Download Print this page
Bushnell Night Vision 26-3150 Instruction Manual

Bushnell Night Vision 26-3150 Instruction Manual

Bushnell night vision binoculars 26-3150

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Model: 26-3150
Lit #: 98-0784/06-06
Night Vision Binoculars • Instruction manual
Jumelles pour vision nocturne • Manuel d'instructions
Prismáticos para visión nocturna • Manual de instrucciones
Nachtsicht-Fernglas • Bedienungsanleitung
Binocolo per visione notturna • Manuale di istruzioni
Binóculo para visão noturna • Manual de instruções

Advertisement

loading

Summary of Contents for Bushnell Night Vision 26-3150

  • Page 1 Model: 26-3150 Lit #: 98-0784/06-06 Night Vision Binoculars • Instruction manual Jumelles pour vision nocturne • Manuel d'instructions Prismáticos para visión nocturna • Manual de instrucciones Nachtsicht-Fernglas • Bedienungsanleitung Binocolo per visione notturna • Manuale di istruzioni Binóculo para visão noturna • Manual de instruções...
  • Page 2: Table Of Contents

    ENGLISH FRANçAIS ESPAñoL DEutSCH ItALIANo PoRtuGuêS SPANISH GERMAN...
  • Page 3: English

    HOW NIGHT VISION WORKS Bushnell Night Vision products collect and amplify existing light through the objective lens, which is then focused on the image intensifier. Inside the intensifier, a photocathode is "excited" by the light and converts the photon energy into electrons. these electrons accelerate across an electrostatic field inside the intensifier and strike a phosphor screen (like a green monochrome tV screen) which emits an image that you can see.
  • Page 4 To Activate The IR Illuminator • Your Bushnell Night Vision Binocular includes a built-in infrared (IR) illuminator (5). this allows you to see in complete darkness when no ambient light source is available. • Press the IR button (4). this will activate the built-in IR Illuminator allowing use in total darkness over limited range.
  • Page 5 TWO-Year LIMITED WARRANTY Your Bushnell® product is warranted to be free of defects in materials and workmanship for two years after the date of purchase. In the event of a defect under this warranty, we will, at our option, repair or replace the product, provided that you return the product postage prepaid.
  • Page 6: Français

    Nous vous félicitons d’avoir acheté un appareil de vision nocturne Bushnell. Les appareils de vision nocturne Bushnell se composent de tubes et de dispositifs optiques amplificateurs d’image de haute qualité. Ils amplifient la lumière existante, vous permettant de voir lorsque l’obscurité est trop profonde pour l’œil nu.
  • Page 7 • Évitez d’activer cet appareil dans un éclairage extrêmement vif. • traitez cet appareil comme vous le feriez d’un appareil-photo. Bien que les produits Bushnell pour vision nocturne soient construits pour durer, le tube de l’amplificateur d’image est en verre et il est cassable.
  • Page 8 GARANTIE LIMITÉE de DEUX ans Votre produit Bushnell® est garanti exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant deux ans après la date d'achat. Au cas où un défaut apparaîtrait sous cette garantie, nous nous réservons l'option de réparer ou de remplacer le produit, à condition de nous le renvoyer en port payé.
  • Page 9: Español

    CÓMO FUNCIONA LA VISIÓN NOCTURNA Los productos de visión nocturna de Bushnell recogen y amplifican la luz existente por el objetivo, que después es enfocada en el intensificador de imágenes. Dentro del intensificador, se “excita” un fotocátodo por medio de la luz y se convierte la energía de fotones en electrones.
  • Page 10 Para activar el iluminador IR. • Sus binoculares de visión nocturna de Bushnell incluyen un iluminador infrarrojo (IR) integrado (5). Esto le permite ver en la oscuridad completa cuando no se disponga de una fuente luminosa ambiental. • Pulse el botón IR (4). Esto activará el iluminador integrado IR permitiendo el uso en la oscuridad total en un alcance limitado.
  • Page 11 GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS Su producto Bushnell® está garantizado contra defectos de material y fabricación durante dos años a partir de la fecha de compra. En caso de defectos bajo esta garantía, nosotros, a nuestra opción, repararemos o sustituiremos el producto siempre que lo devuelva con portes pagados.
  • Page 12: Deutsch

    Wir gratulieren zum Kauf Ihres Bushnell® Nachtsichtgeräts. Bushnell Nachtsichtgeräte enthalten hochwertige Bildverstärkungsröhren und optik. Bushnell Nachtsichtgeräte verstärken vorhandenes Licht, sodass Sie auch in der Dunkelheit noch beobachten können, wenn das freie Auge nichts mehr sieht. WIe FUNKTIONIeRT NACHTSICHT Bushnell Nachtsichtgeräte erfassen und verstärken vorhandenes Licht durch die objektivlinse, welches dann im Bildverstärker fokussiert wird.
  • Page 13 • Das Gerät sollte bei großer Helligkeit möglichst nicht eingeschaltet werden. • Behandeln Sie dieses Gerät wie eine Kamera. Bushnell Nachtsichtgeräte sind robust gebaut, aber die Bildverstärkungsröhre besteht aus Glas und kann daher zerbrechen. • Halten Sie die optik sauber. Für die äußerliche Reinigung von objektiv und Linsen empfehlen wir Reinigungsutensilien für Fotoapparate.
  • Page 14 ZWEIJÄHRIGE BESCHRÄNKTE GARANTIE Sie erhalten für Ihr Bushnell®-Produkt eine Garantie für einen Zeitraum von zwei Jahren ab dem Kaufdatum. Die Garantie erstreckt sich auf Material- und Herstellungsfehler. Für den Fall, dass ein Mangel im Rahmen dieser Garantie auftritt, werden wir das Produkt nach unserer Wahl reparieren oder austauschen, vorausgesetzt, dass Sie das Produkt freigemacht zurückschicken.
  • Page 15: Italiano

    Grazie per la preferenza accordataci acquistando un prodotto per visione notturna Bushnell. Gli strumenti per visione notturna Bushnell sono costruiti con ottiche e tubi intensificatori di immagine di alta qualità per amplificare la luce disponibile, consentendo l’osservazione in condizioni di illuminazione insufficienti per l’occhio nudo.
  • Page 16 Non accendete il binocolo in presenza di condizioni di luce estremamente forti. • Maneggiate il prodotto allo stesso modo di una macchina fotografica. Sebbene i prodotti Bushnell per visione notturna siano costruiti per durare a lungo, il tubo intensificatore delle immagini è di vetro e quindi è fragile.
  • Page 17 GARANZIA LIMITATA PER DUE ANNI Si garantisce che questo prodotto Bushnell® sarà esente da difetti di materiale e fabbricazione per due anni a decorrere dalla data di acquisto. In caso di difetto durante il periodo di garanzia, a nostra discrezione ripareremo o sostituiremo il prodotto purché sia restituito franco destinatario.
  • Page 18 COMO FUNCIONA A VISÃO NOTURNA os produtos com visão noturna da Bushnell absorvem e amplificam a luz existente através da lente objetiva; em seguida, a luz é focalizada no intensificador de imagem. No interior do intensificador, um fotocátodo é “excitado” pela luz e converte a energia fotônica em elétrons.
  • Page 19 Evite ligar o produto em condições de luz extremamente brilhantes. • Cuide desse produto da mesma forma que você cuida de sua câmara. Embora os produtos com visão noturna da Bushnell sejam construídos para ter grande durabilidade, o tubo intensificador de imagens é feito de vidro e pode quebrar •...
  • Page 20 GARANTIA LIMITADA DE DOIS ANOS Garantimos que seu produto Bushnell® estará isento de defeitos materiais e de fabricação. por dois anos após a data de aquisição. Caso tenha algum um defeito sob esta garantia, iremos a nossa opção, consertar ou trocar este produto desde que o produto seja devolvido com porte pago.
  • Page 21 ©2006 Bushnell outdoor Products www.bushnell.com...