Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Crib (1401) - Assembly and Operation Manual
Cuna (1401) - Manual de Montaje y Operación
Congratulations on purchasing an MDB Family product. This crib will provide many years of service if
you adhere to the following guidelines for assembly, maintenance and operation. This crib is for residen-
tial use only. Any institutional use is strictly prohibited.
Please be sure to follow the instructions for proper assembly. Use a Phillips head screwdriver for assem-
bling the crib in addition to the Allen wrench included in the hardware box. Do not use power screwdriv-
ers. All of our cribs are made from natural woods. Please understand that natural woods have color vari-
ations which are the result of nature and not defects in workmanship.
DO NOT SUBSTITUTE PARTS. ALL MODELS HAVE THE SAME QUANTITY OF PARTS AND HARD-
WARE. YOUR MODEL MAY LOOK DIFFERENT FROM THE ONE ILLUSTRATED DUE TO STYLISTIC
VARIATIONS.
Felicitaciones por comprar un producto de la familia MDB. Esta cuna proporcionará muchos años de
servicio si cumple con las siguientes instrucciones de montaje, mantenimiento y operación. Esta cuna
es sólo para uso residencial. Cualquier uso institucional está estrictamente prohibido.
Asegúrese de seguir las instrucciones para un montaje correcto. Use un destornillador Phillips para
ensamblar la cuna además de la llave Allen incluida en los accesorios. No utilice destornilladores eléctri-
cos. Todas nuestras cunas están hechas de maderas naturales. Comprenda que las maderas naturales
tienen variaciones de color que son el resultado de la naturaleza y no defectos en la mano de obra.
NO
SUSTITUYA
TODOS
LOS
TIENEN LA MISMA CANTIDAD
DE PIEZAS Y ACCESORIOS.
SU MODELO PUEDE VERSE
DIFERENTE AL ILUSTRADO
DEBIDO A LAS VARIACIONES
ESTÉTICAS.
* This crib can later be converted
into a toddler bed or a full-size bed
To convert to a toddler bed, turn to
page 11. To convert to a full-size
bed, turn to page 13.
*La cuna se puede convertir más
tarde en una cama para niños
pequeños o una cama de tamaño
completo. Para convertirse en una
cama para niños pequeños, pase a
la página 11. Para convertir a una
cama de tamaño completo, pase a
la página 13.
Revisado 09FEB2017
PARTES.
MODELOS
.
página 1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 1401 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for MDB Family 1401

  • Page 1 Cuna (1401) - Manual de Montaje y Operación Congratulations on purchasing an MDB Family product. This crib will provide many years of service if you adhere to the following guidelines for assembly, maintenance and operation. This crib is for residen- tial use only.
  • Page 2 PARTS • PARTES B. Headboard A. Footboard B. Cabecera A. Reposapiés E. Rear Left Leg E. Pata Trasera Izquierda F. Rear Right Leg F. Pata Trasera Derecha G. Front Left Leg G. Pata Frontal Izquierda C. Left side panel D. Right side panel C.
  • Page 3 HARDWARE • ACCESORIOS H1. Tornillo Allen de 2-1/2” H2. Tornillo Allen de 2” H2. Tornillo Allen de 1-1/2” (6,4 CM) (8) (5,1 CM) (4) (3,8 CM) (4) H4. Tornillo Allen de 1” H5. Tornillo Allen de 3/4” (2,5 CM) (4) (1,9 CM) (4) Herramienta necesaria (no incluida)
  • Page 4 Do not overtighten the bolts. No apriete demasiado los tornillos. Do not overtighten the bolts. No apriete demasiado los tornillos. página 4...
  • Page 5 Do not overtighten the bolts. No apriete demasiado los tornillos. Inner side Outer side Lado interno Lado externo H11. Metal cap H11. Bolt H11. Tapa H11. Tornillo metálica * Make sure the mattress support III (K) is installed FLAT SIDE UP. * Make sure the mattress support III (K) is level.
  • Page 6 Do not overtighten the bolts. No apriete demasiado los tornillos. KEEP THIS MANUAL IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE. Recheck all screws and bolts to be sure they are fastened securely. Do not overtighten. Before using your crib, please read all cau- tionary statements on the insert sheet.
  • Page 7 CAUTION: ANY MATTRESS USED IN THIS CRIB MUST BE AT LEAST 27 1/4 INCHES (69CM) BY 51 5/8 INCHES (131CM) WITH A THICKNESS NOT EXCEEDING 6 INCHES (15CM). Please refer to the label (sample below) on the inside face WE WILL ASK YOU FOR YOUR SERIAL NUMBER FOR ALL of the headboard.
  • Page 8 Securely tighten loose bolts and other fasteners. DO NOT use crib if any parts are missing, damaged or broken. DO NOT substitute parts. Contact MDB FAMILY for replacement parts and instructional literature if needed. • DO NOT use a water mattress with this crib.
  • Page 9 Apriete firmemente los pernos sueltos y otros sujetadores. NO use la cuna si falta alguna pieza, está dañada o rota. NO sustituya partes. Comuníquese con THE MDB FAMILY para obtener piezas de repuesto y literatura de instrucción, si es necesario.
  • Page 10: One-Year Limited Warranty

    QUE FALTAN, VISÍTENOS EN: PLEASE VISIT US AT: WWW.THEMDBFAMILY.COM/SUPPORT WWW.THEMDBFAMILY.COM/SUPPORT OR YOU CAN CONTACT US BY MAIL: O PUEDES CONTACTARNOS POR CORREO: THE MDB FAMILY THE MDB FAMILY 855 WASHINGTON BLVD. 855 WASHINGTON BLVD. página 10 MONTEBELLO, CA 90640 MONTEBELLO, CA 90640...
  • Page 11 Toddler Bed Conversion Kit (3099 - Sold Separately) Kit de conversión de cama para niños pequeños (3099 - Se vende por separado) Toddler Bed Conversion Kit (3099) not included, sold separately. Please contact your retailer or purchase on www.themdbfamily.com Kit de conversión para cama para niños pequeños (3099) no incluido, se vende por separado. Póngase en contacto con su distribuidor o compre en www.themdbfamily.com ASSEMBLY INSTRUCTIONS •...
  • Page 12 Do not overtighten the bolts. No apriete demasiado los tornillos. M3099 Finish Terminado página 12...
  • Page 13 TO AVOID DANGEROUS GAPS, ANY MATTRESS USED IN THIS BED SHALL BE A FULL-SIZE CRIB MATTRESS AT LEAST 51 5⁄8 IN. (1310 MM) IN LENGTH, 27 1⁄4 IN. (690 MM) IN WIDTH, AND A MAX THICKNESS OF 6 IN. (150 MM). PARA EVITAR LOS HUECOS PELIGROSOS, CUALQUIER COLCHÓN UTILIZADO EN ESTA CAMA SERÁ...