Use the tactile dots as references when operating the TV. 1 "/1 – TV standby Switches off the TV temporarily and on from standby mode. – Screen mode (page 12) 3 Coloured buttons •...
  • Page 11: Overview Of The Tv Buttons And Indicators

    Overview of the TV buttons and indicators 1 MENU (page 15) – Input select/OK • In TV mode (page 22): Selects the input source from equipment connected to the TV sockets. • In TV menu: Selects the menu or option, and confirm the setting.
  • Page 12 In digital mode An information banner appears briefly. The following icons may be indicated on the banner. : Radio service : Scrambled/Subscription service Multiple audio languages available : Subtitles available : Subtitles available for the hearing impaired : Recommended minimum age for current programme (from 4 to 18 years) Parental Lock : Current programme is being recorded...
  • Page 13: Checking The Digital Electronic Programme Guide (Epg)

    Checking the Digital Electronic Programme Guide (EPG) Watch a current programme Sort the programme information by category – Category list Set a programme to be recorded – Timer Set a programme to be displayed automatically on the screen when it starts –...
  • Page 14: Using The Favourite List

    You can also display the Digital Electronic Programme Guide (EPG) by selecting “Digital EPG” in the “MENU”. Notes • You can set VCR timer recording on the TV only for Smartlink compatible VCRs. If your VCR is not Smartlink compatible, a message will be displayed to remind you to set your VCR timer.
  • Page 15: Using Menu Functions

    Using MENU Functions Navigating through menus “MENU” allows you to enjoy various convenient features of this TV. You can easily select channels or external inputs with the remote. Also, settings for your TV can be changed easily using “MENU”. Menu Digital Favourites (in digital mode only) Programme List...
  • Page 16: Picture Adjustment Menu

    Picture Adjustment menu Picture Adjustment Picture Mode Custom Backlight Contrast Brightness Colour Sharpness Colour Tone Warm Reset Noise Reduction Auto Back: Select: Enter: Picture Mode Selects the picture mode. • “Vivid”: For enhanced picture contrast and sharpness. • “Standard”: For standard picture. Recommended for home entertainment. •...
  • Page 17: Features Menu

    Treble Adjusts higher-pitched sounds. Bass Adjusts lower-pitched sounds. Balance Emphasizes left or right speaker balance. Reset Resets all the sound settings to the factory settings. Dual Sound Selects the sound from the speaker for a stereo or bilingual broadcast. • “Stereo”, “Mono”: For a stereo broadcast. •...
  • Page 18: Set-Up Menu

    AV2 Output Sets a signal to be output through the socket labelled TV. If you connect a VCR to the equipment connected to other sockets of the TV. • “TV”: Outputs a broadcast. “Auto”: Outputs whatever is being viewed on the screen. Not available for RGB Center Adjusts the horizontal picture position so that the picture is in the middle of the screen.
  • Page 19 Country Selects the country/region where you operate the TV. The country/region in which you want to use the TV does not appear in the list, select “-” instead of a country/region. Auto Tuning Tunes in all the available analogue channels. Programme Sorting Changes the order in which the analogue channels are stored on the TV.
  • Page 20: Digital Set-Up Menu

    Audio Filter Improves the sound for individual channels in the case of distortion in mono broadcasts. Sometimes a non-standard broadcast signal can cause sound distortion or intermittent sound muting when watching mono programmes. If you do not experience any sound distortion, we recommend that you leave this option set to the factory setting “Off”.
  • Page 21 “Software Download”: Enables the TV to automatically receive software updates, free through your existing aerial (when issued). Sony recommends that this option is set to “On” at all times. If you do not want your software to be updated, set this option to “Off”.
  • Page 22: Using Optional Equipment

    Using Optional Equipment Connecting optional equipment You can connect a wide range of optional equipment to your TV. Connecting cables are not supplied. Connecting to the TV (side) To connect Conditional Access Module (CAM) A S VHS/Hi8/DVC camcorder B Headphones C Additional operations Access the Input signal index table...
  • Page 23 Connecting to the TV (rear) DVD player with component output DVD recorder Decoder Video game equipment DVD player Decoder To connect PC D Digital satellite receiver or DVD player E DVD player Digital satellite receiver DVD player with component output Video game equipment, DVD player or decoder...
  • Page 24: Additional Information

    Additional Information Specifications Display Unit Power Requirements: 220–240 V AC, 50 Hz Screen Size: KDL-40U2000: 40 inches KDL-32U2000: 32 inches KDL-26U2000: 26 inches Display Resolution: 1,366 dots (horizontal) × 768 lines (vertical) Power Consumption: KDL-40U2000: 190 W or less KDL-32U2000: 135 W or less KDL-26U2000: 100 W or less Standby Power Consumption*: KDL-40U2000: 0.8 W or less...
  • Page 25: Troubleshooting

    For example, the indicator flashes for two seconds, stops flashing for one second, and flashes for two seconds. Press 1 on the TV (top side) to switch it off, disconnect the mains lead, and inform your dealer or Sony service centre of how the indicator flashes (duration and interval). When it is not flashing Check the items in the tables below.
  • Page 26 Problem Picture noise when viewing a TV channel Some tiny black points and/or bright points on the screen No colour on programmes No colour or irregular colour when viewing a signal from the Y, P jacks of Irregular picture when viewing a signal from PC Sound Problem...
  • Page 28 Interface являются зарегистрированными торговыми марками компании HDMI Licensing LLC. • Иллюстрации, приведенные в настоящей инструкции, относятся к модели KDL-32U2000, если не оговорено иного. Manufactured in: Sony Spain S. A. Pol. Ind. Can Mitjans s/n 08232 Viladecavalls (Barcelona) Spain В данном телевизоре используется технология...
  • Page 29 Содержание Начало работы Начало работы 4 Сведения по безопасности ...7 Меры предосторожности ...9 Описание пульта ДУ ...11 Описание кнопок и индикаторов телевизора...12 Просмотр телевизора Просмотр телевизионных программ ...12 Использование цифрового электронного экранного телегида (EPG) Использование списка предпочитаемых программ Использование MENU функций Навигация...
  • Page 30 Примечания...
  • Page 31 Продолжение...
  • Page 32 Auto Start Up Language Country Select: Confirm: д "/1 д: MENU...
  • Page 33 – При отсоединении кабеля питания вначале выньте его вилку из розетки. – Вынимая кабель питания из электророзетки, беритесь за штепсельную вилку. Не тяните за сам кабель питания. – Не пережимайте, не перегибайте и не перекручивайте кабель питания, прилагая излишние усилия. Центральные провода могут...
  • Page 34 – Не устанавливайте телевизор задом наперед и боком; – Не ставьте телевизор на бок и нижней стороной вверх; – Не устанавливайте телевизор на полке или в нише; – Не ставьте телевизор на ковер или на кровать; – Не накрывайте телевизор тканью, например, занавесками, а...
  • Page 35 В целях безопасности во время грозы не прикасайтесь ни к каким частям телевизора, а также к кабелям питания и антенны. Внутри телевизора имеется опасное высокое напряжение. Не снимайте корпус. Обращайтесь только к квалифицированному специалисту по обслуживанию. Храните мелкие детали вне досягаемости детей. Перед...
  • Page 36 Данный знак на устройстве или его упаковке обозначает, что данное устройство нельзя утилизировать вместе с прочими бытовыми отходами. Его следует сдать в соответствующий приемный пункт переработки электрического и электронного оборудования. Неправильная утилизация данного изделия может привести к потенциально негативному влиянию на окружающую среду и здоровье людей, поэтому...
  • Page 37 Подсказка На кнопке PROG + и цифровой кнопке 5 имеются выпуклые точки. По ним удобно ориентироваться при управлении телевизором. 1 "/1 Служит для временного выключения телевизора и его включения из дежурного режима. В цифровом режиме: (стр. 14, 15): Позволяют выбирать опции в нижней части экрана...
  • Page 38 • В обычном режиме работы телевизора (стр. 23): Служит для выбора источника входного сигнала из числа устройств, подключенных к разъемам телевизора. • При работе с меню: Служит для выбора меню или опции и для подтверждения установки. • Служит для увеличения (+) или уменьшения (-) громкости. •...
  • Page 39 : Трансляция радиосигнала : Трансляция кодированных/получаемых по подписке программ Доступно многоязычное аудиовещание : Доступны субтитры : Доступны субтитры для слабослышащих : Рекомендуемый минимальный возраст для просмотра текущей программы (от 4 до 18 лет) Замок от детей : Ведется запись текущей программы Вывести...
  • Page 40 Просмотреть текущую программу Отсортировать информацию о программе по категории – Список категорий Задать программу для записи – Запись по таймеру Задать программу для автоматического вывода на экран при начале ее трансляции – Напоминание Задать время и дату трансляции программы, которую Вы хотите записать – Ручная...
  • Page 41 Отменить запись/напоминание – Список таймеров Подсказка Вы можете также вывести на экран цифровой экранный электронный телегид (EPG), выбрав опцию "Цифр (EPG)" в "MENU". Примечания Впервые создать список Ваших предпочитаемых программ Добавить или удалить каналы из списка предпочитаемых программ Удалить все каналы из списка предпочитаемых...
  • Page 42 Выводит на экран список предпочитаемых программ. Подробности об установках см. стр. 15. Позволяет Вам выбирать ТВ программы из списка каналов с приданным им метками. Служит для возврата к предыдущему просматривавшемуся аналоговому каналу. Служит для возврата к предыдущему просматривавшемуся цифровому каналу. Выводит...
  • Page 43 д д oдc e д д xoд: Подсказка Регулировка параметра "Оттенок" возможна только для сигнала в формате NTSC (например, при просмотре американских видеокассет). Подсказка Опция "Teплый" может быть задана только в случае, если Вы установили параметр "Режим изоб." в опцию "Индивидуальный". д...
  • Page 44 • • "Динамичный": Увеличивает четкость и отчетливость звучания и эффект реального • "BBE ViVA": BBE ViVA Sound обеспечивает трехмерный звук с качеством Hi-Fi. Четкость • "Dolby Virtual • "Выкл.": Без звуковых эффектов. Подсказки • Вы можете изменять звуковой эффект, неоднократно нажимая кнопку 9. •...
  • Page 45 • "Автомат. формат": Эта опция позволяет автоматически изменять формат экрана в соответствии с форматом предаваемого телевизионного сигнала. Подсказки • Даже если Вы выбрали установку "Вкл." или "Выкл." опции "Автомат. формат", Вы всегда можете изменить формат экрана, неоднократно нажимая кнопку • Опция "Автомат. формат" доступна только для сигналов в форматах PAL и SECAM. •...
  • Page 46 English д д д Эта опция позволяет выбрать страну/регион, где используется телевизор. Подсказка xoд: MENU • AV1 ( AV2/ AV3/ AV4/ PC/ HDMI), VIDEO, DVD, CABLE, GAME, CAM, SAT: Используется для присвоения подсоединенному устройству одной из предустановленных меток. • “Изм.”: Вы создаете Вашу собственную метку. •...
  • Page 47 B/G: для стран/регионов Западной Европы D/K: для стран/регионов Восточной Европы L: для Франции I: для Великобритании Примечание Данная опция является доступной или нет в зависимости от страны/региона, выбранной Вами в меню "Страна" (стр. 5). Нажмите для поиска следующего доступного канала. При нахождении какого- либо...
  • Page 48 Примечание Данная опция является доступной или нет в зависимости от страны/региона, выбранной Вами в меню " Страна" (стр. 5). English д xoд: д д MENU Подсказка PIN-код 9999 принимается в любом случае.
  • Page 49 CAM (Модуль Для просмотра Pay Per View - ограниченного кодированных платных программ, доступа) A распространяемых по подписке. Более подробную информацию см. в инструкции, приложенной к Вашму CAM. Для использования CAM снимите резиновую крышку разъема под модуль CAM. Перед тем, как устанавливать модуль CAM в...
  • Page 50 ПК D Подсоединить его к гнездам PC . Рекомендуется использовать спец альный кабель для подключения ПК с ферритами. Цифровой Подсоединить к гнезду HDMI IN спутниковый 6, если устройство оснащено ресивер/ или DVD- гнездом HDMI. Цифровые видео- проигрыватель E и аудиосигналы поступают от соответствующего...
  • Page 51 Электропитание: 220–240 В пер. тока, 50 Гц Размер экрана: KDL-40U2000: 40 дюймов KDL-32U2000: 32 дюйма KDL-26U2000: 26 дюймов Разрешение экрана: 1366 точек (по горизонтали) х 768 строк (по вертикали) Потребляемая мощность: KDL-40U2000: 190 Вт или менее KDL-32U2000: 135 Вт или менее KDL-26U2000: 100 Вт...
  • Page 52 SVGA 1024 WXGA 1280 1280 Например, он может мигать в течение двух секунд, перестать на одну секунду и затем снова мигать в течение двух секунд. 31.5 37.9 48.4 47.4 47.8 • Проверьте правильность подключения антенны. • Включите телевизор в сеть, и нажмите кнопку 1, расположенную на верхней...
  • Page 53 • Выберите опцию " Руч. настройка программ" в меню "Установка" и выполните точную настройку "AПЧ" для получения лучшего качества изображения (стр. 21). • Изображение на экране ТВ панели складывается из точек (пикселей). Маленькие черные точки и/или яркие точки (пиксели) на экране не являются дефектом.
  • Page 54 Wprowadzenie Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy Sony. Przed przystąpieniem do eksploatacji telewizora należy dokładnie zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji oraz zachować ją do wykorzystania w przyszłości. Informacja dotycząca funkcji Telewizji Cyfrowej • Wszystkie funkcje dotyczące Telewizji Cyfrowej ( dostępne są...
  • Page 55 Spis treści Instrukcja podłączenia i programowania Instrukcja podłączenia i programowania 4 Informacje dotyczące bezpieczeństwa...7 Środki ostrożności...10 Przegląd przycisków pilota...11 Przegląd przycisków i wskaźników telewizora...12 Odbiór audycji telewizyjnych Odbiór audycji telewizyjnych ...12 Sprawdzanie elektronicznego przewodnika po programach (EPG) Korzystanie z Listy ulubionych kanałów Korzystanie z MENU funkcji Poruszanie się...
  • Page 56: Instrukcja Podłączenia I Programowania

    Instrukcja podłączenia i programowania 1: Sprawdzenie wyposażenia Pilot RM-ED007 (1) Bateria AA (typu R6) (2) Uchwyt kablowy (1) (tylko w modelu KDL- 40U2000) Pasek podtrzymujący (1) i wkręty (2) Przejściówka antenowa (tylko w modelu KDL-26U2000) Wkładanie baterii do pilota Uwagi •...
  • Page 57 3: Formowanie wiązki przewodów (tylko w modelu KDL-40U2000) 4: Zabezpieczenie telewizora przed przewróceniem 5: Wybór języka i kraju/regionu Podłączyć odbiornik TV do gniazdka sieciowego (220-240V AC, 50Hz). (cd)
  • Page 58 Nacisnąć przycisk 1 znajdujący się na górze telewizora. Przy pierwszym włączeniu telewizora na ekranie pojawia się menu Język. Gdy odbiornik TV jest w trybie czuwania (wskaźnik (tryb czuwania) znajdujący się z przodu telewizora pali się na czerwono), aby włączyć odbiornik TV należy wcisnąć przycisk "/1 na pilocie.
  • Page 59: Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    • Nie wolno używać uszkodzonego przewodu zasilającego. Należy zwrócić się z prośbą o jego wymianę do punktu sprzedaży lub punktu serwisowego firmy Sony. • Dostarczonego w zestawie przewodu zasilającego nie należy używać do jakichkolwiek innych urządzeń. • Należy używać wyłącznie oryginalnych przewodów firmy Sony, a nie innych marek.
  • Page 60 Niezastosowanie tych zasad może spowodować upadek odbiornika i poważne obrażenia. • Z powodów bezpieczeństwa zdecydowanie zaleca się stosowanie oryginalnych akcesoriów Sony: – KDL-40U2000: Ścienny uchwyt mocujący SU-WL51. – KDL-32U2000/KDL-26U2000: Ścienny uchwyt mocujący SU-WL31. • Aby zapewnić odpowiednią cyrkulację powietrza i uniknąć...
  • Page 61 • Nie należy instalować odbiornika TV na statku lub innej jednostce pływającej. Wystawianie odbiornika TV na działanie wody morskiej może być przyczyną pożaru lub uszkodzenia odbiornika. Woda i wilgoć • Nie należy użytkować odbiornika TV w pobliżu wody, –np. obok wanny lub kabiny prysznicowej.
  • Page 62: Środki Ostrożności

    Środki ostrożności Oglądanie telewizji • W celu zapewnienia wygodnego oglądania programu telewizyjnego zaleca się zachowanie odległości od odbiornika równej czterokrotnej do siedmiokrotnej wysokości ekranu. • Aby obraz był czysty, oświetlenie lub światło słoneczne nie może padać bezpośrednio na ekran. W miarę możliwości należy stosować...
  • Page 63: Przegląd Przycisków Pilota

    Przegląd przycisków pilota Wskazówka Przyciski PROG + oraz przycisk nr 5 mają delikatnie wyczuwalne pod palcami wypustki. Ułatwiają one orientację przy obsłudze odbiornika TV. 1 "/1 – Tryb czuwania odbiornika TV Czasowe wyłączenie odbiornika TV oraz jego ponowne włączenie z trybu czuwania.
  • Page 64: Przegląd Przycisków I Wskaźników Telewizora

    Przegląd przycisków i wskaźników telewizora 1 MENU (strona 16) – Wybór wejścia/OK • W trybie TV (strona 23): Wybór sygnału wejściowego z urządzenia podłączonego do gniazd TV. • W menu TV: Wybór opcji lub menu oraz potwierdzenie wybranych ustawień. 3 2 +/-/ •...
  • Page 65: Zatrzymanie Obrazu

    W trybie cyfrowym Na chwilę pojawia się baner informacyjny. Mogą się na nim znajdować następujące ikonki: : Program radiowy : Program zakodowany/dostępny po wykupieniu abonamentu Dostępne różne wersje językowe audio : Dostępne napisy u dołu ekranu : Dostępne napisy u dołu ekranu dla osób niesłyszących : Zalecany minimalny wiek dla oglądania aktualnego programu (od 4 do 18 lat)
  • Page 66: Sprawdzanie Elektronicznego Przewodnika Po Programach (Epg)

    Sprawdzanie elektronicznego przewodnika po programach (EPG) Cyfrowy elektroniczny przewodnik po programach (EPG). Obejrzeć bieżący program Wyświetlić informacje o programach wg kategorii – Lista kategorii Ustawić program, który ma być nagrywany – Programator nagrywania Ustawić, aby program był wyświetlany na ekranie automatycznie po jego rozpoczęciu –...
  • Page 67: Korzystanie Z Listy Ulubionych Kanałów

    Skasować nagrywanie/przypomnienie – Lista programatora Wskazówka Cyfrowy elektroniczny przewodnik po programach (EPG) można również wyświetlić wybierając “Cyfrowy EPG” w “MENU”. Uwagi • Nagrywanie przy użyciu timera magnetowidu można ustawić w telewizorze tylko jeśli magnetowid obsługuje złącz Smartlink. Jeśli magnetowid nie obsługuje Smartlink, pojawi się komunikat przypominający o konieczności ustawieniu timera magnetowidu.
  • Page 68: Korzystanie Z Menu Funkcji

    Korzystanie z MENU funkcji Poruszanie się po menu “MENU” umożliwia ustawienie w telewizorze wielu przydatnych funkcji. Kanały lub źródła sygnałów z wejść zewnętrznych można łatwo wybrać przy użyciu pilota. Ustawienia telewizora można również zmienić przy pomocy “MENU”. Menu Ulubione (tylko w trybie cyfrowym) Lista programów (tylko w trybie...
  • Page 69: Menu Regulacja Obrazu

    Menu Regulacja obrazu Regulacja obrazu Tryb obrazu Własny Światło Kontrast Max. Jasność Kolor Odcień Ostrość Odcienie koloru Ciepłe Zerowanie Red. zakłóceń Auto Powrót: Wybierz: Wprow.: Wybiera tryb obrazu. Tryb obrazu • “Żywy”: Dla lepszego kontrastu i ostrości obrazu. • “Standardowy”: Dla standardowego obrazu. Ustawienie zalecane dla celów kina domowego.
  • Page 70: Menu Funkcje

    • “BBE ViVA”: BBE ViVA Sound dodaje precyzyjnemu muzycznie dźwiękowi • “Dolby Virtual • “Wył.”: Płaski dźwięk. Wskazówki • Efekt dźwiękowy można zmienić naciskając kilkakrotnie przycisk 9. • Po ustawieniu opcji “Aut. głośność” na “Wł.”, “Dolby Virtual” zmienia się na Tony wys.
  • Page 71 Zmienia format ekranu. Ustawienia • “Autoformatowanie”: Automatycznie zmienia format ekranu zgodnie z sygnałem Ekranu programu. • “Format obrazu”: Szczegółowe informacje na temat formatu obrazu przedstawiono na stronie 13 • “Rozmiar V”: Ustawia położenie obrazu w pionie, gdy format ekranu ustawiono na Smart.
  • Page 72: Menu Ustawienia

    Menu Ustawienia Ustawienia Automatyczna inicjalizacja Język English Kraj Autoprogramowanie Sortowanie programów Ustawienia A/V Korekta dźwięku Programowanie ręczne Ustawienia cyfrowe Powrót: Wybierz: Wprow.: Uruchamia “menu pierwszego uruchomienia” w celu wyboru języka oraz kraju/ Automatyczna regionu, a także dostrojenia wszystkich dostępnych kanałów cyfrowych i inicjalizacja analogowych.
  • Page 73 Uwaga Zależnie od wybranego kraju/regionu, zaznaczonego w opcji “ może nie być dostępna. Kanał Za pomocą przycisków wybrać “Kanał”, a następnie nacisnąć Za pomocą przycisków wybrać “S” (dla kanałów telewizji kablowej) lub “C” (dla kanałów telewizji naziemnej), a następnie nacisnąć Aby wykonać...
  • Page 74: Menu Ustawienia Cyfrowe

    “Pobier. oprogramowania”: Opcja ta pozwala na automatyczne i bezpłatne pobranie aktualizacji oprogramowania przez antenę (po opublikowaniu takich aktualizacji). Sony zaleca, aby funkcja ta była stale włączona (ustawiona na “Wł.”). Jeśli oprogramowanie nie ma być aktualizowane, opcję tę należy ustawić na “Wył.”.
  • Page 75: Korzystanie Z Dodatkowego Sprzętu

    Korzystanie z dodatkowego sprzętu Podłączanie dodatkowego sprzętu Do odbiornika TV można podłączyć cały szereg dodatkowych urządzeń. Przewody łączące nie zostały dostarczone w komplecie. Podłączenie do gniazd z boku odbiornika TV Kamera S VHS/ Hi8/DVC Słuchawki Aby podłączyć Należy Moduł Dostępu Opcja umożliwiająca korzystanie z Warunkowego usług Pay Per View.
  • Page 76 Podłączanie do gniazd znajdujących się z tyłu telewizora Odtwarzacz DVD z wyjściem kompozytowym Nagrywarka DVD Magnetowid Dekoder Przystawka do gier video Odtwarzacz DVD Dekoder Aby podłączyć PC D Odbiornik cyfrowej telewizji Odtwarzacz satelitarnej lub odtwarzacz DVD Odbiornik cyfrowej telewizji satelitarnej Odtwarzacz DVD z wyjściem kompozytowym F...
  • Page 77: Informacje Dodatkowe

    Informacje dodatkowe Dane techniczne Panel LCD Wymagania dotyczące zasilania: 220–240 V AC, 50 Hz Wielkość ekranu: KDL-40U2000: 40 cali KDL-32U2000: 32 cale KDL-26U2000: 26 cali Rozdzielczość ekranu: 1,366 punktów (w poziomie) × 768 linii (w pionie) Pobór mocy: KDL-40U2000: 190 W lub mniej KDL-32U2000: 135 W lub mniej KDL-26U2000: 100 W lub mniej Pobór mocy w stanie czuwania*:...
  • Page 78: Rozwiązywanie Problemów

    Na przykład, wskaźnik miga przez dwie sekundy, przestaje migać na jedną sekundę, a następnie ponownie miga przez dwie sekundy. Nacisnąć 1 na odbiorniku TV (u góry), aby wyłączyć telewizor, odłączyć go od gniazdka oraz poinformować sprzedawcę lub punkt serwisowy firmy Sony o sposobie migania wskaźnika (podać czas trwania i długość przerw między miganiem).
  • Page 79 Problem Przyczyna/Sposób usunięcia • Wybrać opcję “ Programowanie ręczne” w menu “Ustawienia” i dostroić Zakłócenia obrazu podczas oglądania kanału telewizyjnego • Obraz na ekranie składa się z pikseli. Niewielkie czarne plamki l/lub białe Czarne i (lub) jasne punkciki na ekranie •...

This manual is also suitable for:

Bravia kdl-40u2000Bravia kdl-32u2000

Table of Contents