Page 1
Guide d'utilisation - User guide Gebruikershandleiding | Benutzerhandbuch Guía del usuario | Guia de usuario | Guida utente SAR/DAS : Head/Tête : 0.050 W/kg Body/Corps : 1.140 W/kg Limbs/Membres : 1.140 W/kg Comes with the Google™ app and Google Chrome™ Google, Android, Google Play, YouTube and other marks are trademarks of Google LLC.
Bandes de Fréquences / Bands Frequency Puissance Max / Power Max SUMMARY GSM 850 / 900 / 1800 / 1900 Max. 2W / Max. 1W UTRA FDD BAND I / VIII 0.25 W Summary Français ................8 English ................12 Deutch ................
Page 3
1. Bouton Marche/Arrêt 5. Appareil photo arrière & Flash arrière 2. Volume 6. Prise Jack 3.5 mm 3. Appareil photo avant 7. Écouteurs 4. Prise USB 8. Haut-parleurs 1. ON/OFF button 5. Rear Camera & Rear Flash 2. Volume 6. 3.5 mm jack plug 3.
Page 4
Konrow te agradece Konrow thanks you por elegir la tableta K-TAB703. En esta guía encontrará toda la información sobre el uso de esta tableta. for choosing the K-TAB703 tablet. In this guide you will find all the information about using this tablet.
• La batterie doit être chargée pendant au moins 5 à 7 heures lors de la première charge. 5. Verrouillage/déverrouillage des cartes SIM Votre K-TAB703 est une tablette double SIM, cela vous permet d'utiliser deux abonnements avec Note : vous pouvez utiliser l’appareil lorsqu’il est en cours de chargement. Il est alors possible le même appareil.
Page 6
ATTENTION : L’oubli ou la perte du mot de passe, Code PIN ou dessin servant au verrouillage de l’écran bloque définitivement votre tablette. Votre K-TAB703 est fournie avec la boutique en ligne de Google™. Le Google Play Store vous permet de télécharger des applications telles que des utilitaires ou des jeux.
When the battery is fully charged, you can unplug the USB cable from the device and then from the power outlet. Your K-TAB703 is a dual SIM tablet, this allows you to use two subscriptions with the same device. There is a slot for the two SIM cards.
Page 8
9. Download an application CAUTION : Forgetting or losing the password, PIN code or pattern used Your K-TAB703 comes with the Google ™ online store. The Google Play Store allows you to download to lock the screen permanently blocks your tablet.
• Der Akku sollte beim ersten Laden mindestens 5-7 Stunden lang aufgeladen werden. 5. SIM-Karten sperren / entsperren Ihr K-TAB703 ist ein Dual-SIM-Tablet. Auf diese Weise können Sie zwei Abonnements mit Hinweis : Sie können das Gerät während des Ladevorgangs verwenden. Es ist dann demselben Gerät verwenden.
Page 10
Sperren des Bildschirms vergessen oder verlieren, wird Ihr Tablet 9. Laden Sie eine Anwendung herunter dauerhaft blockiert. Ihr K-TAB703 wird mit dem Google ™ Online-Shop geliefert. Im Google Play Store können Sie Im Falle von Vergesslichkeit oder Verlust wird die Produktgarantie bei Anwendungen wie Dienstprogramme oder Spiele herunterladen.
5. Blocca / sblocca le schede SIM volta. Il tuo K-TAB703 è un tablet dual SIM, questo ti consente di utilizzare due abbonamenti con lo stesso dispositivo. Nota : è possibile utilizzare il dispositivo mentre è in carica. È quindi possibile che il tempo di ricarica completo della batteria sia più...
Page 12
• Toccare e trascinare l'icona di sblocco verso l'alto per sbloccare il 9. Scarica un'applicazione dispositivo. Il tuo K-TAB703 viene fornito con il negozio online di Google ™. Il Google Play Store ti • È possibile impostare il blocco dello schermo aggiungendo una consente di scaricare applicazioni come utilità o giochi.
5. SIM-kaarten vergrendelen / ontgrendelen • De tablet kan alleen worden opgeladen via de USB-poort. Uw K-TAB703 is een tablet met twee simkaarten, hierdoor kunt u twee abonnementen gebruiken • De batterij moet voor de eerste keer opladen minimaal 5-7 uur worden opgeladen.
Page 14
LET OP: Als u het wachtwoord, de pincode of het patroon dat wordt Uw K-TAB703 wordt geleverd met de Google ™ online winkel. Met de Google Play Store kunt u gebruikt om het scherm te vergrendelen, vergeet of verliest, wordt applicaties downloaden, zoals hulpprogramma's of games.
Cuando la batería esté completamente cargada, puede desconectar el cable USB del dispositivo 5. Bloquear / desbloquear tarjetas SIM y luego de la toma de corriente. Su K-TAB703 es una tableta con doble SIM, esto le permite usar dos suscripciones con el mismo dispositivo. IMPORTANTE : Hay una ranura para las dos tarjetas SIM.
Page 16
9. Descarga una aplicación PRECAUCIÓN : Olvidar o perder la contraseña, el código Su K-TAB703 viene con la tienda en línea de Google ™. Google Play Store le permite PIN o el patrón utilizado para bloquear la pantalla bloquea descargar aplicaciones como utilidades o juegos.
Quando a bateria estiver totalmente carregada, você pode desconectar o cabo USB do dispositivo e, em seguida, da tomada. 5. Bloquear / desbloquear cartões SIM Seu K-TAB703 é um tablet SIM duplo, isso permite que você use duas assinaturas com o mesmo IMPORTANTE : dispositivo.
Page 18
9. Baixe um aplicativo Seu K-TAB703 vem com a loja online Google ™. A Google Play Store permite que você baixe CUIDADO : Esquecer ou perder a senha, código PIN ou padrão usado aplicativos como utilitários ou jogos.
à un technicien qualifié. La durée de vie de la batterie dépend en grande partie de l’utilisation que vous en faites. Pour recharger la batterie, utilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni avec votre appareil Konrow. N’utilisez aucune autres alimentations ou dispositifs électriques.
Page 20
voyages à l’étranger, veuillez consulter au préalable la réglementation en vigueur Recyclage dans votre pays de destination. Le symbole indiqué ici et sur l’appareil signifie que l’appareil est classé comme un équipement électrique ou électronique et qu’il ne doit pas être mis au rebut avec Selon l'environnement d’autres déchets ménagers ou commerciaux en fin de vie.
0 ° C or above 45 ° C. For any repair or to replace the battery, contact La garantie fournisseur Konrow est valable pour un usage normal du produit tel qu’il est défini dans a qualified technician. Battery life depends largely on how you use it. To recharge battery, only use the AC le cadre de la notice d’utilisation.
Page 22
Directive) was introduced to recycle devices using the most efficient recovery The Konrow supplier guarantee is valid for normal use of the product as defined in the user manual. and recycling techniques, in order to minimize the effects on the environment.
Page 23
• Damage caused to the product by another product connected or used with, an accessory or software not supplied by Konrow. • Any damage to the battery. • The product or its accessories if it has been disassembled or modified in any way.
We, Konrow - 150 Avenue des Chartreux - 13004 Marseille - FRANCE, déclarons formellement que la tablette K-TAB703 est en accordance avec les exigences essentielles hereby declare that the Tablet K-TAB703 complies with the essential requirements of the RED la directive RED 2014/53/UE : Directive 2014/53/UE : La déclaration de conformité...
Need help?
Do you have a question about the K-TAB703 and is the answer not in the manual?
Questions and answers