Finnlo maximum Series Manual
Hide thumbs Also See for maximum Series:

Advertisement

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the maximum Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Finnlo maximum Series

  • Page 2: Table Of Contents

    Page Index Index Safety instructions Avertissements de sécurité General Général Packaging Emballage Disposal Disposition Assembly Assemblage Assembly Steps Étapes de montage Adjust for perfect saddle postion Réglage de la position du siège Handlebar adjustment Réglage du guidon Height adjustment Réglage de la hauteur Care and Maintenance Soins et Entretien Computer...
  • Page 3: Avertissements De Sécurité

    1. Safety instructions 1. Avertissements de sécurité IMPORTANT! IMPORTANT!  The elliptical is produced according to DIN EN 957-1/9  L'elliptique est fabriquée selon la norme DIN EN 957-1 / 9 class SA. Classe SA.  Poids Max. de l'utilisateur est de 150 kg. ...
  • Page 4: Général

    2. Général 2. General This training equipment is for use at home. The Ce matériel d'entraînement est destiné à être utilisé à la maison. L'appareil est conforme aux exigences de la norme DIN equipment complies with the requirements of EN ISO EN 957-1 / 2 Classe HC.
  • Page 5: General

    3.1 Etapes de l'assemblage/Assembly steps Étape/Step 1 Pièces nécessaires pour Étape 1 Needed parts for Step 1...
  • Page 6: Assembly Steps

    Étape /Step 2 Pièces nécessaires pour Étape 2 Needed parts for Step 2...
  • Page 7 Étape/ Step 3 Pièces nécessaires pour Étape 3 Needed parts for Step 3...
  • Page 8 Étape/ Step 4 Pièces nécessaires pour Étape 4 Needed parts for Step 4...
  • Page 9 Étape/ Step 5 Pièces nécessaires pour Étape 4 Needed parts for Step 4 ATTENTION: Lors de la fixation de l'ordinateur, ne pas pincer les fils! Attention: During the installation of the computer, do not pinch the wires!
  • Page 10: Réglage De La Hauteur

    3.3 Réglage de la hauteur 3.3 Height adjustment En tournant les vis de réglage de la hauteur, vous pouvez régler Turning the height adjustment screws can solve the wobble l'oscillation de l'ergomètre. Tourner la vis dans le sens of the ergometer. Turn the screw anti-clockwise increases antihoraire augmente la hauteur.
  • Page 11: Ordinateur

    5. Ordinateur 5. Computer 5.1 Boutons d'ordinateur 5.1 Computerbuttons Display: Affichage: Montre différentes valeurs, d'abord. Vitesse et RPM jusqu'à Shows different values, first. Speed and RPM to Level and Watt, niveau et Watt, et METS et enfin activera Scan mode dans than to METS and finally will activate the Scan mode, in which all lequel toutes les valeurs seront affichées automatiquement.
  • Page 12: Remarks On The Individual Functions

    5.2 Remarques sur les différentes fonctions 5.2 Remarks on the individual functions A) Fin ou interruption de votre exercice A) End or break of your exercise Le vélo possède un générateur interne d'énergie et ne doit pas The bike has a build in generator for power and do not need to être branché...
  • Page 13: Computer Functions

    5.3 Fonctions de l'ordinateur 5.3 Computer Functions 5.3.1 Fonction de démarrage immédiat 5.3.1 Immediate-Start function Afin d'assurer une expérience optimale de votre équipement In order to provide optimum user friendliness of your training d'entraînement, une opportunité de démarrage rapide et sans equipment, an opportunity for quick and uncomplicated initiation complication a été...
  • Page 14 A) Programme HILL A) HILL- Program Le programme simule une montée et descente d' une colline. La The program simulates going up and down a hill. The resitance will increase and decrease automatically. résistance augmentera et diminuera automatiquement. Suivez la description: Follow the description: 1) Press the HILL button 1) Appuyez sur le bouton HILL...
  • Page 15 C) Programme CARDIO C) CARDIO- Program Le programme est conçu pour augmenter votre fonction cardio- The program is designed to increase your Cardio vascular vasculaire. function. Suivez la description: Follow the description: 1) Appuyez sur le bouton CARDIO 1) Press the CARDIO button 2) Appuyez sur ENTER 2) Press ENTER 3.1) Appuyez sur START et démarrer votre exercice,...
  • Page 16 E) INTERVALL- Progam E) Progamme INTERVALL Le programme vous emmène à travers des niveaux élevés The program takes you through high levels of intensity followed d'intensité suivis par des périodes de faible intesité. by periods of low intesity. Suivez la description: Follow the description: 1) Appuyez sur le bouton INTERVALLE 1) Press the INTERVALL button...
  • Page 17 G) Fitness-Test G) FITNESS-Test Le test de conditionnement physique est basé sur le protocole YMCA et c'est un test sub-maximal qui utilise des niveaux de The fitness test is based on the YMCA protocol and is a sub- travail prédéterminés, fixes qui sont en fonction de vos lectures maximal test that uses predetermined, fixed work levels that are de fréquence cardiaque pendant du test.
  • Page 18 Graphique max pour les hommes Âge Âge Âge Âge Âge Âge Excellent Bien Au dessus de la moyenne Moyenne Sous la moyenne Faible Très Faible Graphique max pour les fammes women Âge Âge Âge Âge Âge Âge Excellent Bien Au dessus de la moyenne Moyenne Sous la moyenne Faible...
  • Page 19 H) Entraçinement HRC H) HRC Training 1) Pour lancer le programme HRC appuyez sur la touche HRC. 1) To start the HRC program press the HRC key. 2) Appuyez sur ENTER et suivez les instructions dans la fenêtre 2) Press ENTER and follow the directions in the message window. de message.
  • Page 20: Training Manual

    6. Manuel d'entraînement 6. Training manual L'entraînement avec le tapis roulant est un travail idéal Training with the Ergometer is an ideal movement training for pour renforcement groupe smusculaires strengthening important muscle groups and the cardio-circula- importants et le système cardio-vasculaire.importants et tory system.
  • Page 21: Training Control

    Note: Remarque: Comme il y a des personnes ayant des impulsions «élevées» et Because there are persons who have „high“ and „low“ pulses, «faibles», les zones optimales d'impulsions (zone aérobie, zone the individual optimum pulse zones (aerobic zone, anaerobic zone) may differ from those of the general public (target pulse anaérobie) peuvent différer de celles du grand public (diagramme des impulsions cibles).
  • Page 22: Trainings Duration

    When condition has improved, higher intensity of training is Lorsque la condition est améliorée, une intensité plus élevée de séance d'entraînement est nécessaire pour que le taux required in order for the pulse rate to reach the „training zone“; that is, the organism is capable of higher performance. You will d'impulsion atteint la «...
  • Page 23 Fréquence cardiaque cible / Target Pulse Diagram (Fréquence cardiaque / Âge) / (Heart Rate / Age) = 220- Age Max. heartrate *90% Max. heartrate *85% Suggested upper limit Max. heartrate *70% Suggested lower limit Âge/ Age...
  • Page 24: Explosion Drawing

    Explosiondrawing 7. Vue éclatée...
  • Page 25: Parts List

    8. Liste des pièces / Parts list Position Description /Dimension Déscription Q.té/Quantity 3950 -1 Hauptrahmen Mainframe Schiene Rail Stütze für Trittplatte steprail support Kreuz für Rotationsscheibe Crossbar Pedalarm, links Pedalrm, left side Pedalarm, rechts Pedalarm, right side Wird nicht benötigt No needed Beweglicher Pedalarm, links Swing arm, left side...
  • Page 26 Position Description Dimension Déscription Q.té/Quantity Aluminium Laufschiene Alloy track Mittlere Trittplatte Center step rail Transportroller Transportationwheel Schlossschraube Carriagebolt 5/16“x110 Innensechskantschraube Allen screw M8x25 Sechskantschraube Hexhead screw 5/16“x3/4“ Kreuzschlitzschraube crosshead screw 5/16“ Kreuzschlitzschraube Crosshead screw M5x12 Sechskantschraube Hexhead screw 1/4“x3/4“ C-ring C-ring Ø25 C-ring...
  • Page 27: Warranty (France Only)

    9. Condition de garantie / Warranty (France only) Les conditions de garantie suivantes s’appliquent pour tous nos appareils : 1) Nous réparons gratuitement, sous réserve des conditions suivantes (numéro 2 à 5), tout dommage ou défaut de l’appareil qui s’avère découler d’un défaut de fabrication si celui-ci est signalé...
  • Page 28 10. Commander des pièces de rechange SAV - Service aprés vente Merci de nous contacter par mail à l’adresse suivante : sav-fitness@e-clypse.com Vous recevrez une procédure détaillée lorsque de votre premier contact par mail. Votre dossier sera traité dans les plus brefs délais. Si nécessaire, nos techniciens pourront vous appeler afin de récupérer d’autres informations utiles à...

Table of Contents