CARDIN ELETTRONICA spa Instruction manual Series Model Date Via del lavoro, 73 – Z.I. Cimavilla ZVL369.03 3 - 4 m 28-11-2003 3 1 0 1 3 C o d o g n è ( T V ) I t a l y Questo prodotto è...
IMPIANTO TIPO- INSTALLATION EXAMPLE - EXEMPLE D'INSTALLATION - ANLAGENART - INSTALACIÓN ESTÁNDAR All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is pun LEGENDA Barriera Selettore a chiave Fotocellule Interruttore onnipolare con apertura contatti min. 3 mm Sensore magnetico Asta standard Programmatore elettronico...
/B K2 /B K2 Draft : P.J.Heath Date : 06-11-2001 IN _C CARDIN ELETTRONICA S.p.A - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/40 Description : Collegamento SELINTLED g number : DC0538 SELINTLED SELINTLED t Code : P.J.Heath...
Page 4
Schema di montaggio asta snodata Product Code : SERIE EL EL3424 1400 1170 Date : Draft : P.J.Heath 03-12-2003 1500 1500 CARDIN ELETTRONICA S.p.A - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831 3000 3360...
Page 5
Draft : P.J.Heath 09-07-2003 CARDIN ELETTRONICA S.p.A - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831 ISPEZIONE MICROINTERRUTTORI DI SICUREZZA - SAFETY MICROSWITCH LOCATIONS INSPECTION DES MICRO-INTERRUPTEURS DE SÉCURITÉ - INSPEKTION DER SICHERHEITSMIKROSCHALTER INSPECCIÓN DE LOS MICROINTERRUPTORES DE SEGURIDAD...
Page 6
REGULACIÓN MEDIANTE MICROINTERRUPTOR DE TOPE DE LA POSICIÓN VERTICAL DE LA BARRA Product Code : SERIE EL posizione orizzontale asta Date : Draft : P.J.Heath 15-11-2001 CARDIN ELETTRONICA S.p.A - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831...
• Questo prodotto è stato progettato e fabbricato in tutte le sue parti a cura di emergenza; della Cardin Elettronica la quale ne ha verificato la perfetta corrispondenza - lampeggiatore incorporato; delle caratteristiche con quelle richieste dalla normativa vigente. L'utilizzo dei - luce asta incorporata;...
Page 11
pos. "K" e il profilo in gomma pos. "G" che in questo caso sarà diviso È importante la buona riuscita del fissaggio alla base della barriera in due parti. in quanto, col tempo ed un utilizzo intensivo, si potrebbero avere 1) Fissare il supporto pos.
PROGRAMMATORE ELETTRONICO punto morto, con effetto di massimo rallentamento meccanico dell’asta, secondo il principio della biella-manovella. È invece necessario intervenire sul tirante registrabile pos. "Z", dopo aver allentato i dadi pos. "J" (a Programmatore per motore in corrente continua con ricevente incorporata, filettatura sinistra) e pos.
Page 13
COLLEGAMENTI MORSETTIERA Comune per tutti gli ingressi/uscite EMRG Contatto N.C. sicurezza passiva. Se aperto interrompe FCA (N.C.) finecorsa di apertura l’alimentazione alla parte di comando. Inserire un contatto normalmente FCC (N.C.) finecorsa di chiusura chiuso in grado di sopportare un carico di 35 Vdc 100 mA. Questo Massa antenna ricevitore radio dispositivo di sicurezza viene installato in aggiunta ai normali dispositivi Centrale antenna ricevitore radio (nel caso si utilizzi un'antenna esterna...
RICHIUSURA RAPIDA 2 MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO Si seleziona impostando il dipswitch DS1 come segue: 1 2 3 4 5 6 (DS1 - dip 1,2 "ON", dip 4 "OFF" . ATTENZIONE: Dopo aver impostato il dip-switch, le impostazioni devono essere memorizzate: premere il tasto PROG finché sul display appare la In questa modalità...
Page 15
SELEZIONE PROGRAMMA SEMAFORICO Si seleziona impostando il dipswitch DS1 come segue: 1 2 3 4 5 6 (DS1 - dip 4 "ON", dip 5 "OFF" = programma 1). (DS1 - dip 4 "ON", dip 5 "ON" = programma 2). Programma semaforico 1 (vedi fig. 16) L’asta si apre all'attivazione del comando "TA1"...
MENU DI VISUALIZZAZIONE Agendo sul tasto PROG si accede in sequenza alle seguenti funzioni: - memorizzazione dello stato dei dip-switch; - visualizzazione dello stato dei comandi e delle sicurezze; - visualizzazione del numero di manovre; - ingresso in modalità "test". Lo stato delle sicurezze TB, FTCI e CSP è...
(quali ad esempio le fotocellule) viene tagliata ai morsetti 17-18 (CTRL 24V), PROGRAMMAZIONE TEMPI limitando il consumo di corrente; questo implica che ad ogni comando La programmazione della corsa può essere eseguita anche con l’asta che arriva si abbia il seguente comportamento: aperta, purché...
CARDIN ELETTRONICA S.p.A - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831 sistema. Riscontrato lo scasso (atto vandalico) è sufficiente sostituire il perno "bip"...
INDICAZIONI DEL DISPLAY (D1) Visualizzazione all’accensione (per due secondi) "870" = modello della centralina" _20" = versione del firmware. segnala la memorizzazione della configurazione dei dipswitch e la versione del firmware. Segnalazioni di allarme FRA/FRC attivi contemporaneamente FCA/FCC attivi contemporaneamente FRA/FCA attivi contemporaneamente oppure FRC/FCC attivi contemporaneamente Blocco dovuto all'apertura portello o carter.
• This product and all its relative components has been designed and manu- - barrier bodywork in spray painted aluminium; factured by Cardin Elettronica who have verified that the product conforms in - lockable access door fitted with emergency stop microswitches giving every aspect to the safety standards in force.
Page 21
ASSEMBLING THE ARTICULATED BOOM 716/EL3424ASKU (fig. 6) It is very important that the barrier be well fixed to the fastening base The boom should be prepared in the same way as shown in the para- as the ground anchors could loosen throughout time due to movement graph "Assembling the standard boom"...
ELECTRONIC PROGRAMMER To adjust the horizontal position of the boom you must not alter the microswitch located under the plate (this microswitch intercepts the Electronic programmer for a direct current motor with an incorporated geared reduction lever and stops it at the closed position giving the radio receiver card, which allows the memorisation of 300 user codes.
Page 23
Terminal board connections Common for all inputs/outputs FCA (N.C.) Opening direction travel limit EMRG Passive safety input (N.C.) FCC (N.C.) Closing direction travel limit If this contact is open the power supply to the controls (including Outer conductor for radio receiver antenna the electronic card) will be interrupted.
RAPID RECLOSING 2 FUNCTION MODE This is selected by setting dip-switch DS1 as follows: 1 2 3 4 5 6 ATTENTION: after you have set the dip-switches, you must memorise (DS1 -dip 1,2 "ON", dip 4 "OFF". the settings: press PROG until the indication "-diP -" will appear on the In this mode opening is obtained through TA1 and closing is determined display to confirm the memorisation of the settings.
Page 25
TRAFFIC LIGHT PROGRAM SELECTION This is selected by setting dip-switch DS1 as follows: 1 2 3 4 5 6 (DS1 -dip 4 "ON" - dip 5 "OFF" = program 1). (DS1 -dip 4 "ON" - dip 5 "ON" = program 2). Traffic light program 1 (see fig.
DISPLAY MENU Using the PROG button you can access the following functions in sequence: - memorising the status of the dip-switches; - display the status of the command and security devices; - display the number of manoeuvres; - access the "test" mode. The status of the security devices TB, FTC1 and CSP are always shown on the display.
• The control unit sends power to the photocells and waits for a long enough TIME PROGRAMMING time to allow them to stabilise (about 0,6 seconds); • Evaluates the status of the safety devices; Programming the travel distance can be carried out even with the boom •...
P.J.Heath Date : 13-04-2001 CARDIN ELETTRONICA S.p.A - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831 you wish to memorise; the receiver will sound 2 "beeps" of half a sec- Replacement: ond each after which the receiver will be ready to receive another code.
INDICATIONS ON THE DISPLAY (D1) Start up display (shown for 2 seconds): Battery mode with a fully charged battery "870" = firmware model; "_20" = firmware version. Battery mode with a partially charged battery Indicates the dip-switch configuration memorisation stage. Block caused by a flat battery Alarm indications FRA/FRC simultaneously activated...
- portillon d’accès au dispositif de manœuvre manuelle, équipé d’une serrure • Ce produit a été étudié et construit entièrement par la Sté Cardin Elettronica qui à clé et d’un contact de sécurité; a pris soin de vérifier la conformité de ses caractéristiques avec les exigences - feux de signalisation incorporés;...
MONTAGE DE LA LISSE ARTICULÉE 716/EL3424ASKU (fig. 6) Il est fondamental de bien fixer la barrière à la base car avec le Préparer la lisse ainsi qu’il est indiqué au paragraphe "Montage de la lisse temps et une utilisation intensive, les fixations au sol pourraient standard"...
Page 32
PROGRAMMATORE ELETTRONICO PROGRAMMATEUR ÉLECTRONIQUE Pour le réglage de la position horizontale de la lisse, en position de fermeture, il est interdit d’intervenir sur le micro-interrupteur placé sous la plaque et Programmateur pour moteur à courant continu avec récepteur intégré monté dans cette position pour intercepter le levier du réducteur et l’arrêter permettant la mémorisation de 300 codes usager (voir "Commande au point mort, ce qui entraîne un ralentissement mécanique maximum de via radio"...
Page 33
BRANCHEMENTS DU BORNIER Commun pour toutes les entrées/sorties EMRG Contact N.F. sécurité passive. L’ouverture de ce contact coupe FCA (N.F.) fin de course en ouverture l’alimentation à la partie de commande. Introduire un contact normale- FCC (N.F.) fin de course en fermeture ment fermé...
REFERMETURE RAPIDE 2 MODE DE FONCTIONNEMENT Sélectionnable en plaçant le dip-switch DS1: 1 2 3 4 5 6 (DS1 - dip 1,2 "ON" et dip "4" "OFF". ATTENTION: après avoir configuré le dip-switch, les programmations Dans ce mode de fonctionnement, la manœuvre d’ouverture est lancée par une doivent être mémorisées.
Page 35
SÉLECTION DU PROGRAMME DES FEUX DE SIGNALISATION 1 2 3 4 5 6 Sélectionnable en plaçant le dip-switch DS1: (DS1 - dip 4 "ON" - dip 5 "OFF" = programme 1). (DS1 - dip 4 "ON" - dip 5 "ON" = programme 2). Programme des feux de signalisation 1 (voir fig.
MENU DE VISUALISATION La touche PROG permet d’accéder en séquence aux fonctions sui- vantes: - mémorisation du réglage des dip-switches, - visualisation de l’état des commandes et des dispositifs de sécurité, - visualisation du nombre de manœuvres, - accès en mode "test ". L’état des dispositifs de sécurité...
PROGRAMMATION DES TEMPS FONCTIONNEMENT A BATTERIE La programmation de la course peut être effectuée également avec lisse ouverte, à condition qu’elle soit bloquée. Il est possible d’accéder à la pro- Le fonctionnement de la barrière est possible même en cas de coupure de grammation seulement avec TB, FTCI et CSP en veille et carte alimentée courant grâce à...
5 secondes. Par contre, le récepteur CARDIN ELETTRONICA S.p.A - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831 contenant ce code émettra un bip différent qui dure 1 seconde, signalant - lubrifier les parties mobiles.
R2) et un pour le contrôle de la vitesse (R3). Ces relais sont disponibles auprès de la Sté Cardin Elettronica. La décélération à l’arrivée est un facteur essentiel pour le bon fonctionnement de l’appareil et pour préserver la partie Blocage pendant la programmation.
Aluminium; einsatzbereit. - mit Schlüssel verschließbare Bedienungstür für Zugriff zur manuellen Betäti- • Dieses Produkt wurde in allen seinen Teilen von der Cardin Elettronica entwickelt gung und für Notstop; und hergestellt und von ihr bezüglich dessen perfekte Übereinstimmung mit - eingebauter Blinkleuchte;...
Page 41
MONTAGE DES GELENKBALKENS 716/EL3424ASKU (Abb. 6) Die ordentliche Befestigung an der Fundamentplatte ist wichtig, da sich im Laufe der Zeit und durch die intensive Betätigung die Befe- Was die Gummikappe "K" und das in diesem Fall in zwei Teile zu teilende stigungsanker gelockert haben können, was zum Schwingen des Gummiprofil Pos.
den Eingriff des Schließungsendschalters angehalten wird. PROGRAMMATORE ELETTRONICO ELEKTRONISCHE STEUERUNG Für die waagerechte Einstellung des Balkens in Schließstellung darf der unter der Platte befindliche Mikroschalter nicht manipuliert werden. Der Schalter Steuerungseinheit für Dauerstrommotor mit eingebautem Empfänger, der befindet sich an dieser Stelle, um den Hebel des Untersetzungsgetriebes die Speicherung von 300 Benutzercodes ermöglicht (siehe "Fernbedie- abzufangen und ihn am Totpunkt anzuhalten, was die maximale mechanische nung", Seite 47).
Page 43
ANSCHLÜSSE AUF DER KLEMMENLEISTE Gemeinsamer Anschluss für alle Eingänge und Ausgänge EMRG, Ausschaltglied-Kontakt, passive Sicherheit. Wenn offen, wird FCA (Ausschaltglied-Kontakt) Öffnungsendschalter die Strom vonseiten der Steuerung unterbrochen. Einen Ausschaltglied- FCC (Ausschaltglied-Kontakt) Schließendschalter Kontakt einsetzen, der imstande ist eine Last von 35 Vdc 100 mA zu Außenleiter Funkempfängerantenne tragen.
SCHNELLE WIEDERVERSCHLIESSUNG 2 BETRIEBSWEISE Wird durch die Eingabe des Dip-Schalters DS1 gewählt: 1 2 3 4 5 6 ACHTUNG: Nach der Einstellung des Dip-Schalter müssen die Einstel- (DS1 -Dip 1,2 "ON" und Dip "4" OFF. lungen gespeichert werden: Die PROG-Taste solange gedrückt halten In diesem Modus wird die Öffnung mit dem Befehl TA1 aktiviert und die bis auf dem Display die Bezeichnung “diP”...
Page 45
• Die Kontrolle der Ampelsignalisierung erfolgt über die Ausgänge AUX1 und AUX2 (Klemmen 9…12 Abb. 19): die Kontakte sind bei grünem Licht geschlossen und bei rotem Licht geöffnet. • Die Betriebsweise der Befehle "TA1-TA2-TC1-TC2" wird durch die Wahl des Dips 5 bestimmt. WAHL DES AMPELPROGRAMMS Wird durch die Eingabe des Dip-Schalters DS1 gewählt: 1 2 3 4 5 6...
MENÜ DER ANZEIGE Funktionen: - Speicherung des Zustands der Dip-Schalter; - Anzeige des Zustands der Steuerungen und der Sicherheiten; - Anzeige der Anzahl der Manöver; - Zugang zum "test"-Modus. Der Zustand der Sicherheitsvorrichtungen TB, FTCI, CSP wird auf dem Display immer angezeigt. PROG DRÜCKEN Speicherung der Dip-Schalter-Konfiguration Auf dem Display leuchten die entsprechenden...
PROGRAMMIERUNG DER ZEITEN BATTERIEBETRIEB Bei Stromausfall wird der Betrieb durch das Vorhandensein von zwei reihen- Die Programmierung des Laufes kann auch bei offener Schranke erfolgen, wenn geschalteten 12 Vdc-Bleiakkumulatoren ermöglicht. Der Batteriebetrieb wird sie sich im blockierten Zustand befindet. Der Eintritt in die Programmierung kann bei vollständig geschlossenen Balken durch einen rotierenden Strich auf dem nur erfolgen, wenn sich die Sicherheitsvorrichtungen TB, FTCI, CSP in Ruhe- Display signalisiert;...
P.J.Heath Date : 13-04-2001 CARDIN ELETTRONICA S.p.A - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831 Die Empfänger, die nicht den Code dieser Taste besitzen, schalten sich auswechseln; ab und geben dabei einen 5 Sekunden dauernden Bipton von sich. Die - Die Mikroendschalter auswechseln;...
Es sind zwei Relais (R1, R2) für die Richtungskontrolle und ein Relais (R3) für Blockierung während der Programmierung. die Geschwindigkeitskontrolle vorhanden. Die Relais können bei Cardin Dies tritt ein, wenn während der Programmierung Elettronica bezogen werden.
• Este producto ha sido diseñado y fabricado en todas sus piezas por la - relampagueador incorporada; empresa Cardin Elettronica, que ha comprobado su perfecta coincidencia - luces barra incorporada; de sus características con lo que dispone la normativa vigente. El uso de los - tope de cierre fijo con regulación mecánica de la posición horizontal de la...
Page 51
MONTAJE DE LA BARRA ARTICULADA 716/EL3424ASKU (fig. 6) Es importante que salga bien la fijación en la base de la barrera, porque con el tiempo y el uso intensivo se podrían aflojar los anclajes Preparar la barra según ha sido descrito en el apartado “montaje de la barra en el suelo, lo que afectaría a las oscilaciones de todo el conjunto estándar”...
impulso de cierre de modo que la barra, cerrándose, se pare por la actuación PROGRAMADOR ELECTRÓNICO del microinterruptor de cierre. Para la regulación horizontal de la barra, en posición de cierre, no se puede Programador para motor en corriente continua con receptor incorporado, actuar sobre el microinterruptor situado debajo de la plancha, ubicado en esa que permite la memorización de 300 códigos para el usuario ("Mando vía posición para detectar la palanca del reductor y pararla en el punto muerto,...
Page 53
CONEXIONADOS DE LA CAJA DE BORNES Común para todas las entradas y las salidas EMRG Contacto N.C. dispositivo de seguridad pasivo. FCA (N.C.) fin de carrera de apertura Si está abierto, interrumpe la alimentación de la parte de control. Insertar FCC (N.C.) fin de carrera de cierre un contacto normalmente cerrado capaz de aguantar una carga de 35 Masa antena receptor de radio...
CIERRE RÁPIDO 2 MODALIDADES DE FUNCIONAMIENTO Se selecciona fijando las entradas del dip-switch DS1: 1 2 3 4 5 6 (DS1 - dip 1,2 en posición "ON", dip 4 en posición "OFF"). ATENCIÓN: Tras haber configurado el dip-switch, deberán memorizarse las configuraciones: pulsar el botón PROG hasta que se visualice en el En esta modalidad, la apertura se activa con el control TA1, el cierre se display el mensaje "diP"...
Page 55
SELECCIÓN DEL PROGRAMA DE CONTROL DEL SEMÁFORO 1 2 3 4 5 6 Se selecciona fijando el dip-switch DS1: (DS1 - dip 4 "ON" - dip 5 "OFF" = programa 1). (DS1 - dip 4 "ON" - dip 5 "ON" = programa 2). Programa de control del semáforo 1 (véase fig.
MENÚ DE VISUALIZACIÓN Actuando sobre el botón PROG, se accede –en secuencia– a las siguientes funciones: - memorización del estado de los dip-switches; - visualización del estado de los controles y los seguros; - visualización del número de maniobras; - entrada en modalidad "test". El estado de los dispositivos de seguridad TB, FTCI Y CSP se visualiza siempre en el display.
PROGRAMACIÓN DE LOS TIEMPOS FUNCIONAMIENTO POR BATERÍA En ausencia de tensión de red, el funcionamiento está permitido por la La programación del recorrido puede realizarse incluso con la barra presencia de dos acumuladores de plomo de 12 Vdc conectados en serie. abierta, con tal de que se encuentre en estado de bloqueo.
P.J.Heath - cambiar los microinterruptores de disminución de velocidad: CARDIN ELETTRONICA S.p.A - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831 contenga el código emitirá otro "bip" que durará un segundo, entrando - cambiar el perno de seguridad;...
(R1, R2) y uno para el control de la velocidad (R3). Los Bloqueo durante la programación. Se verifica relés están disponibles en la fábrica de Cardin Elettronica. cuando se activa un contacto N.C. (TB, FTCI, La llegada ralentizada es fundamental para el buen funcionamiento de la FTCS/CSP) o cuando falta la tensión de red...
Page 63
Die CE-Konformitätserklärungen für die Cardin-Produkte stehen in der Originalsprache auf der Homepage www.cardin.it im Bereich "Normen und Zertifizierung" zur Verfügung. Las declaraciones de conformidad CE de los productos Cardin se encuentran disponibles en el idioma original en el sitio www.cardin.it en la sección "normas y certificaciones".
N° Temperatura de funcionamiento °C -20... +55 -20... +55 - Número de funciones gobernables N° Grado de protección CARDIN ELETTRONICA spa Via del lavoro, 73 – Z.I. Cimavilla 31013 Codognè (TV) Italy Tel: +39/0438.404011 Fax: +39/0438.401831 ® email (Italian): Sales.office.it@cardin.it email (Europe): Sales.office@cardin.it...
Need help?
Do you have a question about the EL Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers