Page 1
99625352.qxd 14/10/02 11:46 Page 1 etjeningsvejledning til ovnen nvändarmanual för ugnen ruksanvisning for stekeovn sing your oven FE 210...
Page 2
99625352.qxd 14/10/02 11:46 Page 2 I n d h o l d s f o r t e g n e l s e Indledning Oversigt over ovnen Beskrivelse af apparatet Tilbehør Sikkerhedsanvisninger Børnesikring Installation af ovnen Elektrisk tilslutning S.7-8 Nyttedimensioner ved indbygning af ovnen Vedligeholdelse af ovnen S.10...
Page 3
(se adressen bagest i vejledningen), da vi hele tiden prøver at opfylde kundernes behov og krav til vores produkter. Brandt er med sin nyteknologi med til at sikre en større livskvalitet i hver- dagen og tilbyder produkter, der bliver stadig mere effektive, lettere at betjene, mere miljøvenlige, flottere og mere driftssikre.
99625352.qxd 14/10/02 11:46 Page 4 versigt over ovnen BESKRIVELSE AF APPARATET Temperaturvælger Lampe Funktionsvælger Indikator for valgt ovnrille...
Page 5
99625352.qxd 14/10/02 11:46 Page 5 T i l b e h ø r ikker ovnrist, der ikke tipper Risten kan anvendes som underlag for fade og forme med retter, der skal steges, bages eller gratineres. Risten er velegnet til grill- kød, der lægges direkte på...
Page 6
99625352.qxd 14/10/02 11:46 Page 6 S i k k e r h e d s a n v i s n i n g e r Læs venligst disse anvisninger, før ovnen installeres og tages i brug. Denne ovn er beregnet til privat brug i hjemmet og udelukkende til tilberedning af madvarer.
Page 7
99625352.qxd 14/10/02 11:46 Page 7 Installation af ovnen Elektrisk tilslutning Tæller 20A énpolet 220-240 V ~ 50 Hz Strømafbryder ved overgang i jordkabel eller sikring 16 A Enpolet ledning 220-240 V ~ 2-polet stikkontakt + jord normen CEI 83 Tilslutningskabel, længde ca.
Page 8
99625352.qxd 14/10/02 11:46 Page 8 I n s t a l l a t i o Den elektriske tilslutning skal udføres, før ovnen monteres i indbygningselementet. • Ovnen skal tilsluttes med et standard tilslutningskabel med 3 ledere og et tværsnit på 1,5 mm2 (1 fase + 1 nulleder + jord ) som skal tilsluttes et étfaset ledningsnet på...
Page 9
99625352.qxd 14/10/02 11:46 Page 9 o v n e n Mål til indbygning af ovnen Ovnen er beregnet til indbygning under et køkkenbord eller i et (åbent* eller lukket) skabselement med bestemte mål (se skemaet). Ovnen har et optimeret luftcirkulationssystem, som forbedrer stegning/bagning og rengøring, hvis følgende punkter overholdes: •...
Page 10
99625352.qxd 14/10/02 11:47 Page 10 V e d l i g e h o l d e l s e a f o v n e n engøring af ovnen indvendigt Lad apparatet køle helt af, før De begynder at gøre det rent. Kontroller, at alle betjeningsknapper er SLUKKET.
Page 11
99625352.qxd 14/10/02 11:47 Page 11 d s k i f t n i n g a f e l p æ r e n • Pæren sidder i ovnens loft. Afbryd ovnens nettilslutning, før arbejdet med pæren påbegyndes, for at undgå risiko for elektrisk stød, og lad ovnen afkøle helt, hvis den er varm.
Page 12
99625352.qxd 14/10/02 11:47 Page 12 O v n e n s t i l b e r e Symbol Funktionens navn Beskr armluft Forvarmning e kortvarige tilb Tilberedningen sker via varmelegemet småkager i fle på ovnens bagvæg og blæseren, der fordeler varmen i ovnrummet.
Page 13
99625352.qxd 14/10/02 11:47 Page 13 e d n i n g s m å d e r rivelse af funktionen Anbefalede anvendelser Anbefales til at holde kød saftigt, til er ikke nødvendigt, undtagen ved grøntsager og fisk og ved tilberedning i beredninger, f.eks.
Page 14
Blæseren fortsætter, efter - Tilkald serviceafdelingen. • Hvis den ikke slukker ovnen er slukket. efter 1 time. Skriv oplysningerne fra ovnens typeskilt herunder: BRANDT APPLIANCES SAS 7 rue Henri Becquerel 92500 RUEIL MALMAISON MADE IN FRANCE 220 - 240V ~ 50 Hz...
Page 16
99625352.qxd 14/10/02 11:47 Page 16 I n n e h å l l Förord S.17 Hur ser ugnen ut? Apparatens olika delar S.18 Tillbehör S.19 Råd Angående Säkerhet S.20 Barnsäkerhetsskydd S.20 Hur ska ugnen installeras? Elanslutning S.21-22 Nyttiga mått för att bygga in ugnen S.23 Hur ska ugnen underhållas? S.24...
Page 17
Page 17 F ö r o r d Kära kund! Du har just blivit ägare till en ugn av märket BRANDT och vi tackar för visat förtroende. Våra arbetslag i forskning och utveckling har skapat en ny generation av apparater just för dig för att du skall kunna laga mat med nöje varje dag.
99625352.qxd 14/10/02 11:47 Page 18 ur ser ugnen ut? BESKRIVNING AV APPARATEN Lampa Temperaturväljare Effektstegsindikator Funktionsväljare...
Page 19
99625352.qxd 14/10/02 11:47 Page 19 T i l l b e h ö r äkerhetsgaller med tippskydd Gallret kan användas som underlag för alla kärl och formar innehållande matvaror som ska lagas eller gratineras. Det är också till för att grilla kött (köttet läggs direkt upp på gallret).
99625352.qxd 14/10/02 11:47 Page 20 R å d A n g å e n d e S ä k e r h e t Vi ber om att ta del av följande anvisningar innan du installerar och börjar använda ugnen. Denna ugn är konstruerad för enskilt bruk hemma i bostaden.
Page 21
99625352.qxd 14/10/02 11:47 Page 21 Hur ska ugnen installeras? Elanslutning Räknare 20A enfas 220-240 V ~ 50 Hz Differentialöverspänning sskydd eller säkring, 16A Enfaslinje 220-240 V ~ Eluttag 2 poler + jord enligt IEC 83 normen Matarsladd, längd ca 1,50 m •...
Page 22
99625352.qxd 14/10/02 11:47 Page 22 H u r s k a u g n e n Ugnen ska anslutas till elnätet innan apparaten placeras in i möbeln. • Ugnen ska kopplas upp med en (standardiserad) matarsladd innehållande 3 ) som ska anslutas till elnä- ledare med 1,5 mm2 i tvärsnitt (1 fas + 1 N + jord tet 220-240 V ~ enfas via ett standarduttag 1 fas + 1 N + jord enligt IEC 83...
Page 23
99625352.qxd 14/10/02 11:47 Page 23 i n s t a l l e r a s ? Nyttiga mått för att bygga in ugnen Ugnen kan monteras in under arbetsbänken eller i en (öppen* eller stängd) stående möbel med anpassade inbyggnadsmått (se vidstående schema).
Page 24
99625352.qxd 14/10/02 11:47 Page 24 H u r s k a u g n e n u n d e r h å l l a s ? engöring av ugnens insida Innan rengöring påbörjas, låt apparaten svalna och kontrollera att alla väljark- nappar står i läge AV.
Page 25
99625352.qxd 14/10/02 11:47 Page 25 u r B y t e r M a n L a m p a ? • Glödlampan sitter i innertaket på ugnens hålrum. Koppla ur ugnen före varje ingrepp i glödlampan för att undvika alla risker för elskador och låt apparaten svalna vid behov.
Page 26
99625352.qxd 14/10/02 11:47 Page 26 U g n e n s o l i k a Symbol Funktionens namn Funk oterande värme Förvärmning som kräver Tillagningen sker med hjälp av ett elektriskt (sandkakor motstånd placerat i ugnens botten och med fläkten som driver på luftcirkulationen. Förvärmning b Saftiga och fra armluftsgrill...
Page 27
99625352.qxd 14/10/02 11:47 Page 27 t i l l a g n i n g s s ä t t ktionens beskrivning Rekommendationer Rekommenderas för att behålla kött- g behövs inte utom vid tillagningssätt musten, till grönsaker, fisk och fler tilla- mycket korta tillagningstider gning på...
Page 28
- Tillkalla kundtjänsten. • Om ventilationen fortsät- ter efter 1 timme. Var god och se anvisningarna på ugnens typskylt: BRANDT APPLIANCES SAS 7 rue Henri Becquerel 92500 RUEIL MALMAISON MADE IN FRANCE 220 - 240V ~ 50 Hz...
Page 30
99625352.qxd 14/10/02 11:47 Page 30 I n n h o l d Fra redaksjonen S.31 Presentasjon av stekeovnen Beskrivelse av apparatet S.32 Tilbehør S.33 Sikkerhetsforskrifter S.34 Barnesikring S.34 Installasjon av stekeovnen Strømtilkopling S.35-36 Nødvendige dimensjoner for innfelling av ovnen P.37 Vedlikehold S.38 Utskifting av lampen...
Page 31
å forene enkel bruksmetode og høy prestasjon. VI denne serien fra Brandt finner du også et stort utvalg av kokeplater, kjøkkenvifter, oppvaskmaskiner og kjøleskap som kan settes sammen med denne stekeovnen fra Brandt.
99625352.qxd 14/10/02 11:47 Page 32 resentasjon av stekeovnen BESKRIVELSE AV APPARATET Lampe Temperaturvelger Rillenummer Funksjonsvelger...
Page 33
99625352.qxd 14/10/02 11:47 Page 33 T i l b e h ø r ikkerhetsrist Du kan bruke denne risten til alle retter og former som skal stekes eller gratineres, samt til grilling (legg retten rett på risten). angpanne til kaker Bruk denne pannen når du skal steke småkaker eller terter.
Page 34
99625352.qxd 14/10/02 11:47 Page 34 S i k k e r h e t s f o r s k r i f t e r Vennligst les disse rådene før du installerer og bruker stekeovnen. Denne stekeovnen er laget for privat bruk i brukerens hjem. Den skal utelukken- de brukes til steking av mat.
99625352.qxd 14/10/02 11:47 Page 35 Installasjon av stekeovnen Elektrisk tilkopling Strømmåler 20A mono 220-240 V ~ 50 Hz Overspenningsvern eller sikring 16A Mono linje 220-240 V~ Strømkontakt 2 poler + jord CEI 83-norm Tilførselskabel, lengde: 1, 50 cm. • Før du kopler til skal du forsikre deg om at ledningene på ditt system har et stort nok tverrsnitt (minst like stort som på...
Page 36
99625352.qxd 14/10/02 11:47 Page 36 I n s t a l l a s j o n Apparatet skal koples til før du setter det på plass i møbelet. • Stekeovnen skal koples til med en kabel med 3 ledere på 1,5 mm2 (1 fase + 1 N + jord ) som skal koples til et monofaset strømnett på...
Page 37
99625352.qxd 14/10/02 11:47 Page 37 s t e k e o v n e n Nødvendige mål ved innfelling av stekeovnen. Stekeovnen kan innfelles under en arbeidsbenk eller i et åpent (*) eller lukket møbel hvis mål tilsvarer målene som vises på skjemaet. Denne stekeovnen er utstyrt med et luftsirkulasjonssystem som gir de beste stekeresultater og rengjøringsresultater dersom man respekterer følgende: •...
Page 38
99625352.qxd 14/10/02 11:47 Page 38 V e d l i k e h o l d nnvendig rengjøring av ovnen Før du begynner rengjøringen skal du la apparatet kjøle seg helt ned, og kon- trollere at alle brytere står på STOPP. Som generell regel skal du: * ikke sprute vann på...
Page 39
99625352.qxd 14/10/02 11:47 Page 39 t s k i f t i n g a v l a m p e n • Lyspæren sitter i stekeovnens tak. For å unngå elektrisk støt skal du kople fra stekeovnen før du utfører arbeid på...
Page 40
99625352.qxd 14/10/02 11:47 Page 40 S t e k e f u Symbol Funksjon teking med varmluft. Forhåndsoppv enkelte retter Oppvarmingen gjøres av (småkaker på varmluftelementet bakerst i ovnen og av viften. Krever ingen steker forblir rill med luftsirkulering. et stort stykk Oppvarmingen gjøres alternativt av stekeplaten u øvre varmeelement og viften.
Page 41
99625352.qxd 14/10/02 11:47 Page 41 u n k s j o n Beskrivelse Anbefalinger Anbefales for steking av mørt kjøtt, pvarming unødvendig bortsett fra for grønnsaker og fisk, samt ved steking på er som stekes på svært kort tid flere nivåer (opptil 3) samtidig. å...
Page 42
- Kopntakt service-tjemes- at ovnen er stanset. ten. • Hvis den ikke er stanset etter 1 time Skriv her opplysningene på identitetsplaketten. BRANDT APPLIANCES SAS 7 rue Henri Becquerel 92500 RUEIL MALMAISON MADE IN FRANCE 220 - 240V ~ 50 Hz...
99625352.qxd 14/10/02 11:47 Page 44 C o n t e n t s Introduction P.45 Your oven How it works P.46 Accessories P.47 Safety recommendations P.48 Child safety P.48 How to install your oven Electrical connections P.49-50 Dimensions for installation use P.51 Looking after your oven P.52...
Page 45
Our design staff have produced a new generation of kitchen equipment, to make everyday cooking a pleasure. You will find that the clean lines and modern look of your Brandt oven blends in perfectly with your kitchen décor. It is easy to use and per- forms to a high standard.
99625352.qxd 14/10/02 11:47 Page 47 A c c e s s o r i e s nti-tip safety shelf Food can either be placed on the shelf in a dish or cake tin for cooking or browning, or may be placed directly on the shelf itself. ulti-purpose baking tray This tray has a raised edge and can be used for baking pastries (choux buns, meringues,...
Page 48
99625352.qxd 14/10/02 11:47 Page 48 S a f e t y r e c o m m e n d a t i o n s Please read these instructions before installing and using your oven. The oven has been designed for domestic use only for cooking food. No asbestos has been used in its construction.
99625352.qxd 14/10/02 11:47 Page 49 How to install your oven Electrical connections Electricity meter (mains) (20A, single-phase 220-240 V alternating current 50 Hz) Fused 16A or differential circuit breaker 220-240 V single phase alternating current supply Socket 2 -pin with earth Connecting cable approx 1.50 m.
Page 50
99625352.qxd 14/10/02 11:47 Page 50 H o w i n s t a The electrical connections are made before the oven is installed in its housing. • The oven must be connected using an approved 3-core cable (live, neutral and ) with 1.5 mm square conductors.
Page 51
99625352.qxd 14/10/02 11:47 Page 51 a l l y o u r o v e n Dimensions for installation use The oven may be housed either under a work surface or built into a column that is open* or closed with a suitable opening. Your oven works at its best and produces excellent results when cooking and clea- ning itself, if its air circulation is not compromised: •...
99625352.qxd 14/10/02 11:47 Page 52 L o o k i n g a f t e r y o u r o v e n leaning the inside Before cleaning your oven let it cool down and make sure all switches are off. General advice: * Never spray water into the oven.
99625352.qxd 14/10/02 11:47 Page 53 h a n g i n g a b u l b • The light bulb is housed in the ceiling of your oven. Warning! Switch off the power at the main switch before attempting to change the bulb. Leave the oven to cool if necessary.
Page 54
99625352.qxd 14/10/02 11:47 Page 54 C o o k i n g Symbol Feature an oven No pre-heatin relatively shor A heater element at the back of the on several she oven and the fan help cook the food. No need to pr succulent join ulsed grill appearanceLa...
Page 55
99625352.qxd 14/10/02 11:47 Page 55 m e t h o d s Description Recommendations Recommended to prevent meat drying ng necessary except for food with a out, and for cooking vegetables and fish ort cooking time (e.g. small biscuits and food placed on up to 3 shelves. helves).
Page 56
• If it has not stopped after Service. 1 hour Copy here the details that are on your oven manufacturer's plate: BRANDT APPLIANCES SAS 7 rue Henri Becquerel 92500 RUEIL MALMAISON MADE IN FRANCE 220 - 240V ~ 50 Hz...
Need help?
Do you have a question about the FE 210 and is the answer not in the manual?
Questions and answers