CAME TWISTER Installation Manual

CAME TWISTER Installation Manual

Tripod turnstiles
Hide thumbs Also See for TWISTER:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 15

Quick Links

MANUALE DI INSTALLAZIONE
PSBPS07N - PSBPS08 - PSBPS09 - PSBPS10
TORNELLI
A TRIPODE
TWISTER
FA 0 0 616 - I T
FA0 0616 M 0 4
IT
Italiano
EN
English
FR
Français
RU
IT
Русский
Italiano

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TWISTER and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for CAME TWISTER

  • Page 1 TORNELLI A TRIPODE FA 0 0 616 - I T FA0 0616 M 0 4 MANUALE DI INSTALLAZIONE TWISTER Italiano English PSBPS07N - PSBPS08 - PSBPS09 - PSBPS10 Français Italiano Русский...
  • Page 2: Leggere Attentamente

    ATTENZIONE! importanti istruzioni per la sicurezza delle persone: LEGGERE ATTENTAMENTE! LA NECESSARIA CONOSCENZA PURCHÉ SOTTO SORVEGLIANZA OPPURE DOPO CHE LE REMESSA ’ ’ • I ’ STESSE ABBIANO RICEVUTO ISTRUZIONI RELATIVE ALL USO SICURO DELL APPARECCHIO L PRODOTTO DEVE ESSERE DESTINATO SOLO ALL USO PER IL QUALE È...
  • Page 3 Questo simbolo indica parti riguardanti la sicurezza. ☞  Questo simbolo indica cosa comunicare all’utente. SALVO DOVE ESPRESSAMENTE INDICATO, LE OPERAZIONI SI INTENDONO VALIDE PER TUTTI I MODELLI DELLA SERIE TWISTER LIGHT A PRESCINDERE DALLE IMMAGINI MOSTRATE. DESCRIZIONE 001PSBPS07N Tornello elettromeccanico bidirezionale in acciaio AISI 304 con fi nitura scotch-brite completo di scheda elettronica e deceleratore idraulico.
  • Page 4: Descrizione Delle Parti

    Descrizione delle parti PSBPS07N PSBPS07N PSBPS08 PSBPS08 Gambe Quadro comando TOR100A Gambe 10. Viti e rondelle per fissaggio 10. Serratura del coperchio Tripode Tripode gambe al cassone 11. Viti e rondelle per fissaggio Cassone in lamiera Cassone in lamiera 11. Vite per fissaggio carter alla gambe al cassone Carter Carter...
  • Page 5: Impianto Tipo

    Dimensioni (MM) 1200 Impianto tipo Tornello a tripode Frecce di direzione Scatola di derivazione Transenna Esempi di applicazione ⚠ L’uscita gestita da un tornello non deve essere considerata un’uscita di emergenza! Prevedere sempre anche un’uscita di emergenza e per disabili. Installazione standard Installazione a ridosso muro Installazione multipla...
  • Page 6: Installazione

    INDICAZIONI GENERALI PER L’INSTALLAZIONE ⚠ L’installazione deve essere effettuata da personale qualificato ed esperto e nel pieno rispetto delle normative vigenti. Verifiche preliminari ⚠ Prima di procedere all’installazione del tornello è necessario: • Se necessari, prevedere i tubi corrugati per il passaggio dei cavi elettrici; •...
  • Page 7 Inserire il tripode sul perno e fissarlo con vite M8x20 e il coperchio Fissare i bracci alla testa del tripode con viti M10x60 e rondelle a testa piana. PSBPS07N PSBPS07N PSBPS08 PSBPS08 PSBPS09 PSBPS09 Fissaggio del tornello Il pavimento su cui si fissa il tornello deve essere La posizione su cui fissare il tornello dipende dalle Forare sui punti contrassegnati e infilare i tasselli perfettamente livellato.
  • Page 8: Collegamenti Elettrici

    COLLEGAMENTI ELETTRICI ⚠ Prima di intervenire sulla scheda elettronica, togliere la tensione di linea. TABELLA FUSIBILI TOR100A TOR100B Alimentazione scheda elettronica (V - 50/60 Hz): 120 - 230 AC. Alimentazione dispositivi di comando: 24 V AC. 1,6 (230 V) Fusibili di linea (A) ⚠...
  • Page 9 Dispositivi già collegati (tutti i modelli) Sensore di passaggio Bianco Marrone Verde Trasformatore Bianco Rosso (230 V AC) Bianco Nero (120 V AC) Elettroblocco Rosso Rosso Rosso Rosso Fotocellule Sensori anti-scavalcamento Buzzer PSBPS09 PSBPS09 PSBPS09 PSBPS09 PSBPS09 PSBPS09 Fotocellula Sensore Fotocellula Sensore Dispositivi da collegare...
  • Page 10: Dispositivi Di Comando

    Dispositivi di comando Morsettiera per alimentazione degli accessori a 24 V AC, con assorbimento max 250 mA e potenza 35 W. Pulsante di STOP (contatto NC). Permette il blocco del tornello. Pulsante per l’azionamento orario (contatto NO). Permette lo sblocco del tripode in senso orario. Il tripode si riblocca automaticamente dopo un tempo fi...
  • Page 11: Manutenzione

    Mettere il coperchio e chiudere la serratura con la chiave. REGOLAZIONE DEL DECELERATORE IDRAULICO  La corretta regolazione del deceleratore idraulico è condizione necessaria per un corretto funzionamento del tornello e per ridurre lo stress meccanico del sistema. ⚠ Per regolare correttamente il deceleratore, sono da tenere in considerazione sia la temperatura d’esercizio sia l’intensità di utilizzo del tornello. ⚠...
  • Page 12 • Rivolgersi all’assistenza DISMISSIONE E SMALTIMENTO ☞  CAME CANCELLI AUTOMATICI S.p.A. implementa all’interno dei propri stabilimenti un Sistema di Gestione Ambientale certificato e conforme alla norma UNI EN ISO 14001 a garanzia del rispetto e della tutela dell’ambiente. Vi chiediamo di continuare l’opera di tutela dell’ambiente, che CAME considera uno dei fondamenti di sviluppo delle proprie strategie operative e di mercato, semplicemente osservando brevi indicazioni in materia di smaltimento: SMALTIMENTO DELL’IMBALLO...
  • Page 13 TRIPOD TURNSTILES FA 00616 -E N INSTALLATION MANUAL TWISTER PSBPS07N - PSBPS08 - PSBPS09 - PSBPS10 English...
  • Page 14: Read Carefully

    WARNING! important safety instructions for people: READ CAREFULLY! PARTS ALL ANCHORING POINTS INCLUDING CABLES AND ANY ACCESSIBLE CONNEC REMISE • T TIONS EEP ANY HINGES MOVING JOINTS AND FRICTION POINTS PROPERLY LUBRI HIS PRODUCT SHOULD ONLY BE USED FOR THE PURPOSE FOR WHICH IT WAS •...
  • Page 15: Intended Use

    ☞ This symbol tells you what to say to the end users. WITH THE EXEMPTION OF WHAT IS EXPRESSELY STATED THE OPERATIONS SHALL BE CONSIDERED VALID FOR ALL MODELS OF THE TWISTER LIGHT SERIES REGARDLESS OF THE ILLUSTRATIONS SHOWN. DESCRIPTION 001PSBPS07N AISI 304 steel bidirectional electromechanical turnstile with scotch-brite fi...
  • Page 16: Description Of The Components

    Description of the components PSBPS08 PSBPS08 PSBPS07N PSBPS07N Legs 10. Cover lock Legs Cover lock Tripod 11. Screws and washers for fixing Tripod 10. Screws and washers for fixing the Sheet housing the legs to the body Sheet housing legs to the body Casing 12.
  • Page 17: Example Of A System

    Dimensions (MM) 1200 Example of a system Tripod turnstile Arrow indicators Junction box Barrier Examples of use ⚠ A turnstile regulated exit should not be considered an emergency exit! Always provide an exit for emergency situations and for the physically impaired. Standard installation Wall flanking installation Multiple installation...
  • Page 18: General Instructions For Installation

    GENERAL INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION ⚠ Installation must be carried out by qualified and experienced personnel in compliance with applicable regulations. Preliminary checks ⚠ The following is necessary before installing the turnstile: • If necessary, provide the corrugated tubing required for the passage of electrical cables; •...
  • Page 19 Fit the tripod into the pin and fix with screws M8x20 and cover Attach the arms to the head of the tripod with screws M10x60 and flat head washers. PSBPS07N PSBPS07N PSBPS08 PSBPS08 PSBPS09 PSBPS09 Securing the turnstile The floor on which the turnstile is fixed must be The turnstile ancoring spot depends on the size Drill the marked holes and insert the dowels into perfectly level.
  • Page 20: Electrical Connections

    ELECTRICAL CONNECTIONS ⚠ Before intervening on the control board, disconnect the line voltage. FUSE TABLE TOR100A TOR100B Control board supply (V - 50/60 Hz): 120 - 230 AC. Control device power supply: 24 V AC 1.6 (230 V) Line fuses (A) ⚠...
  • Page 21 Devices already connected (all models) Transit sensor White Brown Green Transformer White Red (230 V AC) White Black (120 V AC) Blue Blue Electric lock Photocells Protection against climbing over sensors Buzzer PSBPS09 PSBPS09 PSBPS09 PSBPS09 PSBPS09 PSBPS09 Photocell Sensor Photocell Sensor Devices to be connected...
  • Page 22: Control Devices

    Control devices Terminal block for 24 V AC powering of accessories with maximum current and power draw of 250 mA and 35 W respectively. STOP button (N.C. contact). Allows for turnstile locking. Clockwise operation button (N.O. contact). Allows clockwise unlocking of tripod. The tripod will lock automatically after a fi...
  • Page 23: Maintenance

    Put the cover on and close the lock with the key. ADJUSTING THE HYDRAULIC DAMPER Proper adjustment of the hydraulic damper is a necessary condition for the correct turnstile operation with reduction of mechanical stress on the system. ⚠ Both the working temperature and duty cycle must be taken into account to properly adjust the hydraulic damper. ⚠...
  • Page 24: Reference Regulations

    ☞  CAME CANCELLI AUTOMATICI S.p.A. implements an EN ISO 14001-certified and compliant Environmental Management System at its plants, to ensure environmental protection. Please continue our efforts to protect the environment, something that CAME considers to be one of the foundations in developing its business and market strategies, simply by observing brief recommendations as regards disposal: DISPOSAL OF PACKAGING Packaging components (cardboard, plastic, etc.) can be disposed of together with normal household waste without any difficulty, by simply separating the different types of...
  • Page 25: Manuel D'installation

    TOURNIQUETS À TROIS BRANCHES FA00616-FR MANUEL D'INSTALLATION TWISTER PSBPS07N - PSBPS08 - PSBPS09 - PSBPS10 Français...
  • Page 26 ATTENTION ! Instructions importantes pour la sécurité des personnes : À LIRE ATTENTIVEMENT ! MANŒUVRE DU TOURNIQUET ONSERVER HORS DE LEUR PORTÉE LES DISPOSITIFS DE VANT PROPOS • C COMMANDE À DISTANCE ÉMETTEURS OU TOUT AUTRE DISPOSITIF DE COMMANDE E PRODUIT NE DEVRA ÊTRE DESTINÉ QU À...
  • Page 27: Utilisation Prévue

    ☞  Ce symbole indique ce qui doit être communiqué à l'utilisateur. SAUF INDICATION CONTRAIRE, LES OPÉRATIONS SONT VALABLES POUR TOUS LES MODÈLES DE LA SÉRIE TWISTER LIGHT INDÉPENDAMMENT DES IMAGES PROPOSÉES. DESCRIPTION 001PSBPS07N Tourniquet électromécanique bidirectionnel en acier AISI 304 fi nition scotch brite, avec carte électronique et décélérateur hydraulique.
  • Page 28: Description Des Parties

    Description des parties PSBPS07N PSBPS07N PSBPS08 PSBPS08 Pieds Armoire de commande TOR100A Pieds 10. Vis et rondelles pour la fixation 10. Serrure du couvercle Tripode Tripode des pieds au caisson 11. Vis et rondelles pour la fixation Caisson en tôle Caisson en tôle 11.
  • Page 29: Installation Standard

    Dimensions (MM) 1200 Installation standard Tourniquet à trois branches Flèches directionnelles Boîtier de dérivation Barrière Exemples d'application ⚠ La sortie gérée par un tourniquet ne saurait être considérée comme une sortie de secours ! Il faut donc toujours prévoir une sortie aussi bien de secours que pour les personnes handicapées.
  • Page 30: Contrôles Préliminaires

    INDICATIONS GÉNÉRALES POUR L'INSTALLATION ⚠ L’installation doit être effectuée par du personnel qualifié et dans le plein respect des normes en vigueur. Contrôles préliminaires ⚠ Avant d'installer le tourniquet, il faut : • Si nécessaire, prévoir les tuyaux ondulés pour le passage des câbles électriques. •...
  • Page 31 Appliquer le tripode sur l'axe et le fixer à l'aide d'une vis M8x20 et du Fixer les bras à la tête du tripode à l'aide de vis M10x60 et de rondelles à couvercle tête plate. PSBPS07N PSBPS07N PSBPS08 PSBPS08 PSBPS09 PSBPS09 Fixation du tourniquet Le sol sur lequel sera fixé...
  • Page 32: Branchements Électriques

    BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES ⚠ Avant d'intervenir sur la carte électronique, la mettre hors tension. TABLEAU FUSIBLES TOR100A TOR100B Alimentation carte électronique (V - 50/60 Hz) : 120 - 230 AC. 1,6 (230 V) Alimentation des dispositifs de commande : 24 V AC Fusibles de ligne (A) 3,15 (120 V) ⚠...
  • Page 33 Dispositifs déjà connectés (tous les modèles) Capteur de passage Blanc Marron Vert Transformateur Blanc Rouge (230 V AC) Blanc Noir (120 V AC) Bleu Bleu Dispositif de verrouillage électrique Rouge Rouge Rouge Rouge Photocellules PSBPS09 PSBPS09 Capteurs antifraude PSBPS09 PSBPS09 Buzzer PSBPS09 PSBPS09...
  • Page 34: Dispositifs De Commande

    Dispositifs de commande Barrette d'alimentation des accessoires 24 V AC, avec absorption max. 250 mA et puissance 35 W. Bouton d'ARRÊT (contact NF). Permet le blocage du tourniquet. Bouton d'actionnement horaire (contact NO). Permet le déblocage du tripode dans le sens des aiguilles d'une montre.
  • Page 35: Entretien

    Mettre le couvercle et fermer à clé. RÉGLAGE DU DÉCÉLÉRATEUR HYDRAULIQUE  Le réglage correct du décélérateur hydraulique est fondamental pour un fonctionnement correct du tourniquet et pour réduire le stress mécanique du système. ⚠ Un réglage correct du décélérateur doit tenir compte de la température de fonctionnement et de l'intensité d'utilisation du tourniquet. ⚠...
  • Page 36 • S'adresser à l'assistance MISE AU REBUT ET ÉLIMINATION ☞  CAME CANCELLI AUTOMATICI S.p.A. adopte dans ses établissements un Système de Gestion Environnementale certifié et conforme à la norme UNI EN ISO 14001 qui garantit le respect et la sauvegarde de l'environnement.
  • Page 37: Инструкция По Монтажу

    ТУРНИКЕТЫ- ТРИПОДЫ FA00616-RU ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ TWISTER PSBPS07N - PSBPS08 - PSBPS09 - PSBPS10 Русский...
  • Page 38 • Э НЫМИ КОМАНДНЫМИ УСТРОЙСТВАМИ ИЛИ НАХОДИТЬСЯ В ЗОНЕ ДВИЖЕНИЯ ТУР ТО ИЗДЕЛИЕ ДОЛЖНО ИСПОЛЬЗОВАТЬСЯ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ПО НАЗНАЧЕНИЮ . Н Л . CAME S. НИКЕТА ЕОБХОДИМО ДЕРЖАТЬ БРЕЛОКИ ПЕРЕДАТЧИКИ И ДРУГИЕ УСТРОЙСТВА ЮБОЕ ДРУГОЕ ПРИМЕНЕНИЕ РАССМАТРИВАЕТСЯ КАК ОПАСНОЕ УПРАВЛЕНИЯ В НЕДОСТУПНОМ ДЛЯ ДЕТЕЙ МЕСТЕ ВО ИЗБЕЖАНИЕ СЛУЧАЙНОГО...
  • Page 39: Условные Обозначения

    ⚠  Этот символ обозначает раздел, предназначенный для ознакомления конечного пользователя. ☞ ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ СПЕЦИАЛЬНО ОГОВОРЕННЫХ СЛУЧАЕВ ОПИСАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПРИМЕНИМЫ КО ВСЕМ МОДЕЛЯМ ТУРНИКЕТОВ СЕРИИ TWISTER LIGHT НЕЗАВИСИМО ОТ ПРИЛАГАЕМЫХ ИЛЛЮСТРАЦИЙ. ОПИСАНИЕ 001PSBPS07N Двусторонний электромеханический турникет из нержавеющей стали AISI 304 с отделочным покрытием scotch-brite, укомплектованный...
  • Page 40: Основные Компоненты

    Основные компоненты PSBPS07N PSBPS07N PSBPS08 PSBPS08 Стойки Блок управления TOR100A Стойки 10. Винты с шайбами для 10. Замок крышки Трипод Трипод крепления стоек к корпусу 11. Винты с шайбами для Корпус из листовой стали Корпус из листовой стали 11. Вины для крепления кожуха крепления...
  • Page 41: Габаритные Размеры

    Габаритные размеры (MM) 1200 Вариант типовой установки Турникет - трипод Индикатор направления движения Разветвительная коробка Переносное ограждение Варианты установки ⚠ Запрещена установка турникетов на аварийных запасных выходах! Необходимо обязательно предусмотреть наличие аварийных выходов и вы- ходов для людей с ограниченными физическими способностями. Типовая...
  • Page 42 ОБЩИЕ ИНСТРУКЦИИ ПО МОНТАЖУ ⚠ Монтаж должен производиться квалифицированным персоналом в полном соответствии с требованиями действующих норм безопасности. Предварительные проверки ⚠ Перед началом монтажных работ выполните следующее: • При необходимости подготовьте гофрошланги для электропроводки. • Убедитесь в том, что питание блока управления осуществляется от отдельной линии с соответствующим автоматическим выключателем, с рас- стоянием...
  • Page 43 Установите трипод на наклонную ось и зафиксируйте конструкцию с Прикрепите штанги к верхней части трипода, используя винты M10 x 60 помощью винта M8x20 и заглушки с плоскими шайбами. PSBPS07N PSBPS07N PSBPS08 PSBPS08 PSBPS09 PSBPS09 Монтаж турникета Поверхность, предназначенная для установки Выберите...
  • Page 44: Электрические Подключения

    ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ ⚠ Перед проведением каких-либо настроек, регулировок или подключений ТАБЛИЦА ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ TOR100A TOR100B в блоке управления необходимо отключить сетевое электропитание. Напряжение электропитания блока управления ~120 - 230 В (50/60 Гц). 1,6 (230 В) Входные предохранители (А) Напряжение электропитания устройств управления: ~24 В. 3,15 (120 В) ⚠ ...
  • Page 45 Подключенные устройства (все модели) Датчик контроля движения Белый Коричневый Зеленый Трансформатор Белый Красный (~230 В) Белый Черный (~120 В) Синий Синий Электрозамок Красный Красный Красный Красный PSBPS09 PSBPS09 PSBPS09 PSBPS09 PSBPS09 PSBPS09 Фотоэлементы Датчики давления Зуммер Фотоэлемент Датчик Фотоэлемент Датчик Подключаемые...
  • Page 46: Заключительные Работы

    Устройства управления Контакты электропитания аксессуаров, ~24 В, макси- мальный ток 250 мА, мощность 35 Вт. Кнопка «СТОП» (Н.З. контакты): блокирует турникет. Кнопка поворота по часовой стрелке (Н.О. контакты): разблокирует турникет для поворота по часовой стрелке. По истечении 10 с трипод автоматически блокируется. Кнопка...
  • Page 47: Периодическое Техническое Обслуживание

    Установите крышку и закройте ее на ключ. РЕГУЛИРОВКА ГИДРАВЛИЧЕСКОГО ДОВОДЧИКА  Правильная регулировка гидравлического доводчика является обязательной предпосылкой исправной работы турникета и уменьшения механической нагрузки на систему. ⚠ При регулировке доводчика необходимо учитывать рабочую температуру и интенсивность эксплуатации турникета. ⚠Выключите электропитание системы и убедитесь, что трипод свободно проворачивается. ❶...
  • Page 48 Они должны передаваться компаниям, имеющим лицензию на их переработку в соответствии с действующим законодательством местности. в которой производилась эксплуатация изделия. НЕ ЗАГРЯЗНЯЙТЕ ОКРУЖАЮЩУЮ СРЕДУ! НОРМЫ И СТАНДАРТЫ Изделие соответствует требованиям действующих нормативов. CAME S.p.A. CAME S.p.A. Via Martiri Della Libertà, 15 Via Cornia, 1/b - 1/c 31030 Dosson di Casier...

Table of Contents