Page 1
AW 13s-63s, 13a-63a Manual för värmefläkt vatten VIKTIGT: Läs denna manual innan produkten monteras, ansluts och tas i bruk. Spara manualen för framtida bruk ...................... 2 Manual for fan heaters unit, water IMPORTANT: Please read this manual before installing, connecting and putting the product into use.
Page 2
AW 13s-63s, 13a-63a Säkerhetsinformation Denna apparat får användas av barn över 8 år, personer med fysiska- eller psykiska funktionshinder samt personer som saknar erfarenhet, men endast under förutsättning att de har fått noggranna instruktioner om apparatens funktioner och eventuella risker. Barn får ej leka med apparaten. Rengöring och underhåll får ej utföras av barn utan att de har tillsyn.
Page 3
AW 13s-63s, 13a-63a Montering av filter AWPF. 1. Skruva av locket eller botten. 2. För in filtret genom öppningen och fäst först sidan med fjäderdelen, se bild 1. Bild 2 Bild 1 3. Placera filtrets fjäderdel mot batteriets plåtkant, tryck sedan filtret mot andra sidan av vattenbatteriet så...
Page 4
AW 13s-63s, 13a-63a 3. Värmefläkten kan monteras med rören åt vänster eller höger framifrån sett enl. bild 6 och 7. I lokaler med hög takhöjd bör värmefläkten monteras lågt, dock utan att störa arbetsmiljön. Borrmall för värmefläktarnas väggkonsol med minavstånd till golv, tak respektive vägg, se bilaga C.
Page 5
1. Värmefläkten får ej anslutas till tappvarmvatten eller ånga. Högsta tillåtna temperatur och tryck är angivet på värmefläktens typskylt vid anslutningsrören. 2. Kapacitet, vattentemperatur, flöde och tryckfall kan utläsas via webben på VEAB Select. 3. Värmefläkten skall anslutas så att man vid driftsstopp när frysrisk föreligger, kan tömma batteriet på vatten.
Page 6
AW 13s-63s, 13a-63a 9. På AW-a modellerna bör medföljande ventil (tillbehör på AW-s) monteras på det översta röret (utloppet), för att få lägsta temperaturen på ventilen enl. bild 16. Ventilen skall monteras horisontalt med oberoende flödesriktning. Anslutningen till ställdonet riktas rakt upp för att ställdonets IP-klassning ska bibehållas.
Page 7
AW 13s-63s, 13a-63a Elanslutning AW-s modeller. 1. Installationen skall utföras av behörig installatör. 2. Värmefläkten är utförd för 230V växelström. 3. Elanslutning till nätet skall göras med fast förlagd kabel. Allpolig brytning med brytavstånd på minst 3 mm skall ordnas i den fasta installationen.
Page 8
AW 13s-63s, 13a-63a 3. Varvtalsomkopplare AWC 13-63 med tre varvtal (bild 22) som väljs manuellt. 1 = lågvarv, 2 = mellanvarv och 3 = högvarv. Skyddsform IP 65. Kan styra max 2 st AW-s värmare. Kopplingsschema se bilaga E. OBS! Om termostat R31 eller SR121/1 används kan max en resp. två AW-s värmare kopplas in.
Page 9
AW 13s-63s, 13a-63a 6. Borra det antal hål som behövs för installation i kopplingslådan och montera kabelgenomföring. Bild 26 Bild 27 7 Till den inbyggda elektroniska termostaten i AW-a, ansluts en rumsgivare med börvärdesinställare TG-R430 (se bild 28) som har skyddsform IP30. Rumsgivaren/börvärdesomställaren bör monteras så att den ej påverkas av drag från dörrar och fönster som öppnas, värmefläktens utblås eller dyl.
Page 10
AW 13s-63s, 13a-63a Lysdiod styrkort En röd lysdiod ovanför plinten indikerar drifttillstånd och feltillstånd enligt följande: Normal drift – master Fast sken Normal drift – slav Långsamt blinkande Givarfel NTC-ingång, plint 1-2 Snabb periodisk återkommande blinkning Internt fel styrkort-självövervakning Två snabba periodiskt återkommande blinkningar.
Page 11
Projektering/beställning Beskrivande text - AW-s Värmefläkt för värmevatten, VEAB:s typ AW-s, med hölje i galvaniserad vitlackerad stålplåt. Coil med rör av koppar och lameller av aluminium. Fläktmotor med tre fläkthastigheter. Tillbehör som t.ex. termostat, filter, luftriktare AWLH och takkonsol beställes separat.
(CAW-a is VEAB’s range of ceiling-mounted fan heaters.) If more than 5 fan heaters are to be controlled as slaves using a common sensor or 0...10 V control signal, the control signal output by an AW-a slave must be used.
Page 13
AW 13s-63s, 13a-63a Mounting the AWPF filter 1. Unscrew the cover or bottom. 2. Insert the filter through the opening and start by fastening the side with the spring part, see figure 1. Figure 2 Figure 1 3. Place the spring part of the filter against the sheet metal edge of the battery, then press the filter against the other side towards the water battery in such a way that the U-profile of the filter engages with the far end of the water battery, see figure 2.
Page 14
AW 13s-63s, 13a-63a 3. The fan heater may be mounted with the pipes facing left or right, when viewed from the front, as shown in figures 6 and 7. In rooms with high ceilings, the fan heater should be installed in a low position, but not so low that it intrudes on the working space.
Page 15
2. Capacity, water temperature, flow, and pressure drop can be found on the VEAB Select website. 3. If there is a risk of freezing, the fan heater must be connected so that the battery may be drained when it is shut down.
Page 16
AW 13s-63s, 13a-63a 9. On models AW-a, the supplied valve (accessory for AW-s) must be mounted on the upper pipe (outlet), to achieve the lowest possible temperature on the valve, as shown in figure 16. The valve must be mounted horizontally ir- respective of the direction of flow.
Page 17
AW 13s-63s, 13a-63a Electrical connection for model AW-s 1. Installation must be carried out by a qualified electrician. 2. The fan heater is designed for 230 VAC. 3. Electrical connection to the mains requires fixed wiring. A multi-pole breaker with a minimum of 3 mm between the poles must be used for the permanent connection.
Page 18
AW 13s-63s, 13a-63a 3. Speed selector AWC 13-63 with three speeds (figure 22) that are selected manually. 1 = low speed, 2 = medium speed and 3 = high speed. Protected to IP65. Can control up to two AW-s heaters. For wiring diagram, see appendix E.
Page 19
AW 13s-63s, 13a-63a 6. Drill the number of holes required for installation in the terminal box and mount cable glands. Figure 26 Figure 27 7 A room sensor with setpoint adjuster TG-R430 having an IP30 rating must be connected to the integrated electronic thermostat (see figure 28).
AW 13s-63s, 13a-63a Control board LED A red LED above the terminal indicates the mode of operation and any fault conditions as follows: Normal operation – master Steady light Normal operation – slave Slow flashing light Sensor fault NTC input, terminal 1-2...
Page 21
Projektering/beställning Beskrivande text - AW-s Värmefläkt för värmevatten, VEAB:s typ AW-s, med hölje i galvaniserad vitlackerad stålplåt. Coil med rör av koppar och lameller av aluminium. Fläktmotor med tre fläkthastigheter. Tillbehör som t.ex. termostat, filter, luftriktare AWLH och takkonsol beställes separat.
Page 22
0–10 V-Signal verwendet wird. Das ausgehende Steuersignal kann in einer Slave-Steuerung bis zu fünf weitere AW-a- oder CAW-a-Einheiten ansteuern. (CAW-a ist eine VEAB-Heizlüfterserie für die Deckenmontage.) Wenn eine Slave-Steuerung von mehr als 5 Heizlüftern über einen gemeinsamen Fühler oder ein 0–10 V-Steuersignal gewünscht ist, wird das ausgehende Steuersignal einer AW-a-Einheit aus der Slave-Steuerung weiterverwendet.
Page 23
AW 13s-63s, 13a-63a Montage von AWPF-Filtern. 1. Abdeckung oder Boden abschrauben. 2. Filter durch die Öffnung einschieben. Zunächst die Federseite einhängen (siehe Bild 1). Bild 2 Bild 1 3. Die Federseite des Filters zum Gehäuseblech schieben, dann das Filter zur anderen Gehäuseseite zum Heizregister hin drücken, sodass das U-Profil des Filters auf der gegenüberliegenden Seite einrastet (siehe Bild 2).
Page 24
AW 13s-63s, 13a-63a 3. Der Heizlüfter kann, von vorn gesehen, mit den Anschlussrohren nach links oder rechts montiert werden; siehe Bild 6 und 7. In Räumen mit hoher Decke sollte der Heizlüfter möglichst niedrig montiert werden, darf dabei jedoch nicht das Arbeitsumfeld behindern. Eine Bohrschablone für die Wandkonsole des Heizlüfters mit den entsprechenden Mindestabständen zu Boden, Decke und Wand ist in Anhang C enthalten.
Page 25
Temperatur und Druck sind auf dem Typenschild des Heizlüfters neben den Anschlussrohren angegeben. 2. Kapazität, Wassertemperatur, Durchfluss und Druckabfall können im Internet über VEAB Select abgerufen werden. 3. Den Heizlüfter so anschließen, dass bei Nichtbetrieb und Frostgefahr das Wasser aus dem Heizregister abgelassen werden kann.
Page 26
AW 13s-63s, 13a-63a 9. Bei den AW-a-Modellen das beiliegende Ventil (bei AW-s Zubehör) am oberen Rohr (Auslauf) montieren, sodass die Temperatur am Ventil möglichst niedrig ist (siehe Bild 16). Das Ventil unabhängig von der Durchflussrichtung horizontal montieren. Den Anschluss für den Stellantrieb gerade nach oben richten, um die angegebene Schutzart zu gewährleisten.
Page 27
AW 13s-63s, 13a-63a Anschluss der AW-s-Modelle an die Netzspannung. 1. Die Installation muss durch eine zertifizierte Fachkraft erfolgen. 2. Der Heizlüfter ist für den Betrieb mit 230 V Wechselspannung ausgelegt. 3. Der Stromanschluss muss mit einer festen Kabelinstallation hergestellt werden. In der festen Installation ist ein allpoliger Trennschalter mit mindestens 3 mm Kontaktöffnung zu verwenden.
Page 28
AW 13s-63s, 13a-63a 3. Drehzahlwähler AWC 13–63 mit drei manuell einstellbaren Drehzahlstufen (Bild 22). 1 = niedrige Drehzahl, 2 = mittlere Drehzahl, 3 = hohe Drehzahl. Schutzart IP65. Steuerung von max. 2 Heizern vom Typ AW-s möglich. Anschlussplan siehe Anhang E. ACHTUNG! Bei Verwendung des Thermostats R31 oder SR121/1 können max. einer bzw. zwei Heizer vom Typ AW-s angeschlossen werden.
Page 29
AW 13s-63s, 13a-63a 6. Die für die Montage benötigten Löcher in den Anschlusskasten bohren und die Kabel in den Kasten einführen. Bild 26 Bild 27 7. Zusätzlich zum im AW-a integrierten elektronischen Thermostat wird ein Raumfühler mit Sollwerteinsteller (TG-R430) und Schutzart IP30 angeschlossen (siehe Bild 28). Den Raumfühler/Sollwerteinsteller vor Zugluft durch geöffnete Türen und Fenster, Austrittsluft des Heizlüfters usw.
Page 30
AW 13s-63s, 13a-63a Leuchtdioden auf der Leiterplatte Eine rote LED über einer Klemme zeigt wie folgt Betriebsunterbrechungen und Störungen an: Normalbetrieb – Master Leuchten Normalbetrieb – Slave Langsames Blinken Fühlerfehler NTC-Eingang, Klemme 1–2 Schnelles Blinken in regelmäßigen Wiederholungen Interner Fehler – Leiterplattenüberwachung Zweimaliges Blinken in regelmäßigen Wiederholungen...
Page 31
Projektering/beställning Beskrivande text - AW-s Värmefläkt för värmevatten, VEAB:s typ AW-s, med hölje i galvaniserad vitlackerad stålplåt. Coil med rör av koppar och lameller av aluminium. Fläktmotor med tre fläkthastigheter. Tillbehör som t.ex. termostat, filter, luftriktare AWLH och takkonsol beställes separat.
Page 32
AW 13s-63s, 13a-63a Bilaga B Appendix B Anlage B AWLH AWPF AWLA Bilaga C Appendix C Anlage C A min. B min. C min. Type AW 13 AW 23 AW 43 AW 63...
Page 33
AW 13s-63s, 13a-63a Bilaga D Appendix D Anlage D...
Page 34
AW 13s-63s, 13a-63a Bilaga E Appendix E Anlage E...
Page 35
AW 13s-63s, 13a-63a Bilaga F Appendix F Anlage F...
Page 36
AW 13s-63s, 13a-63a Bilaga G Appendix G Anlage G...
Page 37
AW 13s-63s, 13a-63a Bilaga H Appendix H Anlage H...
Page 38
AW 13s-63s, 13a-63a Bilaga I Appendix I Anlage I...
Page 40
AW 13s-63s, 13a-63a Bilaga K Appendix K Anlage K...
Page 41
AW 13s-63s, 13a-63a Bilaga L Appendix L Anlage L...
Page 42
AW 13s-63s, 13a-63a Bilaga M Appendix M Anlage M...
Page 43
AW 13s-63s, 13a-63a Bilaga N Appendix N Anlage N...
Page 44
Appendix B AW 13s-63s, 13a-63a Anhang B Styrspänning, varvtal fläktmotor och luftmängd AT Daikin 12: Styrspänning 6,8-6,9V, varvtal 800rpm, luftmängd 2000 m³/h Bilaga O AT Daikin 20: Styrspänning 10V, varvtal 1085rpm, luftmängd 3500 m³/h Appendix O Control voltage, speed fanmotor and air volume.
Page 48
AW 13s-63s, 13a-63a NB: We reserve us from typographical errors and the right to make changes and improvements to the contents of this manual without prior notice. VEAB Heat Tech AB Delivery adress Org.no/F-skatt Postal Cheque E-mail Phone Stattenavägen 50 Ängdalavägen 4...
Need help?
Do you have a question about the AW 13s-63s and is the answer not in the manual?
Questions and answers