Download Print this page

Advertisement

Quick Links

EN Installation / User Instructions / Warranty
FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie
ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía
Metropol
32516xx1 / 32517xx1
32528xx1
32518xx1 / 32519xx1
Metropol
74516xx1 / 74517xx1
74527xx1
74518xx1 / 74519xx1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Metropol 32516 1 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Hans Grohe Metropol 32516 1 Series

  • Page 1 EN Installation / User Instructions / Warranty FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía Metropol 32516xx1 / 32517xx1 32528xx1 32518xx1 / 32519xx1 Metropol 74516xx1 / 74517xx1 74527xx1 74518xx1 / 74519xx1...
  • Page 2: Technical Information

    English Technical Information Water pressure Recommended 15 - 75 PSI (0.1 - 0.5 MPa) Maximum 145 PSI (1 MPa) Hot water temp. Recommended 120°-140° F*(48° -60° C*) Maximum 158°F*(70° C*) Max. flow rate 1.2 GPM (4.5 L/min) 74527xx1, 32528xx1 0.5 GPM (1.9 L/min) Hole size in mounting surface spout 1³⁄₁₆"-1⁵⁄₁₆"(30 mm - 34 mm)
  • Page 3: Données Techniques

    Français Données techniques Pression d’eau recommandée 15 - 75 PSI (0.1 - 0.5 MPa) maximum 145 PSI (1 MPa) Température d'eau chaude recommandée 120°-140° F*(48°- 60° C*) maximum 158°F*(70° C*) Capacité nominale 1.2 GPM (4.5 L/min) 74527xx1, 32528xx1 0.5 GPM (1.9 L/min) Dimension du trou dans la surface de montage 1³⁄₁₆...
  • Page 4: Datos Tecnicos

    Español Datos tecnicos Presión en servicio recomendada 15 - 75 PSI (0.1 - 0.5 MPa) max. 145 PSI (1 MPa) Temperatura del agua caliente recomendada 120°-140° F*(48° -60° C*) max. 158°F*(70° C*) Caudal máximo 1.2 GPM (4.5 L/min) 74527xx1 / 32528xx1 0.5 GPM (1.9 L/min) Tamaño del orificio en la superficie de montaje caño...
  • Page 5 Tools Required / Outiles Utiles / Herramientas Útiles 9 mm 16 mm 88509xx1 Ø2¼" (57 mm) Ø1¼" (32 mm) Ø1¼" (32 mm)
  • Page 6 Metropol Metropol 32516xx1/32528xx1 32517xx1 74516xx1/74527xx1 74517xx1 4" (100 mm) 4" (100 mm) 6½" (165 mm) 4" (100 mm) 4" (100 mm) 5¾"(145 mm) 6" (152 mm) 5¼"(132 mm) 3¼"(83 mm) 3¼"(83 mm) 1"/1⅝" 1"/1⅝" 1¾"/1¾" 1¾"/1¾" (26/40 mm) (46/46 mm) (26/40 mm) (46/46 mm) 1⅛"...
  • Page 7: Installation / Installation / Instalación

    Installation / Installation / Instalación rouge rojo English Français Español Place the hot and cold valve as- Placez les ensembles de valve Coloque las válvulas de agua semblies on the mounting surface. d’eau chaude et d’eau froide sur fría y caliente sobre la superficie The hot valve should be on the left, la surface de montage.
  • Page 8 English Français Español Inspect the alignment of the Vérifiez l’alignement des Inspeccione la alineación de las handles. poignées. manijas. If necessary, rotate the valve. Au besoin, tournez la valve. Si es necesario, gire la válvula.
  • Page 9 2.2 ft-lb 3 Nm English Français Español Tighten the nut. Tighten the ten- Serrez l’écrou. Serrez les vis de Apriete la tuerca. Apriete los sioning screws. pression. tornillos tensores. Install the drain pull rod on the Installez la tige d’entraînement du Instale el tirador de drenaje en el spout.
  • Page 10 < 1⁵/₁₆" (34 mm) 1⁵/₁₆" (34 mm) 2.2 ft-lb 3 Nm English Français Español If the hole for the spout is less than Si l’orifice de bec mesure moins Si el orificio del surtidor es menos 1⁵⁄₁₆" (34 mm), discard the 26x4 de 34 mm (1⁵⁄₁₆...
  • Page 11 English Français Español Open the quick-connect by push- Ouvrez la douille de raccord Abra la conexión rápida empuján- ing it upwards. rapide en la poussant vers le haut. dola hacia arriba. Insert the connection angle in the Insérez le coude de raccordement Inserte el codo de conexión en la spout quick-connect.
  • Page 12 English Français Español Lock the quick-connect by pulling Verrouillez la douille de raccord Trabe la conexión rápida tirando down on it. rapide en la tirant vers le bas. hacia abajo. Connect the hot and cold supply Connectez les tuyaux d’arrivée Conecte las mangueras de sumin- hoses to the stops.
  • Page 13 English Français Español Open the quick-connect on one of Ouvrez la douille de raccord Abra la conexión rápida en una the connection hoses by pushing it rapide de l’un des tuyaux de de las mangueras de conexión upwards. raccordement en la poussant vers empujándola hacia arriba.
  • Page 14 74527xx1 32528xx1 English Français Español Lock the quick-connect by pushing Verrouillez la douille de raccord Trabe la conexión rápida empu- it toward the connection angle. rapide en la poussant vers le jándola hacia el codo. coude de raccordement. Repeat with the second connec- Repita con la segunda manguera tion hose.
  • Page 15 74527xx1 32528xx1 > 2 min 22 mm 1.5 ft-lb 2 Nm English Français Español Flush the hot and cold supply lines Rincez les conduites d’alimenta- Purgue los suministros de agua for at least two minutes. tion d’eau chaude et d’eau froide caliente y agua fría durante al pendant au moins deux minutes.
  • Page 16 Installation / Installation / Instalación 38 mm 3.6 ft-lb 5 Nm shorter longer plus court plus long más corto más largo Petroleum-based plumbers putty can Les mastics de plomberie à base de pétrole Masilla de petróleo-basó puede dañar damage the surface of some sinks. Please la superficie de algún bañeras.
  • Page 17 Replacement Parts / Pièces détachées / Repuestos Metropol 32516xx1 / 32517xx1 32528xx1 92917xx0 98201000 93021xx0 (14x1.5) (110 mm) 93022xx0 92916xx0 92915xx0 (160mm) 93202000 - 1.2 GPM 96657xx0 95366001 98219000 98932000 (21x1.5) 92300000 - 92906xx0 95661000 98817001 0.5 GPM 98749000 (M4x6) 92907000 92191000 (33x2.5)
  • Page 18 Metropol 32518xx1 / 32519xx1 92917xx0 98201000 (14x1.5) 93157xx0 92916xx0 92915xx0 (110 mm) 93158xx0 (160mm) 95366001 93202000 98219000 98932000 (21x1.5) 92906xx0 95661000 98817001 98749000 92907000 92191000 (M4x6) (33x2.5) (26x4) 97827000 (8x1.75) 92907000 92913000 (33x2.5) 96321001 (200 mm) (450 mm) 97827000 (8x1.75) 92914000 97548000 (400 mm)
  • Page 19 Metropol 74516xx1 / 74517xx1 74527xx1 92919xx0 98201000 93021xx0 (14x1.5) (110 mm) 92918xx0 93022xx0 92915xx0 (160mm) 93202000 - 1.2 GPM 96657xx0 95366001 98219000 98932000 (21x1.5) 92300000 - 0.5 GPM 92906xx0 95661000 98817001 98749000 92907000 92191000 (33x2.5) (26x4) (M4x6) 97827000 (8x1.75) 92907000 96321001 92913000 (33x2.5)
  • Page 20 Metropol 74518xx1 / 74519xx1 92919xx0 98201000 (14x1.5) 93157xx0 92915xx0 (110 mm) 93158xx0 (160mm) 92918xx0 95366001 93202000 98219000 98932000 (21 x1.5) 92906xx0 95661000 98817001 98749000 (M4x6) 92907000 92191000 (33x2.5) (26x4) 97827000 (8x1.75) 92907000 96321001 92913000 (33x2.5) (450 mm) (200 mm) 97827000 (8x1.75) 92914000 (400 mm)
  • Page 21 User Instructions / Instructions de service / Manejo ouvert fermé abierto cerrar cold chaud froid caliente frío...
  • Page 22 Cleaning Recommendation for Hansgrohe Products Modern bathroom faucets, kitchen faucets and shower products are made from different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality. To avoid damage to the product, it is necessary to take proper care of it. For best results: •...
  • Page 23 Important • Les residus de produits pour le corps comme les savons liquides, shampooings, gels de douche, teintures pour cheveux, parfums, apres-rasage et vernis a ongles peuvent causer des deteriorations. Rincez le produit avec de l’eau propre après chaque utilisation. •...
  • Page 24 Hansgrohe, Inc. Limited Warranty Offering our customers the highest quality at all times is a fundamental This warranty does not cover: (i) accessories, connected materials and part of the Hansgrohe, Inc. company philosophy. We offer consumers products, or related products not manufactured by Hansgrohe, Inc. a limited warranty on our hansgrohe and AXOR branded products.
  • Page 25 PROD UCT I NSTRUC TI ON S A ND Q U ESTI O NS INCLUDING THE USE OF ABRASIVE OR CAUSTIC CLEANING AGENTS OR “NO-RINSE” CLEANING PRODUCTS. Upon purchase or prior to installation, please carefully inspect your Notice to residents of the State of New Jersey: The product for any damage or visible defect.
  • Page 28 Hansgrohe, Inc. 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta, GA 30004 Tel. 800-334-0455 Fax 770-889-1783 www.hansgrohe-usa.com...