Page 2
SVENSKA SVENSKA HANDHAVANDE Läs bruksanvisningen noggrant innan montering! Före första användning Följ alla anvisningar och säkerhetsanvisningar. Kontrollera före varje användning att produkten är fri från skador. Innan du börjar Skruva av överdelen moturs. Sätt i 6 st. AAA-batterier enligt anvisningarna på produkten. Påfyllning Dra ut pluggen och fyll på...
Page 3
NORSK NORSK BRUK Les bruksanvisningen nøye før montering! Før første gangs bruk Følg alle anvisninger og sikkerhetsanvisninger. Kontroller før hver gangs bruk at produktet er uten skader. Før du starter Skru av overdelen mot klokken. Sett inn 6 AAA-batterier i henhold til anvisningene på produktet. Påfylling Trekk ut pluggen og fyll på...
Page 4
POLSKI POLSKI OBSŁUGA Przed montażem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM Postępuj zgodnie ze wskazówkami i instrukcjami bezpieczeństwa. Przed każdym użyciem sprawdź, czy produkt nie jest uszkodzony. PRZED ROZPOCZĘCIEM Odkręć górną część przeciwnie do ruchu wskazówek zegara. Włóż 6 baterii AAA zgodnie z instrukcją na produkcie. NAPEŁNIANIE Wyciągnij korek i wsyp sól lub pieprz.
Page 5
ENGLISH ENGLISH Read these instructions carefully before use. Before using for the first time Follow all the instructions and safety instructions. Always check before using the product that it is undamaged. Before starting Screw off the top anticlockwise. Insert 6 AAA batteries according to the directions on the product. Refilling Pull out the plug and fill with salt or pepper.
Need help?
Do you have a question about the 810-670 and is the answer not in the manual?
Questions and answers