Advertisement

Menu
HIDROLIMPIADORA ALTA PRESIÓN
ГИДРОМОЙКА ВЫСОКОГО ДАВЛЕНИЯ
IDROPULITRICE AD ALTA PRESSIONE
HIGH PRESSURE CLEANER
NETTOYEUR HAUTE PRESSION
HOCHDRUCKREINIGER
LAVADORA A ALTA PRESSÃO
• OPERATING INSTRUCTIONS
• MODE D'EMPLOI
• BEDIENUNGSANLEITUNG
• INSTRUCCIONES PARA EL USO
• MANUAL DE INSTRUÇÕES
• ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
• LIBRETTO ISTRUZIONI
• DO NOT USE THE MACHINE WITHOUT FIRST READING THE OPERA TING INSTRUCTIONS
• N'UTILISER L'APPAREIL QU'APRÈS AVOIR LU LE MANUEL D'INSTRUCTIONS
• GERAT ERST NACH LESEN DER BEDIENUNGSANLEITUNG VER WENDEN
• NO UTILISE EL APARATO SIN LEER ANTES LAS INSTRUCCIONES PARA SU USO
• NÃO USE A MÁQUINA SEM LER A MANUAL DE INSTRUÇÕES
• • НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ УСТРОЙСТВО, НЕ ПРОЧИТАВ СНАЧАЛА ИНСТРУКЦИЮ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
• NON USARE LA MACCHINA SENZA AVERE LETTO LE ISTRUZIONI PER L'USO

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the T Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Interpump Group T Series

  • Page 1 Menu HIGH PRESSURE CLEANER NETTOYEUR HAUTE PRESSION HOCHDRUCKREINIGER HIDROLIMPIADORA ALTA PRESIÓN LAVADORA A ALTA PRESSÃO ГИДРОМОЙКА ВЫСОКОГО ДАВЛЕНИЯ IDROPULITRICE AD ALTA PRESSIONE • OPERATING INSTRUCTIONS • MODE D’EMPLOI • BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCCIONES PARA EL USO • MANUAL DE INSTRUÇÕES • ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ •...
  • Page 2 INDEX ENGLISH pag..................... FRANÇAIS pag..................DEUTSCH pag..................ESPAÑOL pag................... PORTUGUÉS pag................. стр. . РУССКИЙ ....................................ITALIANO pag.
  • Page 3 • CONTROL DEVICES Before connecting the machine to the water and electrical supplies, it is necessary to know the function of the contr ols on the machine. This must be done in accor dance with the descriptions in the Instruction Manual, taking reference to the relevant instructions and illustrations.
  • Page 4 STANDARD EQUIPMENT EQUIPEMENT STANDARD ON/OFF switch Interrupteur Marche/Arrêt Pressure adjusting knob Bouton de régulation de la pr ession Pressure indicator Indicateur de pression Oil level indicator Indicateur de niveau d’huile High pressure hose connection (OUTLET) Raccord de tuyau haute pression (OUTLET) Inlet hose connection with water filter (INLET) Raccord d’alimentation eau et filtre (INLET) Outer chemical port...
  • Page 5: Table Of Contents

    ENGLISH «Translated from the original instructions» TABLE OF CONTENTS 1 - Description of symbols on the high pr essure cleaner........7 2 - Technical specifications of the T-TX series high pressure cleaner................. 8-9-10 3 - Product use....................... 11 3.1 • Designated use................... 11 4 - Preliminary operations..................
  • Page 6: Description Of Symbols On The High Pressure Cleaner

    1 - DESCRIPTION OF SYMBOLS ON THE HIGH PRESSURE CLEANER R R e e a a d d t t h h e e i i n n s s t t r r u u c c t t i i o o n n G G r r o o u u n n d d i i n n g g m m a a n n u u a a l l b b e e f f o o r r e e u u s s e e .
  • Page 7 2 - T SERIES HIGH PRESSURE CLEANERS TECHNICAL SPECIFICA TIONS 8.90.2 10.100.2 11.120.2 MODEL 10.100.4 11.120.3 SINGLE PHASE TRIPLE PHASE SINGLE PHASE l/min. Flow rate G.P.M. E.W. bar / MPa / P.S.I.: specific jet pressure in bar / MPa / P.S.I.
  • Page 8 2 - TX SERIES HIGH PRESSURE CLEANERS TECHNICAL SPECIFICA TIONS 10.130.2 12.100.2 12.140.2 13.180.2 14.120.2 15.150.2 MODEL 10.130.4 12.100.4 12.140.3 13.180.3 14.120.3 15.150.3 13.180.4 15.150.4 13.180.5 15.150.5 SINGLE PHASE SINGLE PHASE TRIPLE PHASE TRIPLE PHASE TRIPLE PHASE TRIPLE PHASE l/min. Flow rate G.P.M.
  • Page 9 2 - TX SERIES HIGH PRESSURE CLEANERS TECHNICAL SPECIFICA TIONS 955.6 956.6 957.6 961.6 17.130.2 951.6 954.6 961.8 MODEL 17.130.3 17.130.4 17.130.5 TRIPLE PHASE SINGLE PHASE TRIPLE PHASE TRIPLE PHASE TRIPLE PHASE SINGLE PHASE SINGLE PHASE 11,5 15,9 l/min. 13,6 Flow rate G.P.M.
  • Page 10: Product Use

    WE CONGRATULATE YOU on your choice that shows your level of technical knowledge and love of beautiful objects. In fact, you have pur chased a highly technological machine pr oduced by the world's largest manufacturer of high pressure cleaner pumps. This machine is so useful and versatile that you will use it for many years.
  • Page 11: Identification Label

    4.2 - IDENTIFICATION LABEL Before using the machine, make sure that it is provided with the identification Label. In case the Identification Label is missing, do not use the machine and consult your dealer immediately . The Identification Label with the technical specifications is fixed to the motor.
  • Page 12: Connection High Pressure Outlet

    5.1 HIGH PRESSURE CONNECTION 1 - Connect one end of the high pr essure hose to the automatic gun (A) and the other end to the OUTLET connection on the machine. Tighten firmly (B). 2 - Complete the assembly by coupling the extension to the gun/lance and tighten firmly (C). 5.2 - CONNECTION TO THE W ATER SUPPLY 1- The maximum temperature of the inlet water must not exceed 60°C (140°F).
  • Page 13: Connection To Electric System

    5.3 - CONNECTION TO ELECTRICAL SYSTEM 1 - Check that the voltage of the electrical system (mains) is the same as indicated on the ID label of the machine. 2 - Check that the plug complies with local safety r egulations, and that it is pr ovided with ground connection (earth).
  • Page 14: Cut-Out Switch (Only The United States)

    5.3.1 - CUT-OUT SWITCH (Only the United States) This UL version high-pressure washer is equipped with a cut-out switch contained in the power cable plug. Said equipment provides extra protection against the risk of electric shock. When replacing the plug or cable, use the same components including the cut-out device. 5.4 - USE OF CORDS If an extension cor d is used, make sur e that plug and r eceptacle are of a water -tight type.
  • Page 15: Start-Up

    5.5 - START-UP - Before starting up and using the machine, make sur e that it is positioned on the gr ound or leaning against a stable support and that the r esting surface is level or with a minimum slope. - It is ESSENTIAL to ensur e that the suction filter is clean befor e use.
  • Page 16: General Warnings

    6 - GENERAL WARNINGS High pressure cleaners can be used neither by childr en nor by non authorized persons. Children must be supervised to pr event them from playing with the machine. Keep this machine out of r each of childr en at all times.
  • Page 17 This machine has been built in conformity with current safety regulations. Use of electric appliances requires the observations of a few simple rules: Do not touch electric parts when the machine is on. Inspection, maintenance and repairs should be carried out by qualified personnel. In any case unplug the machine befor e performing any of the above operations.
  • Page 18 Avoid covering the machine during use and use the machine in a well ventilated ar ea. Do not leave the machine running for mor e than 5 minutes with the pistol closed. After this time period the water temperatur e within the machine increase and may cause damage to the machine.
  • Page 19: Chemical Product Use

    7 - HOW TO USE CHEMICAL PRODUCTS The models T and TX can suck deter gents and other liquid additives fr om the built-in tank or from a separate tank. In the event of direct contact with detergent additives, follow instructions provided by the man- ufacturer and/or product retailer and rinse the af fected body part with clean water.
  • Page 20: Use Of "Rototek" Or "Multireg 99

    Check for any water or oil leaks and/or malfunctions. If necessary, replace affected parts. The list of specific machine components and cir cuit diagrams are contained in the booklet "SPARE PARTS NOMENCLATURE". Contact Interpump Group customer service in the event of any doubts.
  • Page 21: Oil Change

    • In any case it is advisable to change the oil at least once a year . • Oil type: SAE 15W40 MINERAL • Oil capacity: 0,33 liters T series 0,40 liters TX series • Unscrew the drain plug on the bottom of the pump and the black/yellow dipstick on top.
  • Page 22: Machine Scrapping

    11 - DISPOSAL OF THE MACHINE • In case of no further use of the machine, it is advisable to disconnect the power cor d mak- ing the machine inoperative. • Keep out of reach of children. • This machine is considered "special waste", disassemble and gather homogeneous parts for recycling.
  • Page 23: Trouble Shooting

    12 - TROUBLE SHOOTING (FOR QUALIFIED PERSONNEL) CAUSE REMEDY TROUBLE The pump is running but Air suction Check suction hose and fittings Worn or dirty valves maximum pressure is Clean or substitute not obtained Unloader packings worn Check and/or substitute Nozzle worn or incorrect Check and/or substitute Piston packings worn...
  • Page 24 EC DECLARATION OF CONFORMITY (In accordance with Annex II of European Directive 2006/42/CE) The manufacturer INTERPUMP GROUP S.p.A. - Via E. Fermi, 25 - 42049 S. ILARIO D'ENZA (RE) - Italy DECLARES under sole responsibility that the machine identified and described as follows:...
  • Page 25 (Conformément à l'annexe II de la Directive Européenne 2006/42/CE) Le fabricant INTERPUMP GROUP S.p.A. - Via E. Fermi, 25 - 42049 S. ILARIO D'ENZA (RE) - Italie DÉCLARE sous sa seule responsabilité que la machine identifiée et décrite comme suit : Type de machine: Nettoyeur mobile à...
  • Page 26 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG (gemäß Anhang II der Europäischen Richtlinie 2006/42/EG) Der Hersteller INTERPUMP GROUP S.p.A. - Via E. Fermi, 25 - 42049 S. ILARIO D'ENZA (RE) - Italien ERKLÄRT auf alleinige Verantwortung, dass die wie folgt bezeichnete und beschriebene Maschine: Maschinentyp: Tragbarer Hochdruckreiniger (elektronische und elektromechanische Haushaltsgeräte)
  • Page 27 (De acuerdo con el anexo II de la Directiva Europea 2006/42/CE) El fabricante INTERPUMP GROUP S.p.A. - Via E. Fermi, 25 - 42049 S. ILARIO D'ENZA (RE) - Italia DECLARA bajo su propia y exclusiva responsabilidad a la máquina identificada y descrita del siguiente modo: Tipo de máquina: hidro-limpiadora móvil de alta presión (categoría AEE electrodoméstico)
  • Page 28 (Nos termos do anexo II da Directiva Europeia 2006/42/CE) O fabricante INTERPUMP GROUP S.p.A. - Via E. Fermi, 25 - 42049 S. ILARIO D'ENZA (RE) - Itália DECLARA sob a sua exclusiva responsabilidade que a máquina identificada e descrita tal como se segue: Tipo de máquina: Máquina móvel de limpeza por jacto de água a alta pressão (categoria AEE electrodoméstico)
  • Page 29 ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ (В соответствии с Приложением II к Европейской директиве 2006/42/EC) Изготовитель INTERPUMP GROUP S.p.A. – Via E. Fermi, 25 – 42049 S. ILARIO D’ENZA (RE) – Италия, ЗАЯВЛЯЕТ под собственную ответственность, что машина: Тип машины: Моечная машина высокого давления (бытовой прибор категории AEE) Торговая...
  • Page 30 (Ai sensi dell'allegato II della Direttiva Europea 2006/42/CE) Il produttore INTERPUMP GROUP S.p.A. - Via E. Fermi, 25 - 42049 S. ILARIO D'ENZA (RE) - Italia DICHIARA sotto la propria esclusiva responsabilità che la macchina identificata e descritta come segue:...
  • Page 31 INTERPUMP GROUP VIA E. FERMI, 25 - 42049 S. ILARIO - REGGIO EMILIA (ITALY) TEL. +39 - 0522 - 904311 - TELEFAX + 39 - 0522 - 904444 E-mail: info@interpumpgroup.it - http: //www.interpumpgroup.it...

Table of Contents