Download Print this page

Fricosmos 464206 Quick Manual

Cold+ water drinking fountains

Advertisement

Quick Links

Lea las instrucciones antes de conectar el equipo y consérvelas en un lugar seguro para su
consulta.
Read the instructions before connecting the device and store them in a safe place for refe-
rence.
Lisez ces instructions avant de brancher le destructeur et conservez-les dans un endroit sûr
pour sa consultation.
Lesen Sie die Anweisungen, bevor Sie das Gerät benutzen und halten Sie sie an einem siche-
ren Ort als Referenz aufbewahrt.
GARANTÍA
El equipo tiene garantía de dos años El mal uso del equipo elimina la garantía.
WARRANTY
This device has two years of warranty. An improper use void the warranty of the unit.
GARANTIE
L'appareil a deux années de garantie. Une mauvaise utilisation du destructeur annulera la garantie.
GARANTIE
Das Gerät ist für zwei Jahre garantiert. Missbrauch von Geräten entfällt die Garantie.
Fuente de agua fría Cold+
Cold+ water drinking fountains
Fontaine d'eau froide Cold+
Kaltwasserbrunnen Cold+
Ref: 464206
Ed 3. 18/10/2019
Fricosmos, S.A.
Polígono industrial nº 1, C/ Cámara de la industria, 11A
28938 Móstoles (Madrid) - España
www.fricosmos.com
info@fricosmos.com
Ref: 464208
Tel. (+34) 902 304 420
Fax. (+34) 902 636 683
Skype user: fricosmos

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 464206 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Fricosmos 464206

  • Page 1 GARANTÍA El equipo tiene garantía de dos años El mal uso del equipo elimina la garantía. WARRANTY Ref: 464206 This device has two years of warranty. An improper use void the warranty of the unit. GARANTIE L’appareil a deux années de garantie. Une mauvaise utilisation du destructeur annulera la garantie.
  • Page 2 SEGURIDAD SAFETY Este equipo no está destinado para ser usado por personas (incluido niños) cuyas capacidades físicas, senso- This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental riales o mentales estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, salvo si han tenido supervisión o capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instructions con- instrucciones relativas al uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.
  • Page 3 SÉCURITÉ SICHERHEIT Cet équipement n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physis- physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont eu survei- chen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung oder Wissen, bestimmt, es sei denn llance ou d’instructions concernant l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité...
  • Page 4 MANTENIMIENTO MAINTENANCE Antes de cualquier operación de limpieza, desconecte el equipo de la red eléctrica. Before any cleaning, disconnect the computer from the mains. ATENCIÓN: Durante el mantenimiento, el uso de productos de limpieza para los conductos del agua potable CAUTION: During maintenance, the use of cleaning products for the potable water circulation ways must be debe ser realizado por especialistas que deshabilitarán y harán que la máquina sea inaccesible a través de done by specialists that will disable and make the machine inaccessible throughout warnings and signs.

This manual is also suitable for:

464208