Summary of Contents for Mondial Designs Limited BATIDORA BELLA
Page 1
Intertek BATIDORA BELLA MASSA INOX PREMIUM NB-23 Manual de Instrucciones y Servicio Técnico Instruction and Technical Service Manual Manual de Instruções e Serviço Técnico Manuel d’Instructions et de Service Technique Bedienungshandbuch un Technischer Kundendienst Manuale d’ Uso ed Assitenza Tecnica...
Page 2
MONDIAL BATIDORA BELLA MASSA INOX PREMIUM NB-23 FIG. A BOTÓN DE EXPULSIÓN DE LOS BATEDORES. SELECTOR DE VELOCIDAD: 4 VELOCIDADES + TURBO. > Español > English BATIDORES EN ACERO CROMADO. > Português > Français CUERPO DEL MOTOR. > Deutsch >...
PRESENTACIÓN IMPORTANTE: TODO EL PROCESO DE MONTAJE DEBE SER HECHO Gracias por confiar en Mondial. Es el complemento perfecto para los amantes de la cocina. CON EL APARATO APAGADO. Para garantizar un correcto funcionamiento y mantenimiento del producto, lea atentamente las instrucciones de uso de este manual y guárdelo por si lo necesita en un futuro.
Page 4
electrodoméstico en agua ni ningún otro líquido. SEGURIDAD Use este aparato solo para los fines descritos en este manual. No utilice ˃ accesorios ni complementos no recomendados por Mondial. ˃ El aparato está diseñado para uso doméstico únicamente, en ningún caso uso comercial. Generalidades ˃...
Page 5
procedimiento tiene como fin aumentar la cantidad de materiales reutilizables. Si el aparato ˃ Daños mecánicos, sobrecarga. y/o manual de instrucciones contiene el símbolo que se indica arriba a la derecha proceder La entrada de agua, polvo o insectos en el interior del producto. ˃...
Page 6
Modo de preparación: MONDIAL BATIDORA BELLA MASSA INOX PREMIUM NB-23 Bata las claras en punto de nieve durante 1 min. Bata las yemas con el azúcar y junte el aceite y vuelva a batir hasta quedar cremoso durante 1 min., aproximadamente.
INTRODUCTION IMPORTANT: THE ENTIRE ASSEMBLY PROCESS MUST BE CARRIED OUT WITH THE Thank you for trusting in Mondial. It is the perfect accessory for food lovers. To ensure APPLIANCE TURNED OFF. proper operation and maintenance of the product, carefully read the instructions in this manual and keep it in the event that you may need in the future.
Page 8
The unit is designed for home use only and not applicable in commercial use. SAFETY ˃ ˃ Outdoor use is recommended only in dry weather. If necessary, use sufficient extension cord connected to grounding (min. 3mm2). Do not use it outdoors, in places without the inflow of oxygen, or in the presence of ˃...
the municipal authorities to request information on the selective collection of licensed sites After Sales Service closest to your home. If you want to dispose of the appliance while still in good condition, or Mondial makes available to its users the after-sales service at www.mondialine.eu, offering whether it can be repaired easily, please make sure that it can be used again.
Page 10
MONDIAL BATIDORA BELLA MASSA INOX PREMIUM NB-23 APRESENTAÇÃO FIG. A Obrigado por confiar na Mondial. É o complemento perfeito para os amantes de cozinha. Para garantir a operação e manutenção do produto adquirido, leia atentamente as instruções contidas neste manual e guarde-o no caso de você precisar dele no futuro.
limpadores ou materiais abrasivos, pois eles podem danificar seu aparelho. ˃ Nunca mergulhe o corpo do aparelho na água. IMPORTANTE: TODO O PROCESSO DE MONTAGEM DEVE SER FEITO COM O PRODUTO DESLIGADO. SEGURANÇA Geral Leia atentamente as instruções e guarde para referência futura. ˃...
Page 12
seguinte deve ser sempre seguidas: para um centro de reciclagem quando chega ao seu final de vida útil. Empresas de Para proteger contra choque elétrico, não mergulhe o cabo, a base ou o aparelho reciclagem retiram do aparelho os materiais nocivos e processam-nos de acordo com as ˃...
Page 13
instruções). 3 colheres de sopa de chocolate em pó bem cheias ˃ Danos a partes de vidro do produto. 1 colher de sopa bem cheia de fermento ˃ Danos de Mecânica, sobrecarga. Modo de preparo: ˃ A entrada de água, pó ou insetos dentro do produto. Acidentes, incêndios, etc.
Page 14
MONDIAL BATIDORA BELLA MASSA INOX PREMIUM NB-23 PRÉSENTATION FIG. A Merci de faire confiance à Mondial. Il est le complément parfait pour les amants de la cuisine. Pour assurer le bon fonctionnement et le bon entretien du produit, lisez attentivement les instructions d'utilisation contenues dans ce manuel et conservez-le au cas où...
SÉCURITÉ IMPORTANT: TOUT LE PROCESSUS DE MONTAGE DOIT ÊTRE RÉALISÉ Généralités AVEC L'APPAREIL ÉTEINT. Lisez attentivement les instructions d'utilisation et conservez-les pour référence ˃ future. ˃ Utiliser l'appareil en suivant les instructions d'utilisation. Utilisez l'appareil à des fins exclusivement domestiques. Son utilisation ˃...
Page 16
prise ou l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide. l'appareil vers un centre de recyclage quand il atteint la fin de sa durée de vie. N'oubliez pas N'utilisez cet appareil que pour les fins décrites dans ce manuel. N'utilisez pas ˃...
Page 17
2 tasses de farine (verre de 200 ml) ˃ L'utilisation de consommables incorrects. Calcification (la décalcification doit être réalisée en accord avec les instructions du 100 ml d'eau ˃ manuel). 3 cuillères à soupe bien pleines de chocolat en poudre ˃...
Page 18
MONDIAL BATIDORA BELLA MASSA INOX PREMIUM NB-23 VORSTELLUNG BILD. A Wir danken für Ihr Vertrauen in die Marke Mondial. Das perfekte Gerät für Küchenliebhaber. Um korrekten Betrieb und Wartung zu gewährleisten, lesen Sie bitte die Anweisungen in diesem Handbuch sorgfältig durch. Es sollte für zukünftige Zweifelsfälle gut aufbewahrt werden.
Page 19
BILD. 4 SICHERHEIT WICHTIG: DER GANZE MONTAGEPROZESS MUSS BEI AUSGESCHALTETEM GERÄT VORGENOMMEN WERDEN. Allgemeines ˃ Bedienungshandbuch sorgfältig lesen und für zukünftige Zweifelsfälle BILD. 3 aufbewahren. ˃ Gerät nur wie im Handbuch beschrieben benutzen. ˃ Gerät nur im Haushalt benutzen. Seine kommerzielle Anwendung wird den Verlust der Garantie zur Folge haben.
Page 20
Um elektrische Schläge zu vermeiden, niemals das Gerät, das Kabel oder den vergessen, die Batterien zu entnehmen bevor das Gerät einem Recyclingcenter ˃ Stecker in Wasser oder eine andere Flüssigkeit tauchen. übergeben wird. Recyclingunternehmen entnehmen vom Gerät die schädlichen ˃ Das Gerät sollte nur für die in diesem Handbuch beschriebenen Zwecke verwendet Materialien und entsorgen sie nach den festgesetzten Richtlinien.
Page 21
Die Anwendung von nicht korrekten Verschleissteilen. ½ Becher Öl (200 ml-Becher) ˃ ˃ Die Verkalkung (Entkalkungen müssen wie im Handbuch beschrieben 2 Becher Mehl (200 ml-Becher) durchgeführt werden). 100 ml Wasser Beschädigungen an den Glasteilen des Produktes. 3 ganz volle Suppenlöffel Kakaopulver ˃...
MONDIAL BATIDORA BELLA MASSA INOX PREMIUM NB-23 PRESENTAZIONE FIG. A Vi ringraziamo per la fiducia in Mondial. È l'accessorio perfetto per gli amanti della cucina. Per garantire un corretto funzionamento e la manutenzione del prodotto, leggere le istruzioni d'uso in questo manuale attentamente e tenerlo per il caso di necessità in futuro.
fig. 4 SICUREZZA IMPORTANTE: L'INTERO PROCESSO DI INSTALLAZIONE DOVREBBE ESSERE EFFETTUATO CON Generalità L'APPARECCHIO SPENTO. Leggere attentamente le istruzioni e conservarle per riferimenti futuri. ˃ fig. 3 Utilizzare l'apparecchio seguendo le istruzioni per l'uso. ˃ ˃ Utilizzare l'apparecchio soltanto per uso domestico. L'uso commerciale presuppone l'annullamento della garanzia.
Page 24
apparecchio in acqua o altri liquidi. procedere come segue: Quando l'apparecchio ha raggiunto il tempo di vita utile, è Utilizzare questo prodotto solo per gli scopi descritti in questo manuale. Non ˃ necessario smaltirlo in modo responsabile che questo o qualche le parti possono essere utilizzare accessori o complementi non raccomandati dalla Mondial.
Page 25
Sbattere i tuorli con lo zucchero e aggiungere l'olio, sbattere bene per circa 1 min, ˃ Fenomeni atmosferici, inondazioni, fulmini, ecc. finché diventa cremoso. Derechos legales de los consumidores Aggiungere la farina ed il cacao in questa miscela e sbattere per 2 minuti. Se Esta garantía proporciona al consumidor derechos legales específicos, y el consumidor l'impasto diventa troppo pesante, aggiungere acqua gradualmente e aiutare con una spatola.
Page 26
MONDIAL BATIDORA BELLA MASSA INOX PREMIUM NB-23 ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ EIK. A Ευχαριστούμε που εμπιστεύεστε την Mondial. Είναι το τέλειο συμπλήρωμα για τους λάτρες της κουζίνας. Για την εγγύηση της σωστής λειτουργίας και συντήρησης του προϊόντος, διαβάστε τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τες σε περίπτωση που τις χρειαστείτε στο μέλλον.
EIK. 4 ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: ΌΛΗ Η ΔΙΑΔΙΚΑΣΊΑ ΠΡΈΠΕΙ ΝΑ ΓΊΝΕΤΑΙ ΜΕ ΤΗΝ ΣΥΣΚΕΥΉ ΤΟΠΟΘΕΤΗΜΈΝΗ. Γενικά Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης προσεκτικά και φυλάξτε τις για μελλοντική αναφορά. ˃ EIK. 3 ˃ Χρησιμοποιήστε τη συσκευή σύμφωνα με τις οδηγίες χρήσης. Χρησιμοποιήστε την ηλεκτρική οικιακή συσκευή μόνο για οικιακή χρήση. Η ˃...
Page 28
Κατά τη διάρκεια της χρήσης Με αυτό το έγγραφο προτείνεται η πληροφόρηση όσον αφορά την Οδηγία του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με τα Απόβλητα ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού (ΑΗΗΕ). Κατά την χρήση ηλεκτρικών συσκευών πρέπει πάντα να ακολουθούνται οι Αυτή η Οδηγία σχετίζεται με τη διαχείριση των αποβλήτων ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού βασικές...
Page 29
ΣΥΝΤΑΓΗ χρήσης, αμέλειας, μη τήρησης των οδηγιών χρήσης της Mondial, ή μια μη εξουσιοδοτημένη τροποποίηση ή επιδιόρθωση του προϊόντος, ή μια μη κατάλληλη συσκευασία εκ μέρους του καταναλωτή. Επίσης δεν καλύπτει τη συνήθη χρήση και φθορά, τη συντήρηση ή αντικατάσταση των Κέικ...
Need help?
Do you have a question about the BATIDORA BELLA and is the answer not in the manual?
Questions and answers