Frigidaire FGC6X7XESD Installation Instructions Manual page 14

Gas on glass cooktop 36” with four (4) sealed burners and optional electric built-in oven combination
Hide thumbs Also See for FGC6X7XESD:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

5.
Verificar fugas. Luego de conectar la cocina al gas,
verificar el sistema con un manómetro. Si no se cuenta
con este instrumento, encender el suministro de gas
que conecta con la cocina y utilizar un detector de
fugas líquidas en todas las articulaciones y conexiones
para verificar si existen fugas.
Ajustar todas las conexiones, en caso que sea
necesario, para evitar fugas de gas en la cocina o en el
tubo de suministro de gas.
Verificar la alineación de las válvulas luego de
conectar la cocina al suministro de gas para asegurar
que no se ha movido el tubo múltiplo.
Desconectar la cocina y su válvula de cierre
individual del sistema de tubería del suministro de gas
durante cualquier ensayo de presión del sistema en
ensayos de presión superiores a 1/2 psig (3,5 kPa ó 14"
C.A.).
Apartar la cocina del sistema de tubería del
suministro de gas, cierrando su válvula de cierre
individual manual, durante cualquier ensayo de presión
del sistema en ensayos de presión iguales o inferiores a
1/2 psig (3,5 kPa ó 14" C.A.).
CONEXIÓN DE ELECTRICIDAD A LA
4
COCINA DE GAS
Requerimientos Eléctricas:
Un circuito de cañerías conectado correctamente a tierra
de 120 voltios, 60 Herz protegidos por un interruptor
automético de 15 amp o un fusible de retardo. No utilizar
un cable flexible de extensión en esta cocina.
IMPORTANTE - (Por favor, lea atentamente)
COMO MEDIDA DE SEGURIDAD PERSONAL, ESTE
ARTEFACTO DEBE CONECTARSE A TIERRA
CORRECTAMENTE.
El cable de encendido de este artefacto incluye un enchufe
de tres patas (de conexión a tierra) que calza con un en-
chufe de pared estándar de tres patas de conexión a tierra
(Fig 1) para disminuir la posibilidad de peligro de choques
eléctricos del artefacto.
Se aconseja al consumidor
que un electricista calificado
verifique el enchufe de
pared y el circuito para
asegurar queel enchufe esté
conectado a tierra
correctamente.
En caso de encontrarse con un enchufe de pared estándar
de dos patas, es la personal responsabilidad y la obligación
del consumidor reemplazarlo por el enchufe de pared de
tres patas correspondiente.
NO DEBE, BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA
CORTAR O RETIRAR LA TERCERA PATA
(TIERRA) DEL CABLE DE ENCENDIDO.
MËTODO
PREFERIDO
Asegurar que exista
adecuada conexion a
tierra antes de usar
FIGURA 1
ADVERTENCIA:
Desconectar el cable del suministro eléctrico del
enchufe de pared antes de reparar la cocina.
INSTALACIÓN DE LAS TAPAS DE LOS
5
QUEMADORES
Indicadores
de fijación
Electrodo
NOTA: No es necesario realizar ajustes en los quemadores
de la cocina.
AVISO: Tener cuidado al reemplazar la tapa del quemador
para que no se dañe el electrodo.
VERIFICAR LOS DISPOSITIVOS
6
DE ENCENDIDO
La manipulación de los dispositivos de encendido eléctrico
deberán verificarse tras haber revisado detenidamente la
cocina y los conectores del tubo del suministro de fugas y
tras haber conectado la cocina al suministro eléctrico.
Cómo operar en la superficie del quemador
1.
Presionar y girar la perilla de control hasta LITE. Se
escuchará un pequeño ruido; éste es el ruido producido
por el dispositivo de encendido eléctrico cuando
enciende el quemador.
2.
Una vez que el quemador está encendido, girar hasta
obtener el tamaño de la llama deseada. No es necesario
ajustar los controles en una marca determinada. Usar
las marcas como guía y ajustar la llama según se desea.
ESPAÑOL – 14
1. desembalar las
tapas de los quema-
Tapa del quemador
dores y las arandelas.
2. colocar las
Anillo de
arandelas alrededor de
ajuste
cada quemador.
3. asegurar que el
quemador está
correctamente
Orificio
alineado y nivelado.
(no desatornillar)
Encontrar las tapas
con orificios debajo de
cada tapa del
quemador y colocarlas
sobre el electrodo
blanco en la base del
quemador como se
ilustra en la figura.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents