_English_ Rechargeable Shaver INSTRUCTION MANUAL DESCRIPTION • Turn off the switch when changing. • Rechargeable waterproof shaver. • The foil is made thin through precision finishing. Don't press it hard or strike it with hard substances for avoiding damaging the foil and scoring your skin.
Page 3
_English_ • Place the protective cap back on the shaver after use. (Fig. 5) Fig. 4 Fig. 5 USAGE (TRIMMER) • Open the back cover and pull out the trimmer. (Fig. 6) • Softly touch your skin in the right-angle direction with the trimmer and trim slowly.
Page 4
_English_ Rechargeable Hair Clipper INSTRUCTION MANUAL Intended Use This hair trimmer is designed to shorten and trim hair and beards. Do not use the hair trimmer to cut artificial hair. Hazards to Children Keep children away from this product because they often underestimate the risks involved in handling electrical equipment.
Page 5
_English_ Loading the Rechargeable Battery Before first time use, the hair trimmer must be fully charged. 1. Slide the ON/OFF Switch downwards. 2. Insert the plug of the mains adaptor into the power jack of the hair trimmer. 3. Plug the mains adaptor into a power socket outlet. The indicator light will not go out when the rechargeable battery is loaded.
Page 6
_English_ Cleaning and Care 1. Remove the comb attachment. 2. Press the shaving head towards the back and remove it. 3. Brush out the shaving head insert (it is the area behind the shaving head when it has been removed). 4.
_Polski_ Golarka akumulatorowa INSTRUKCJA OBSŁUGI OPIS • Wyłącz urządzenie przy zmianach. • Wodoodporna golarka akumulatorowa. • Folia jest cienko precyzyjnie wykonana. Nie naciskaj jej mocno ani nie uderzaj nią o twarde substancje, aby uniknąć uszkodzenia folii i porysowania swojej skóry. (Fig. l) Fig.
Page 8
_Polski_ • Załóż osłonę zabezpieczającą po zakończonym goleniu. (Fig. 5) Fig. 4 Fig. 5 UŻYWANIE TRYMERA • Otwórz pokrywę tylną i wyciągnij trymer. (Fig. 6) • Delikatnie dotknij skóry głowicą trymera pod kątem prostym i powoli rozpocznij przycinanie. • Po zakończonym użyciu przesuń przycisk do dołu. Fig.
Page 9
_Polski_ Akumulatorowa strzyżarka do włosów INSTRUKCJA OBSŁUGI Przeznaczenie Ta strzyżarka do przycinania włosów jest przeznaczona do skracania i przycinania włosów i brody. Nie używaj strzyżarki do cięcia sztucznych włosów. Zagrożenia dla dzieci Trzymaj dzieci z dala od tego produktu, ponieważ często nie rozumieją zagrożeń związanych z obsługą...
Page 10
_Polski_ • Nigdy nie pozostawiaj strzyżarki w temperaturach poniżej -10 ° C lub wyższych niż +40 ° C przez dłuższy czas. Ładowanie akumulatorków Przed pierwszym użyciem strzyżarka do włosów musi być w pełni naładowana. 1. Przesuń przełącznik ON / OFF do dołu. 2.
Page 11
_Polski_ Czyszczenie i konserwacja 1. Zdejmij nasadkę grzebieniową. 2. Naciśnij głowicę strzyżarki do tyłu i wyjmij. 3. Oczyść szczotką wnętrze głowicy (jest to obszar pod głowicą do strzyżenia, która została usunięty). 4. Włóż ponownie głowicę do strzyżenia, wkładając zatrzask głowicy do rowka w obudowie. 5.
_Български_ Акумулаторна Самобръсначка РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА ОПИСАНИЕ • Изключете уреда, когато го обслужвате и зареждате. • Акумулаторна, водоустойчива самобръсначка. • Ножчетата на бръснещите глави са изработени по прецизна технология. Не ги натискайте силно и не ги удряйте, за да не ги повредите, което...
Page 13
_Български_ • Можете да избръснете и косата по врата по този начин. Вашата кожа може да се нуждае от две до четири седмици, за да свикне с тази система за бръснене. • Поставяйте защитната капачка обратно върху бръснещата глава след бръснене. (Фиг. 5) Фиг.
_Български_ Машинка за Подстригване РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА Предназначение Този уред е предназначен за подстригване на коса и брада. Не го използвайте за подстригване на изкуствени коси. Опасност за Деца Дръжте децата далеч от машинката, защото те често не могат да оценят какви рискове крие употребата...
Page 15
_Български_ Опасност от нараняване! Внимание: Възможна повреда на уреда! • Използвайте само оригинални аксесоари. Не се опитвайте да острите бръснещата глава. • Подстригвайте само естествени коси. • Никога не излагайте машинката на температури под -10°C или над +40°C за дълъг период от време.
_Български_ Гребен • Използвайте гребена, за да скъсите косата равномерно до дължина от 3-15mm. • За да настроите желаната дължина, натиснете затварящото се лостче на гребена и го плъзнете нагоре или надолу • Избраната дължина е означена върху скалата на уреда. Оформяне...
Page 17
_Русский_ Электробритва ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ОПИСАНИЕ • Выключите бритву, если она заряжается. • Водостойкая заряжающаяся бритва. • Верхнее покрытие головки бритвы изготовлено из тонкого алюминия. Не надавливайте с силой и не используйте субстанции, которые могут привести к повреждению прибора и повредить...
Page 18
_Русский_ • Волосы на шее могут быть побриты таким же образом. Пожалуйста, обратите внимание, что вашей коже может понадобиться от двух до четырех недель, чтобы привыкнуть к системе бритья. • Наденьте защитный колпачок после использования бритвы. (Рис. 5) Рис. 4 Рис.
_Русский_ Беспроводная машинка для стрижки ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Использование по назначению Эта машинка для стрижки разработана для укорачивания и стрижки волос и бороды. Не пробуйте этой машинкой стричь искусственные волосы. Небезопасно для детей Храните прибор в недоступном для детей месте, так как они часто недооценивают риск использования...
Page 20
_Русский_ Риск повреждений! Предостережение: поломка машинки для стрижки! • Используйте только оригинальные аксессуары. • Стригите только натуральные волосы машинкой для стрижки. • Никогда не подвергайте прибор температуре ниже -10°C или выше +40°C длительное время. Заряжаем батареи Перед первым использованием прибор должен быть полностью заряжен. 1.
_Русский_ Окантовка бороды и задней части шеи 1. Снимите насадку. 2. Обрисуйте стригущей головкой по коже головы, граничащей с линией роста волос под маленьким углом без применения давления. Очистка и обслуживание 1. Снимите насадку. 2. Нажмите на стригущую головку и откиньте ее назад, чтобы извлечь. 3.
_Український_ Бездротова машинка для стрижки ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Використання по призначенню Ця машинка для стрижки розроблена для укорочування й стрижки волосся й бороди. Не пробуйте цією машинкою стригти штучне волосся. Небезпечно для дітей Зберігайте прилад у недоступному для дітей місці, тому що вони часто недооцінюють ризик використання...
Page 23
_Український_ Ризик ушкоджень! Застереження: поломка машинки для стрижки! • Використовуйте тільки оригінальні аксесуари. • Стрижіть тільки натуральні волосся машинкою для стрижки. • Ніколи не піддавайте прилад температурі нижче -10°C або вище +40°C тривалий час. Заряджаємо батареї Перед першим використанням прилад повинен бути повністю заряджений. 1.
Page 24
_Український_ Посібник зі стрижок • Використовуйте напрямний гребінь для коротких волось довжиною 3-15мм. • Для установки потрібної довжини натисніть і заклацніть напрямний гребінь і рухайте вперед та назад їм. • Установка довжини зазначена на приладі. Окантовка бороди й задньої частини шиї 1.
Page 25
_Український_ Електробритва ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ОПИС • Виключите бритву, якщо вона заряджається. • Водостійка бритва, що заряджається. • Верхнє покриття головки бритви виготовлене з тонкого алюмінію. Не надавлюйте із силою й не використовуйте субстанції, які можуть привести до ушкодження приладу й ушкодити...
Page 26
_Український_ • Волосся на шиї можуть бути побритим у такий же спосіб. Будь ласка, зверніть увагу, що вашій шкірі може знадобитися від двох до чотирьох тижнів, щоб звикнути до системи гоління. • Надягніть захисний ковпачок після використання бритви. (Мал. 5) Мал.
Need help?
Do you have a question about the SP-1815-AX and is the answer not in the manual?
Questions and answers