Raccordements Hydrauliques - Mitsubishi Electric NX-W Installation And Operating Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 27
UM_NX-W_00_05_19_ML
-
Déplacer avec précaution et sans mouvements brusques, ne pas incliner l'unité pour plus de 6°
-
Se tenir à une distance de sécurité et, en aucun cas, se positionner en dessous et à proximité de l'unité soulevée
L'unité n'est pas prévue pour être soulevée et déplacée à l'aide d'un chariot élévateur à fourches.
Il est possible de la déplacer à l'aide de rouleaux.
La base où l'unité est posée doit être mise de niveau et dimensionnée pour supporter le poids lorsque la machine est pleine d'eau et en fonction.
Afin de diminuer les vibrations qui peuvent être transmises aux structures de support, prévoir l'installation d'éléments antivibratoires sur chaque point de fixation indiqué dans le
schéma dimensionnel. L'installation d'éléments antivibratoires sous le socle doit être réalisée avec l'unité soulevée à une hauteur maximale de 200 mm du sol et en évitant de
rester avec des parties du corps sous l'unité.
En tous les cas, lier l'unité au plan d'appui. L'encombrement des antivibratoires peut se prolonger au-delà de l'empreinte de la machine et il est nécessaire de prévoir un plan
d'appui approprié.
En cas d'installation sur un plan relevé, s'assurer que la commande du sectionneur électrique reste facilement accessible et à une hauteur comprise entre 0,6 m et 1,9 m du sol
(EN60204-1).
5.2
Cotes minimales d'installation
Respecter les cotes minimales d'installation indiquées dans le schéma dimensionnel
Veuillez garantir pour toute la largeur des espaces autour de l'unité une surface sur laquelle marcher au même niveau du socle de celle-ci.
Attention :
Quand l'unité est dans sa position définitive et pleine d'eau, régler les vérins des patins antivibratoires.
5.3
Contrôle de la fixation des compresseurs
Si les compresseurs sont montés sur des supports antivibratoires à ressort, avant le démarrage, les débloquer en suivant les instructions présentes à proximité du compresseur.
5.4
Lieu d'installation
L'installation doit respecter les prescriptions de la norme EN 378-3 et des normes locales en vigueur, en tenant particulièrement compte de la catégorie d'occupation des locaux
et du groupe de sécurité défini par EN 378-1
groupe de sécurité
5.5
Stockage
Avant de remiser l'unité, il est nécessaire de vider le circuit hydrique afin d'éviter le risque de gel en cas de températures négatives.
En cas de stockage prolongé de l'unité, il est conseillé de la sécher et de la mettre sous pression avec de l'azote des échangeurs de chaleur, de manière à éviter que de l'humidité
reste dans le circuit hydraulique.
6

RACCORDEMENTS HYDRAULIQUES

Les indications suivantes sont valables pour tous les circuits hydrauliques reliés à l'unité. Les tuyaux de raccordement doivent être soutenus adéquatement, de façon à ne pas
charger l'unité avec leur poids. Éviter de réaliser des raccordements rigides entre la machine et les tuyaux, et prévoir des amortisseurs de vibrations.
Pour les valeurs de température, de débit de fluide minimal et maximal et des contenus de fluide du circuit hydraulique des échangeurs de chaleur, se référer à la documentation
relative à l'unité ou se renseigner auprès du fournisseur. Ces indications doivent être respectées aussi bien avec l'unité en marche qu'avec l'unité à l'arrêt.
Protéger le circuit hydraulique avec un mélange antigel lorsque la température ambiante est susceptible de descendre au-dessous de zéro ou bien éliminer tout le fluide présent
dans les échangeurs de chaleur et dans les points les plus bas du circuit hydraulique.
MITSUBISHI ELECTRIC HYDRONICS & IT COOLING SYSTEM S.p.A.
R134a
R1234ze
R1234yf
A1
A2L
A2L
R513A
R410A
R404A
A1
A1
A1
58
FR
R407C
R454B
R32
A1
A2L
A2L
Tab. 3
Traduction de la notice originale

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Nx-w/hNx-wnNx-w-yNx-w-y/hNx-wn-yNx-w-z

Table of Contents