Do you have a question about the UNI_NIGHTVISION_01 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Subscribe to Our Youtube Channel
Summary of Contents for UNIPRODO UNI_NIGHTVISION_01
Page 1
USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K POUŽITÍ MANUEL D´UTILISATION ISTRUZIONI PER L‘USO MANUAL DE INSTRUCCIONES NIGHT VISION DEVICE UNI_NIGHTVISION_01...
Page 2
PRODUCT MODEL werden, damit sich nicht dauerhaft Schmutz festsetzt. MODEL PRODUKTU Fotos Gemachte Fotos Geräte von Feuer – und Wärmequellen MODEL VÝROBKU UNI_NIGHTVISION_01 [SNAP] Wiedergabe Wiedergabe eines fernhalten. MODÈLE Videos/Stopp Es ist verboten, die Lupe an Orten mit direktem Sonnenlicht unbeaufsichtigt...
Page 3
Press [6] and choose a playback mode. Press [9] zu starten. Durch erneutes Drücken und Halten Arm adapter to see selected photo or video. Press [8] to move Model UNI_NIGHTVISION_01 wird das Gerät ausgeschaltet. Battery slot to another file. Magnification...
Page 4
Noktowizor Název výrobku Noční vidění Nacisnąć przycisk [6] i wybrać tryb aparatu. Wyjście A/V W prawym górnym rogu ekranu pojawi się Gniazdo kart MicroSD (Uwaga: Zalecana Model UNI_NIGHTVISION_01 Model UNI_NIGHTVISION_01 ikona aparatu. Nacisnąć przycisk [9] aby pojemność karty MicroSD wynosi wykonać...
Nell'angolo in alto a destra dello apparaîtra dans le coin supérieur droit de Pulsante SNAP filtro a infrarossi schermo apparirà l’icona della fotocamera. Modello UNI_NIGHTVISION_01 l'écran. Appuyez sur le bouton [9] pour faire Pulsante ZOOM Premere pulsante riprendere une photo.
MicroSD es 4GB ÷ 32GB) cámara. El icono de la cámara aparecerá en la esquina superior derecha de la pantalla. Botón MODE Ampliación UNI_NIGHTVISION_01 Presione el botón [9] para hacer la foto. Botón ON/OFF Botón de infrarrojos IR El ángulo de campo Digital 2x MODO DE GRABACIÓN:...
Page 8
NAMEPLATE TRANSLATIONS SCHÉMAS DU PRODUIT LE ILLUSTRAZIONI DI PRODOTTO | LAS ILUSTRACIONES DE PRODUCTO expondo.de Product Name Night Vision Device Model UNI_NIGHTVISION_01 Battery 8 × AA Production Year Serial No . Class 1 laser product Importer: expondo Polska sp. z o.o. sp. k .
Page 9
Our customers‘ satisfaction is our main goal! Please contact us with questions AT: Unser Hauptziel ist die Zufiredenheit unserer Kunden! bei fragen kontaktieren Sie uns bitte unter: Naszym głównym celem jest satysfakcja klientów W przypadku pytań prosimy o kontakt z przedstawicielem w danym kraju: Notre but premier est votre satisfaction! pour toute question, contactez nous sur: Nuestro objetivo principal es la satisfacción de nuestros clientes!
Need help?
Do you have a question about the UNI_NIGHTVISION_01 and is the answer not in the manual?
Questions and answers