Download Print this page

Advertisement

Quick Links

e Instructions
f Mode d'emploi
D Anleitung
N Gebruiksaanwijzing
I Istruzioni
E Instrucciones
K Brugsvejledning
P Instruções
s Anvisningar
R √‰ËÁ›Â˜
e • Please save these instructions for
future reference.
• Requires four, size "C" (LR14) alkaline
batteries (not included).
• Requires one KPR113 Krypton light bulb
(or equivalent) (included).
• Adult assembly is required to install
batteries and replace light bulb.
• Tool required for battery installation and
light bulb replacement: Phillips Screwdriver.
f • Conserver ce mode d'emploi pour pouvoir
s'y référer en cas de besoin.
• Fonctionne avec quatre piles alcalines
LR 14 (C) de 1,5 volt, non incluses.
• Fonctionne avec une ampoule KPR 113
Krypton (ou équivalente), incluse.
• L'installation des piles et le remplace-
ment de l'ampoule doivent être faits par
un adulte.
• Outil nécessaire pour l'installation des piles
et le remplacement de l'ampoule : un
tournevis cruciforme.
e Product Number 35588
f Référence du produit 35588
D Artikelnummer 35588
N Artikelnummer 35588
I Numero Prodotto 35588
E Número de producto 35588
K Produktnummer 35588
P Artigo Número 35588
s Produktnummer 35588
R ∞ÚÈıÌfi˜ ¶ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ 35588
D • Diese Anleitung bitte für mögliche
Rückfragen aufbewahren.
• Für dieses Produkt sind 4 Alkali-Babyzellen
C (LR14) erforderlich, nicht enthalten.
• Eine Krypton Glühbirne KPR113 (oder
Birne entsprechenden Typs) erforderlich
(enthalten).
• Zusammenbau zum Auswechseln der
Glühbirne und Einlegen der Batterien durch
einen Erwachsenen erforderlich.
• Für den Zusammenbau ist ein
Kreuzschlitzschraubenzieher (nicht enthal-
ten) erforderlich.
N • Bewaar deze gebruiksaanwijzing. Kan later
nog van pas komen.
• Werkt op 4 "C" (LR14) alkalinebatterijen
(niet inbegrepen).
• Werkt met één KPR113 Krypton-lampje (of
equivalent) (inbegrepen).
• Het plaatsen van de batterijen en het
vervangen van het lampje moeten door een
volwassene gedaan worden.
• Benodigd gereedschap:
kruiskopschroevendraaier.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 35588 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Mattel 35588

  • Page 1 Instructions e Product Number 35588 f Référence du produit 35588 f Mode d’emploi D Artikelnummer 35588 D Anleitung N Artikelnummer 35588 I Numero Prodotto 35588 N Gebruiksaanwijzing E Número de producto 35588 I Istruzioni K Produktnummer 35588 E Instrucciones P Artigo Número 35588...
  • Page 2 I • Conservare queste istruzioni per eventuale s • Spara de här anvisningarna för framtida riferimento. användning. • Richiede quattro pile alcaline formato • Kräver fyra alkaliska C-batterier (LR14) mezza torcia (LR14) (non incluse). (medföljer ej). • Richiede una lampadina Krypton KPR113 •...
  • Page 3 e Battery Installation f Installation des piles D Einlegen der Batterien N Het plaatsen van de batterijen I Installazione delle pile E Colocación de las pilas K Isættelse af batteri P Colocação das Pilhas s Batteriinstallation R ∆Ô Ôı¤ÙËÛË Ì ·Ù·ÚÈÒÓ f •...
  • Page 4 e Battery Tips • Introducir cuatro pilas alcalinas tipo 4 x “C” (LR14) x 1,5V como se muestra en el com- • Do not mix old and new batteries. partimento de pilas. • Do not mix different types of batteries: alka- •...
  • Page 5 D Batteriehinweise • Oplaadbare batterijen uit het apparaat verwijderen voordat ze worden opgeladen. • Niemals alte und neue Batterien zusammen • Als u een batterijoplader gebruikt, moet einlegen. (Immer alle Batterien zur gleichen deze regelmatig worden gecontroleerd op Zeit auswechseln.) beschadigingen van het draad, de plug, de •...
  • Page 6 s Batteritips • Si se utiliza un cargador de pilas, deberá ser examinado periódicamente para veri- • Blanda aldrig nya och gamla batterier. ficar que no haya daños al cable, enchufe, • Blanda aldrig olika typer av batterier: caja y demás partes. No utilizar un car- alkaliska, standard (kol-zink) eller gador de pilas dañado sino hasta que haya uppladdningsbara (nickel-kadmium).
  • Page 7 e It’s Show Time! f La projection va commencer ! D Führe Deine Bilder vor! N Spelen maar! I Tutti in scena! E ¡Llegó la hora de las películas! K Så er det showtime! P Começou o Espectáculo! s Föreställningen kan börja! R ∆Ô...
  • Page 8 P • Para Ligar: Deslizar o interruptor para a E • Para introducir el disco: Colocar el disco en frente. la ranura y empujar hasta abajo. • Para Desligar: Deslizar o interruptor para trás. • Para sacar el disco: Jalar el disco para arriba. Consejo: Sacar el disco para usar el proyec- s •...
  • Page 9 D • Den Ring drehen, bis das projizierte Bild N • Duw het voorwaartshendeltje helemaal naar deutlich ist. beneden en vervolgens weer omhoog tot in de oorspronkelijke stand. N • Draai de scherpstelring totdat de afbeelding Tip: Aangezien je niet naar je favoriete plaat- duidelijk zichtbaar is.
  • Page 10 e Light Bulb (Glass Bulb) Replacement f Remplacement de l’ampoule D Ersetzen der Glühbirne (Glasbirne) N Het vervangen van het (glazen) lampje I Sostituzione della lampadina (lampadina di vetro) E Cambio de la bombilla (de vidrio) K Udskiftning af pære P Substituição da Lâmpada s Byte av glödlampa R ∞ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË...
  • Page 11 D • Die Schraube der Batteriefachabdeckung mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher lösen. • Die Batteriefachabdeckung öffnen. • Die Batterien herausnehmen. • Die Fassung herausziehen. N • Draai de schroef in het batterijklepje los met een kruiskopschroevendraaier. • Til het batterijklepje omhoog. • Verwijder de batterijen. e Battery Compartment I •...
  • Page 12 • Die Glühbirne umweltgerecht entsorgen. Auf gesprungenes oder zerbrochenes e Reflector f Réflecteur Glas achten. D Reflektor • Eine neue Glühbirne einsetzen (KPR 113 N Reflector Krypton oder entsprechender Typ). I Riflettore E Reflector • Den Reflektor wieder einsetzen. K Reflektor P Reflector •...
  • Page 13 K • Træk i reflektoren for at fjerne den. s • Dra för att lossa reflektorn. • Træk i pæren for at fjerne den. • Dra för att lossa glödlampan. • Pæren bør bortskaffes forsvarligt. Pas på • Avfallshantera glödlampan korrekt. Var för- revnet eller ituslået glas.
  • Page 14 K • Det mest stabile billede opnås, hvis fremvis- e Fun Tips eren stilles på et hårdt, jævnt underlag. f Conseils • Maksimal billedskarphed opnås, hvis rum- D Spieltips met er helt mørkt. • Hvis fremviseren ønskes brugt som projek- N Grappige tips tør, skal disken blot fjernes.
  • Page 15 e Care f Entretien D Pflege N Onderhoud I Manutenzione E Limpieza y Mantenimiento K Vedligeholdelse P Cuidados s Skötsel R ºÚÔÓÙ›‰· e • Wipe the projector with a clean cloth dampened with a mild soap and water solution. • Do not immerse the projector. f •...
  • Page 16 Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago, Chile. VENEZUELA Mattel de Venezuela, C.A., Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. ARGENTINA Mattel Argentina, S.A., Avenida Libertador 1515 C.P. (1638), Buenos Aires, Argentina.