DeWalt DG4300 Instruction Manual page 26

Generator with electric start
Hide thumbs Also See for DG4300:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Calibre mínimo para cordones de extensión
Voltios
Longitud total del cordón en metros
120V
0-7,6
7,6-15,2
240V
0-15,2
15,2-30,4
AMPERAJE
Más
No más
Calibre del cordón AWG
de
de
0
-
6
18
16
6
-
10
18
16
10 -
12
16
16
12 -
16
14
12
LONGITUD
DE LA
Carga
Caída de voltaje
EXTENSION
Amp
10A
25
15A
pies
20A
30A
10A
50
15A
pies
20A
30A
10A
100
15A
pies
20A
30A
10A
150
15A
pies
20A
30A
ADVERTENCIA : El uso de voltaje bajo para la operación de equipos puede hacer que se
sobrecalienten. El uso de un cable de extensión demasiado largo puede hacer que el cable
se sobrecaliente.
ADVERTENCIA: Conserve los cables eléctricos en buenas condiciones. A fin de evitar
choque eléctrico, no utilice cables desgastados, pelados ni raídos.
FAMILIARIZACIÓN
Conocimiento del Equipo
ADVERTENCIA: Los generadores son pesados. Por favor observe el procedimiento
seguro requerido para transportar la unidad.
Antes de transportar el generador, es importante apagar tanto el interruptor del motor como la
válvula de cierre del combustible. Mantenga el generador nivelado para evitar que se derrame
el combustible. El vapor o el combustible derramado se podrían incendiar.
ADVERTENCIA: El contacto con un motor o con un amortiguador caliente puede ocasion-
ar serias quemaduras o incendio. Permita que el motor y el amortiguador se enfríen antes de
transportar el generador.
Almacenamiento
Asegúrese que el área de almacenaje del motor esté libre de polvo y de exceso de humedad.
Guarde el generador en un área seca, bien ventilada.
ADVERTENCIA: El contacto con un motor o con un amortiguador caliente puede ocasion-
ar serias quemaduras o incendio.
Accesorios
Los accesorios disponibles para los generadores incluyen: juego de ruedas, juego de man-
gos, gancho de suspensión y marco. Se requiere un marco de batería para uso con los gen-
eradores de encendido eléctrico (D6000E y D7000E).
15,2-30,4
30,4-45,7
30,4-60,9
60,9-91,4
16
14
14
12
14
12
No recomendado
16 AWG
14 AWG
12 AWG
2.0
1.3
0.8
3.0
1.9
1.2
4.0
2.5
1.6
6.0
3.8
2.3
4.0
2.5
1.6
6.0
3.8
2.3
8.0
5.0
3.1
12.0
7.5
4.7
8.0
5.0
3.1
12.0
7.5
4.7
16.0
10.0
6.2
24.0
15.0
9.3
12.0
7.5
4.7
18.0
11.3
7.0
24.0
15.0
9.3
36.0
22.5
14.0
X2 TUERCAS ALADAS
X10 TUERCAS
X10 TORNILLOS
10 AWG
0.5
0.8
1.1
1.6
1.1
1.6
2.1
3.2
2.1
3.2
4.2
FIGURA 4: PARTES DEL MARCO DE LA
6.3
BATERÍA, ENCENDIDO ELÉCTRICO
3.2
ÚNICAMENTE
4.7
6.3
9.5
Ensamblaje de los Accesorios
NOTA: Se recomienda que dos personas ejecuten esta tarea. A fin de evitar daño al motor,
instale el juego de ruedas antes de añadir el combustible o el aceite. Si instala cualquier acce-
sorio después de hacer funcionar el generador, asegúrese que el tanque de combustible esté
vacío y que la llave de descompresión esté apagada, en posición horizontal. Asegúrese de
drenar todo el aceite del motor. Consulte las figuras 3 y 4 para verificar que el estuche de
accesorios esté completo.
NOTA: Al cabo de aproximadamente 20 horas de operación, se recomienda apretar todos los
tornillos de los accesorios del generador.
ENSAMBLAJE DEL JUEGO DE RUEDAS (FIGURA 5)
Incline el generador con cuidado de manera que descanse del lado del motor. Instale las dos
bases en el chasis inferior. Instale el eje de las ruedas en el chasis superior. Introduzca las
dos arandelas grandes a cada extremo del eje. Deslice las ruedas en el eje. Introduzca una
arandela pequeña en la parte exterior de cada rueda. Instale las chavetas de retén en los agu-
jeros del eje. Coloque el generador de manera que descanse derecho sobre las ruedas y las
bases.
ENSAMBLAJE DEL JUEGO DE MANGOS (FIGURA 6)
Instale los mangos hacia el lado del motor colocando el montaje de los mangos sobre las bar-
ras superiores horizontales e insertando después la mordaza inferior. Utilice los tornillos lar-
gos (figura 3B) para asegurar la mordaza inferior a la parte superior. Apriete los tronillos hasta
que el montaje quede firme, o hasta que la separación entre la mordaza superior y la inferior
quede cerrada.
23
FIGURA 3: PARTES DE LOS ACCESORIOS
FIGURA 5:
ENSAMBLAJE
DEL JUEGO
DE RUEDAS
Y BASE
FIGURA 6: ENSAMBLAJE DEL JUEGO DE
MANGOS Y GANCHO DE SUSPENSIÓN

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Dg7000eDg2900Dg6000Dg6000eDg7000

Table of Contents