Adaptateur De Raccordement Pour Cri/Crin Et Dhk/Ui; Flexibles - Bosch EPS 200 Original Instructions Manual

Tester for holder assemblies and injectors
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 26
3.5.9
Adaptateur de raccordement pour CRI/CRIN
et DHK/UI
Les écrous réducteurs (M 12 x 1,5 et M 14 x 1,5)
fournis et l'adaptateur de raccordement (fig. 9, pos. 1)
sont nécessaires au raccordement haute pression pour
CRI/CRIN et DHK/UI avec filetage de raccordement M
12 x 1,5 ou M 14 x 1,5. L 'adaptateur de raccordement
avec l'écrou réducteur respectif est relié entre le
CRI/CRIN ou le DHK/UI et le flexible haute pression.
1
Fig. 9:
Adaptateur de raccordement
1 Adapteur de raccordement
!
Raccorder toujours la conduite haute pression au
composant avec l'adaptateur de raccordement. Ne
jamais relier la conduite haute pression directement
au CRI/CRIN ou au DHK/UI. L'adaptateur de raccor-
dement doit toujours être propre.
i
En cas de fuite au niveau de l'adaptateur de raccor-
dement, remplacer les deux joints toriques et bagues
d'appui (jeu de pièces de rechange 1 680 210 150).
Robert Bosch GmbH
Description du produit | EPS 200 | 55
3.5.10

Flexibles

!
Avant de poser les flexibles, par ex. sur le plan de
travail, s'assurer que celui-ci est propre. Avant chaque
raccordement des flexibles à l'injecteur contrôlé,
vérifier si les raccords des flexibles sont propres.
Le flexible 1 680 712 308 fourni est utilisé pour amener
l'huile d'essai injectée par le CRI ou le DHK/UI de la
chambre d'injection (fig. 7, pos. 5) à l'EPS 200.
1 680 712 308
Fig. 10:
Flexible 1 680 712 308
Le flexible 1 680 712 287 fourni est utilisé pour
permettre le retour de l'huile d'essai du CRI à l'EPS 200.
1 680 712 287
Fig. 11:
Flexible 1 680 712 287
i
Dans le cas des injecteurs munis d'une agrafe de
maintien, fixer le flexible 1 680 712 287 en plus avec
l'agrafe de maintien.
fr
458822-71_Pal
458822-72
|
1 689 989 000
2013-05-02

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents