Page 5
Mentions Légales & Consignes de Sécurité / Instrucciones Legales y de Seguridad / Avisos Legais e instruções de Segurança / Istruzioni Legali e di Sicurezza / Νο ικό ση είω α και οδηγίε ασφαλεία / Uwagi Prawne i Instrukcja Bezpieczeństwa / Руководство...
Page 6
1. SYMBOLE D'AVERTISSEMENT Conformité avec toutes les exigences CE applicables. Produit de classe II - Isolation double - Pas de mise à la terre nécessaire. Produit de classe III - conçu pour être alimenté par une source électrique de type SELV (Safety Extra Low Voltage - Très basse tension de sécurité) séparée.
5. CARACTÉRISTIQUES DE L'INSTALLATION SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Tension nominale 220-240V~ Fréquence nominale 50Hz Puissance nominale 5.5W Nombre max. de symboles d'avertissement 15pcs×5.5W 6. INSTALLATION/MONTAGE/IDENTIFICATION DES PIÈCES/SCHÉMA Avertissement : l'installation doit être assurée par un électricien ou une personne disposant de connais- sances électriques et les câbles de base isolés doivent être pourvus d'une isolation en plus avant de brancher le luminaire.
1.SÍMBOLOS DE ADVERTENCIA Conforme a todas las exigencias pertinentes de la Directiva de la UE. Producto de clase II - Doble aislamiento - No precisa toma de tierra. Producto de clase III - Diseñado para abastacerse desde una fuente de alimentación separada y de muy bajo voltaje. Para uso exclusivamente en interiores.
5. ESPECIFICACIONES DEL APARATO Características técnicas Tensión nominal 220-240V~ Frecuencia nominal 50Hz Potencia nominal 5.5W Cantidad máxima de dispositivos interconectados 15pcs×5.5W 6. INSTALACIÓN/MONTAJE/IDENTIFICACIÓN DE LAS PIEZAS/ESQUEMA Advertencia: La instalación debe realizarla un electricista profesional o una persona con cualificación equivalente, ya que se debe dotar al cable fijo de alimentación con aislamiento adicional antes de conectar el equipo de iluminación.
1. SÍMBOLOS DE ADVERTÊNCIA Em conformidade com todos os requisitos relevantes da Diretiva da CE . Produto Classe II - Duplo isolamento - Não necessita de ligação à terra. Produto Classe III - concebido para ser alimentado por uma fonte de alimentação separada ou com uma tensão de segurança muito baixa (SELV).
Page 11
5. ESPECIFICAÇÕES DO APARELHO Caraterísticas técnicas Tensão nominal Frequência nominal 220-240V~ 50Hz Número máximo de interligações 5.5W 15pcs×5.5W Potência nominal 6. INSTALAÇÃO/MONTAGEM/IDENTIFICAÇÃO DAS PEÇAS/DESENHO Advertência: a instalação deve ser feita por um eletricista ou por uma pessoa com qualificações equivalentes porque a cablagem fixa básica isolada deve ser preparada com isolamento adicional antes da luminária poder ser ligada.
1. SIMBOLI DI AVVERTENZA Conformità a tutti i requisiti pertinenti della Direttiva CE. Prodotto di classe II - Doppio isolamento - Terra non necessaria. Prodotto di classe III - progettato per essere alimentato da una fonte di alimentazione SELV (bassissima tensione di sicurezza o separata). Solo per uso interno.
5. SPECIFICHE DELL'APPARECCHIO Caratteristiche tecniche Tensione nominale Frequenza nominale 220-240V~ 50Hz Potenza nominale 5.5W Numero massimo di interconnessioni 15pcs×5.5W 6. INSTALLAZIONE / ASSEMBLAGGIO / IDENTIFICAZIONE PEZZI / SCHEMA Avvertenza: l'installazione deve essere eseguita da un elettricista o da una persona adeguatamente qualificata;...
Page 14
1. ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΤΙΚΑ ΣΥΜΒΟΛΑ Συ ορφώνεται ε όλε τι σχετικέ απαιτήσει των ευρωπαϊκών οδηγιών . Προϊόν κατηγορία II - Με διπλή όνωση - εν απαιτείται γείωση . Προϊόν κατηγορία III - σχεδιασ ένο για χρήση ε πηγή τροφοδοσία (ξεχωριστή παροχή ή παροχή ασφαλεία εξαιρετικά χα ηλή τάση . Μόνο...
Page 15
5. ΠΡΟ ΙΑΓΡΑΦΕΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Τεχνικά χαρακτηριστικά Ονομαστική τάση 220-240V~ Ονομαστική συχνότητα 50Hz Ονομαστική ισχύς 5.5W 15pcs×5.5W Μέγιστος αριθμός διασυνδεδεμένων συσκευών 6. ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ/ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ/ ΑΝΑΓΝ ΡΙΣΗ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤ Ν/ ΣΧΕ ΙΟ Προειδοποίηση: η τοποθέτηση πρέπει να διεξάγεται από ηλεκτρολόγο ή άτομο με ανάλογες γνώσεις, καθώς...
1. SYMBOLE OSTRZEGAWCZE Zgodność z wszystkimi obowiązującymi Dyrektywami UE. Produkt klasy II - Podwójna izolacja - Uziemienie nie jest wymagane. Produkt klasy III - przeznaczony do zasilania z obwodów SELV (obwody osobne lub zabezpieczone obwody niskonapięciowe). Wyłącznie do stosowania wewnątrz pomieszczeń. Produkt zabezpieczony przed włożeniem przedmiotów o rozmiarach przekraczających 12 mm.
Page 17
5. SPECYFIKACJE URZĄDZENIA Charakterystyka techniczna Napięcie znamionowe 220-240V~ Częstotliwość znamionowa 50Hz Moc znamionowa. Klasa ochrony 5.5W 15pcs×5.5W Maks. liczba połączeń równoczesnych 6. INSTALACJA/MONTAŻ/IDENTYFIKACJA CZĘŚCI/RYSUNEK Ostrzeżenie: instalacja urządzenia może zostać przeprowadzona wyłącznie przez wykwalifikowanego elektryka lub osobę posiadającą podobnego rodzaju kwalifikacje dla zapewnienia, że przewody zostaną zainstalowane i przygotowane z dodatkową...
Page 19
II — — III — SELV Внимательно прочитайте эту инструкцию перед началом эксплуатации прибора и сохраните ее для дальнейшего использования. Если необходимо, передайте эту инструкцию третьему лицу. : При использовании электроприборов всегда следует соблюдать основные правила техники безопасности во избежание риска возгорания, поражения электрическим током и получения...
Page 20
Номинальное напряжение 220-240V~ Номинальная частота 50Hz Максимальное количество Номинальная мощность 5.5W 15pcs×5.5W взаимосоединенных устройств Предупреждение : Установка должна выполняться электриком или специалистом с опытом установки электрооборудования, поскольку базовая изолированная фиксированная проводка должна быть оснащена дополнительной изоляцией перед подключением светильника. Используйте шнур питания (МЭК 60245 или МЭК 60227) с числом жил не менее 2 и сечением не менее...
Page 22
Ғ 5.ҚҰ қ Номинал кернеу Номинал жиілік 220-240V~ 50Hz Аралық қосылыстардың Номинал ватт саны 5.5W 15pcs×5.5W макс саны Қ / Ө Ескерту: орнату жұмысы электршімен немесе электрлік білімі бар тұлғамен орындалуы керек, шамды жалғау алдында негізгі оқшауланған бекітілетін сым желісі қосымша оқшаулаумен дайындалуы...
Page 23
III. SELV Уважно прочитайте цю інструкцію перед початком експлуатації приладу та збережіть її для подальшого використання. Якщо необхідно, передайте цю інструкцію третій особі. : При використанні електроприладів слід завжди дотримуватися основних правил техніки безпеки, задля уникнення ризику загоряння, ураження електричним струмом і отримання...
Page 24
Номінальна напруга 220-240V~ Номінальна частота 50Hz Максимальна кількість Номінальна потужність 5.5W 15pcs×5.5W з’єднаних між собою пристроїв. Попередження: Установка повинна виконуватися електриком або фахівцем з досвідом встановлення електрообладнання, оскільки базова ізольована фіксована проводка має бути оснащеною додатковою ізоляцією перед підключенням світильника. Використовуйте...
1. SIMBOLURI DE AVERTIZARE Conform(ă) cu toate cerin ele relevante din directiva CE. Produs de clasă II - Cu izola ie dublă - Nu necesită împământare. Produs de clasă III - destinat alimentării dintr-o sursă SELV (separată sau cu tensiune ultrascăzută de siguran ă). Numai pentru utilizare în interior.
Page 26
5. SPECIFICA II PRIVIND APARATUL Caracteristici tehnice Tensiune nominală 220-240V~ Frecvenţă nominală 50Hz Număr maxim de corpuri Putere nominală 5.5W 15pcs×5.5W interconectate 6. INSTALARE/ASAMBLARE/IDENTIFICAREA COMPONENTELOR/DESEN Avertizare: instalarea trebuie efectuată de un electrician sau de o persoană abilitată, astfel încât cablajul principal fix izolat să fie pregătit cu o izolaţie suplimentară, înainte de a putea conecta corpul de iluminat.
1. SÍMBOLOS DE AVISO Em conformidade com todos os requisitos das Diretivas CE relevantes. Produto Classe II - Isolamento duplo - Não requer massa. Produto de classe III - projetado para ser alimentado por uma fonte de alimentação SELV (tensão extra baixa separada ou de segurança). Apenas para uso em espaços interiores.
Page 28
5. ESPECIFICAÇÕES DO APARELHO Características técnicas Tensão nominal 220-240V~ Frequência nominal 50Hz Número máx. de interligações 15pcs×5.5W Voltagem nominal 5.5W 6. INSTALAÇÃO/MONTAGEM/IDENTIFICAÇÃO DAS PEÇAS/DESENHO Aviso : a instalação deve ser realizada por um eletricista ou pessoa com habilidades elétricas, porque a fiação fixa isolada básica tem que ser preparada com isolamento suplementar antes da luminária poder ser conectada.
1.WARNING SYMBOLS Conformity with all relevant EC Directive requirements. Class II product - Double Insulated - No earth required. Class III product - designed to be supplied from a SELV (Separated or Safety Extra-Low Voltage) power source. For indoor use only. Protected against solid objects greater than 12 mm.
5.APPLIANCE SPECIFICATIONS TECHNICAL CHARACTERISTICS Rated voltage Rated frequency 220-240V~ 50Hz 15pcs×5.5W Rated wattage Max.number of inter-connected 5.5W 6. INSTALLATION / ASSEMBLY / PARTS IDENTIFICATION / DRAWINGS Warning: the installation shall be carried out by an electrician or electrically skilled person such that the basic insulated fixed wiring have to be prepared with supplementary insulation before the luminaire can be connected.
Page 33
2.25m 0.6m 0.6m V1/V2 FR : *Hors volume. ES : *Fuera del volumen. PT : *Fora do volume. IT : *Fuori volume. RU : * UA : * PL : *Wolna przestrzeń. EL : *Εκτό όγκου. RO : *Zona exterioară. BR : *Fora do volume.
Page 34
* Garantie 5 ans / 5 años de garantía / Garantia de 5 anos / Garanzia 5 Anni / Εγγύηση 5 ετών / Gwarancja 5-letnia / / Garan ie 5 ani / Made in 05 2019 5-year guarantee ADEO Services - 135 Rue Sadi Carnot - CS 00001 Importado e distribuído por LEROY MERLIN 59790 RONCHIN - France CIA BRASILEIRA DE BRICOLAGEM...
Need help?
Do you have a question about the YKRS3F21WW-2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers