Stahl SolConeX 8581/31 Operating Instructions Manual

Stahl SolConeX 8581/31 Operating Instructions Manual

Switch socket
Hide thumbs Also See for SolConeX 8581/31:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Betriebsanleitung/Operating Instructions
SolConeX
Schaltersteckdose
SolConeX 
Switch Socket
> 8581/31

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SolConeX 8581/31 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Stahl SolConeX 8581/31

  • Page 1 Betriebsanleitung/Operating Instructions SolConeX Schaltersteckdose  SolConeX  Switch Socket > 8581/31...
  • Page 3 Betriebsanleitung SolConeX Schaltersteckdose > 8581/31...
  • Page 4: Table Of Contents

    Inbetriebnahme ....................10 Hilfskontakt ......................10 Instandhaltung, Wartung und Störbeseitigung ............11 Zubehör und Ersatzteile ..................11 Entsorgung ......................11 EG-Konformitätserklärung ...................12 Allgemeine Angaben 2.1 Hersteller R. STAHL Schaltgeräte GmbH Am Bahnhof 30 74638 Waldenburg Germany Tel.: +49 7942 943-0 Fax: +49 7942 943-4333 Internet: www.stahl-ex.com...
  • Page 5: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Zusätzliche Hinweisschilder auf dem Gerät Normenkonformität Die relevanten Normen sind in der EG-Konformitätserklärung bzw. IECEx Certificate of Conformity aufgelistet. Diese Dokumente können auf unserer Homepage  www.stahl-ex.com im Download-Bereich abgerufen werden. Transport und Lagerung  Transport und Lagerung sind nur in Originalverpackung gestattet.
  • Page 6: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Explosionsschutz Gasexplosionsschutz ATEX E II 2 G Ex d e IIC T6 (Ta = - 30 ...+ 40 °C) E II 2 G Ex d e IIC T5 (Ta = - 30 ...+ 50 °C) mit eigensicheren Hilfskontakten: E II 2 G Ex d e [ib] IIC T6 (Ta = - 30 ...+ 40 °C) E II 2 G Ex d e [ib] IIC T5 (Ta = - 30 ...+ 50 °C) IECEx...
  • Page 7 Technische Daten Anschlussquerschnitt Einleiteranschluss 35 ... 150 mm (AWG 2 ... 300 kcmil) mehrdrähtig 50 ... 150 mm (AWG 1/0 ... 300 kcmil) feindrähtig Mehrleiteranschluss 2 x 35 mm ... 2 x 50 mm (2 x AWG 2 ... 2 x AWG 1/0) Es sind nur Leiter mit gleichem Querschnitt zulässig! PE-Klemme nur mit Kabelschuhen und Montageset anschließen (siehe „Zubehör und Ersatzteile“...
  • Page 8 Technische Daten Anordnung der Kontaktbuchsen und Klemmenbezeichnungen: Beispiel entspricht der 6 h Stellung 06556E00 06555E00 3P + PE 3P + N + PE 8581/31-4.. 8581/31-5.. Polzahl Frequenz Bemessungsbetriebsspannung Kennfarbe Lage der Schutz- kontaktbuchse 3P + PE 50 und 60 Hz 100 ...
  • Page 9: Montage Und Demontage

    Montage und Demontage Montage und Demontage  Bei freier Bewitterung wird empfohlen, das explosionsgeschützte Gerät mit Schutzdach oder -wand auszurüsten. Bei der Montage ist zu beachten, dass sich der Klappdeckel unten, der Anschlussraum oben befindet das Gerät in senkrechter Gebrauchslage mit 3 Schrauben (d 6 ... 8 mm) und  passenden Unterlegscheiben an einer ebenen Wand befestigt ist die Schrauben fest angezogen sind ...
  • Page 10: Installation

    Vor dem Öffnen des Gerätes Spannungsversorgung unterbrechen!  Die Schaltersteckdose ist nur bei eingestecktem Stecker einschaltbar.  Es dürfen nur Stecker vom Typ 8581/12 der Fa. R. STAHL verwendet werden.  Bei gezogenem Stecker ist darauf zu achten, dass der Bajonettverschluss der Steck- dose zugezogen ist.
  • Page 11 Installation a [mm] b [mm] max. Hauptkontakte 300 + 10 150 mm Hilfskontakte 350 + 10 2,5 mm 09290T00 Versionen mit Hilfskontakten für eigensichere Stromkreise: Hilfskontakte montieren (optional) WARNUNG Gefahr durch zu geringe Luft - und Kriechstrecken!  Der Betrieb von Ex i Hilfskontakten ist nur mit angebrachter Abdeckung zulässig! ...
  • Page 12: Inbetriebnahme

    Bauteile eine „EG-Baumusterprüfbescheinigung“ bzw. ein „IECEx Certificate of Conformity“ vorliegt.  Für unbenutzte Bohrungen im Gehäuse sind R. STAHL Verschlussstopfen, z.B. der Reihe 8290, für unbenutzte Leitungseinführungen R. STAHL Stop- fen, z.B. der Reihe 8161 zu verwenden. WARNUNG ...
  • Page 13: Instandhaltung, Wartung Und Störbeseitigung

    Kontakterrosion zu vermeiden.  Das Eindringen von Reinigungsmitteln und Wasser in den Buchsenträger ist aus Korrosionsgründen zu vermeiden. 14 Zubehör und Ersatzteile WARNUNG Es ist nur Original-Zubehör sowie Original-Ersatzteile der Fa. R. STAHL zu verwenden. Bezeichnung Abbildung Beschreibung Art.Nr. Gewicht...
  • Page 14: Eg-Konformitätserklärung

    EG-Konformitätserklärung 16 EG-Konformitätserklärung SolConeX Schaltersteckdose 205582 / 8581615300 8581/31 2011-07-22·BA00·III·de·00...
  • Page 15 Operating Instructions SolConeX  Switch Socket > 8581/31...
  • Page 16 Auxiliary Contacts ....................10 Maintenance, Overhaul and Repair ..............11 Accessories and Spare Parts ................11 Disposal .......................11 EC Declaration Of Conformity ................12 General Information 2.1 Manufacturer R. STAHL Schaltgeräte GmbH Am Bahnhof 30 74638 Waldenburg Germany Tel.: +49 7942 943-0 Fax: +49 7942 943-4333 Internet: www.stahl-ex.com...
  • Page 17: General Safety Instructions

    Conformity to Standards The relevant standards are listed in the EC Declaration of Conformity or IECEx Certificate of Conformity. These documents are available for download in the download area on the internet page www.stahl-ex.com. Transport and Storage  Transport and storage are only permitted in the original packing.
  • Page 18: Technical Data

    Technical Data Technical Data Explosion protection Gas explosion protection ATEX E II 2 G Ex d e IIC T6 (Ta = - 30 ...+ 40 °C) E II 2 G Ex d e IIC T5 (Ta = - 30 ...+ 50 °C) with intrinsically safe auxiliary contacts: E II 2 G Ex d e [ib] IIC T6 (Ta = - 30 ...+ 40 °C) E II 2 G Ex d e [ib] IIC T5 (Ta = - 30 ...+ 50 °C)
  • Page 19 Technical Data Connection cross-section Single conductor 35 ... 150 mm (AWG 2 ... 300 kcmil) stranded connection 50 ... 150 mm (AWG 1/0 ... 300 kcmil) fine-stranded Connection using several 2 x 35 mm ... 2 x 50 mm (2 x AWG 2 ... 2 x AWG 1/0) conductors: Only conductors of the same cross-section are permissible! Connect PE terminal using cable lugs and assembly kit only...
  • Page 20 Technical Data Arrangement of contact sleeves and terminal marking: The example shows the 6 o'clock position 06556E00 06555E00 3 P + PE 3P + N + PE 8581/31-4.. 8581/31-5.. Polzahl Frequency Rated operational voltage Colour code Earth contact sleeve position 3 P + PE 50 and 60 Hz 100 ...
  • Page 21: Assembling And Dismantling

    Assembling and Dismantling Assembling and Dismantling  If the explosion protected equipment is exposed to the weather, it is advisable to provide a protective cover or wall. When mounting, make sure that: the hinged cover is at the bottom, the connection chamber is on top the device is fixed in a vertical installation position to a plane wall using 3 screws (d 6 ...
  • Page 22: Installation

    The switch socket can only be switched on if a plug is inserted.  Only Type 8581/12 plugs from R. STAHL may be used.  Make sure that the bayonet lock of the socket is closed when the plug is pulled out.
  • Page 23 Installation Versions with auxiliary contacts for intrinsically safe circuits: Mounting the auxiliary contacts (option) WARNING Danger caused by clearances and creepage distances being too short!  Do not operate the Ex i auxiliary contacts without attached cover!  The customer is only allowed to install an intrinsically safe auxiliary contact if no read-off terminals are mounted on the two terminals located on the left and right side of the respective mounting slot! ...
  • Page 24: Putting Into Service

    When sealing unused holes with stopping plugs make sure that these components have an “EC Type Examination Certificate”, respectively an “IECEx Certificate of Conformity”.  For unused enclosure holes use R. STAHL stopping plugs, e.g. Series 8290, for unused cable entries use R. STAHL plugs, e.g. Series 8161. WARNING ...
  • Page 25: Maintenance, Overhaul And Repair

    Separate plugs and sockets at regular intervals to prevent contact corrosion.  To avoid corrosion, do not allow cleaning fluids and water to penetrate the sleeve carrier. 14 Accessories and Spare Parts WARNING Use only original R. STAHL accessories and spare parts. Designation Illustration Description Art. no. Weight...
  • Page 26: Ec Declaration Of Conformity

    EC Declaration Of Conformity 16 EC Declaration Of Conformity SolConeX Switch Socket 205582 / 8581615300 8581/31 2011-07-22·BA00·III·en·00...
  • Page 28 205582 / 8581615300 2011-07-22·BA00·III·de·en·00...

Table of Contents