Keep the iron and its cord out of reach of children less than 8 years of age when it is energized or cooling down. Your BLACK+DECKER X2800 Iron has been designed to remove creases from fabrics using heat & steam and is not Safety of others to be used for any other purpose.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the • Do not place the appliance near heat sources or directly manufacturer or an authorised BLACK+DECKER Service under cabinets. Do not use the appliance in the Centre in order to avoid a hazard.
ENGLISH (Original instructions) Assembly Anti calc Warning! Before assembly, make sure that the appliance is switched off and unplugged. Filling the water tank Variable steam In order to be able to use the steam function, you will first need to fill the water tank with water. •...
Page 6
Separate collection. This product must not be disposed of with normal household waste. Ironing tips Should you find one day that your BLACK+DECKER product • Always check first whether a label with ironing needs replacement, or if it is of no further use to you, do not instructions is attached to the article.
2400 - 2800W Weight 1.35 Kg Warranty BLACK+DECKER is confident of the quality of its products and offers an outstanding warranty. This warranty statement is in addition to and in no way prejudices your statutory rights. If a BLACK+DECKER product becomes defective due to...
Usage prévu 1. Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des Votre fer à repasser X2800 de BLACK+DECKER a été conçu personnes (y compris les enfants) présentant des pour éliminer les plis de tissus en utilisant la chaleur et la capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites,...
FRANÇAIS (Traduction des instructions d'origine) • L’ouverture de remplissage ne doit pas être ouverte • N’essayez jamais de retirer ou de remplacer des pièces pendant l’utilisation. différentes de celles qui sont indiquées dans le présent manuel. • Le fer doit être utilisé et posé sur une surface stable. •...
D : Buse de vaporisation remplacé par le fabricant ou un centre de services agréé E : Couvercle de remplissage d’eau BLACK+DECKER afin d’éviter tout danger. F : Bouton de réglage de la vapeur G : Bouton de vaporisation Étiquettes sur l’appareil...
FRANÇAIS (Traduction des instructions d'origine) Montage Bouton d’autonettoyage Avertissement ! Avant d’assembler l’appareil, assurez-vous L’unité doit être nettoyée régulièrement en fonction de la qu’il est éteint et débranché. dureté de l’eau et de la fréquence d’utilisation. Remplissez d’abord le fer d’eau, puis branchez-le sur le Remplissage du réservoir d’eau secteur.
Si vous deviez un jour remplacer votre produit • Pour empêcher de tâcher, ne pulvérisez pas directement BLACK+DECKER ou si vous ne l’utilisez plus, ne le jetez pas de l’eau sur la soie ou les autres tissus délicats. avec d’autres ordures ménagères. Mettez-le dans un point de •...
Page 13
24 mois à compter de la date d’achat, la garantie de BLACK+DECKER permet le remplacement de pièces défectueuses, la réparation ou l’échange de produits soumis à une usure normale afin de garantir un minimum d’inconvénients pour le client, sauf si :...
« ¡ « ∞ ¥ a ¢ U ¸ DATE OF PURCHASE/ JOUR D’ACHAT/ « ∞ ∂ U « Ê ´ M u r Ë ≈ ß DEALER'S NAME & ADDRESS/ NOM ET ADRESSE DU VENDEUR/ PRODUCT MODEL NO. X2800...
Need help?
Do you have a question about the X2800 and is the answer not in the manual?
Questions and answers