Download Print this page

Importantes Mises En Garde; Important Safeguards - Black & Decker Bistro MX100 Series Use And Care Book

5 speed with power boost
Hide thumbs

Advertisement

IMPORTANTES MISES EN GARDE

Lorsqu'on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines
règles de sécurité fondamentales afin, notamment les suivantes.
Prière de lire toutes les directives.
Afin d'éviter les risques de secousses électriques, ne pas immerger le
batteur, le cordon, la fiche ni le socle de l'appareil.
Exercer une étroite surveillance lorsqu'on utilise l'appareil près d'un enfant
ou que ce dernier s'en sert.
Débrancher l'appareil avant de le nettoyer, lorsqu'on ne s'en sert pas et avant
d'installer ou de retirer les accessoires.
Éviter de toucher aux pièces en mouvement. Éloigner les mains, les cheveux,
les vêtements ainsi que les spatules et tout autre ustensile manuel des fouets
lorsqu'on se sert du batteur afin de prévenir les risques de blessures ou de
dommages au batteur.
Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est abîmé, qui présente
un problème de fonctionnement, qui est tombé par terre ou qui est
endommagé. Le rapporter au centre de service autorisé de la région pour le
faire examiner, réparer ou régler. On peut également composer le numéro
sans frais approprié indiqué sur la page couverture du présent guide.
L'utilisation d'accessoires non recommandés par le fabricant présente des
risques de blessures.
Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur.
Ne pas laisser pendre le cordon d'une table ou d'un comptoir, et ne pas
laisser le cordon entrer en contact avec une surface chaude.
Retirer les fouets et la spatule du batteur avant de les laver.
Utiliser l'appareil uniquement aux fins auxquelles il a été prévu.
Le mélange de substances non comestibles inflammables peut être
dangereux.
Ne pas utiliser l'appareil en présence de vapeurs explosives ou inflammables.
Manipuler le cordon avec soin. Ne jamais transporter le batteur par le cordon
ni ne tirer sur ce dernier pour le débrancher. Il faut plutôt saisir la fiche et la
tirer pour débrancher l'appareil.
L'appareil est conçu uniquement pour une utilisation domestique et non
industrielle ou commerciale. Toute autre utilisation en annule la garantie.
CONSERVER CES MESURES.
FICHE POLARISÉE
(Modèles de 120 V seulement)
L'appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame plus large que l'autre). Afin de
réduire les risques de secousses électriques, ce genre de fiche n'entre que d'une
façon dans une prise polarisée, par mesure de sécurité. Lorsqu'on ne peut insérer
la fiche à fond dans la prise, il faut tenter de le faire après avoir inversé les lames
de côté. Si la fiche n'entre toujours pas dans la prise, il faut communiquer avec un
électricien certifié. Il ne faut pas neutraliser ce dispositif de sécurité.
NEED HELP?
For service, repair, or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800" number
on the cover of this book. Do NOT return the product to the place of purchase. Do NOT mail the
product back to the manufacturer nor bring it to a service center. You may also want to consult
the website listed on the cover of this manual.
FULL ONE-YEAR WARRANTY
(Applies only in U.S. and Canada)
Applica warrants this product against any defects that are due to faulty material or workmanship
for a one-year period after the original date of consumer purchase. This warranty does not
include damage to the product resulting from accident, misuse, or repairs performed by
unauthorized personnel. If the product should become defective within the warranty period, or
you have questions regarding warranty or service, call Consumer Assistance and Information toll
free at: 1-800-231-9786.
This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from
state to state or province to province.
¿Necesita ayuda?
A fin de obtener servicio, reparación o por cualquier duda o pregunta con respecto a la unidad,
por favor llame al número "800" apropiado que aparece en la cubierta de este manual. NO envíe
de vuelta el producto al fabricante ni lo lleve a un centro de servicio. Como opción puede
también consultar la página de la red anotada en la cubierta de este manual.
Solamente en México, si necesita ayuda, acuda a un centro de servicio autorizado. Puede
encontrar un centro cercano a ud. buscando en las páginas amarillas de la guía telefónica bajo,
reparación de enseres menores o comunicándose al teléfono 01-800-847-2309.
UN AÑO COMPLETO DE GARANTIA
(Este párrafo no aplica para EUA y Canada)
Applica garantiza este producto contra cualquier defecto originado por fallas en los materiales o
en la mano de obra por un período de un año a partir de la fecha original de compra. Esta
garantía no es válida cuando: a) el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las
normales, b) el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que le
acompaña, c) el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas. Si el
producto resulta con defectos dentro del período de garantía lo repararemos o reemplazaremos
de ser necesario, sin cargo alguno. Para que esta garantía sea válida debe presentar el producto
con su recibo de compra y/o la tarjeta de registro correspondiente. Esta garantía le otorga
derechos específicos, y usted podría tener otros que pueden variar en su país. Si tiene alguna
pregunta, comuníquese con una sucursal o centro de servicio Black & Decker más cercano.
Nota: Usted podrá encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios en los centros de
servicio autorizados. Esta garantía incluye los gastos de transportación que se deriven de su
cumplimiento dentro de su red de servicio.
Besoin d'aide?
Pour communiquer avec les services d'entretien ou de réparation, ou pour adresser toute
question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page
couverture. NE PAS retourner le produit où il a été acheté. NE PAS poster le produit au fabricant
ni le porter dans un centre de service. On peut également consulter le site web indiqué sur la
page couverture.
GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN
(Valable aux É.-U. et au Canada seulement)
Applica garantit le produit pour un an à compter de la date d'achat, contre tout vice de matière
ou de fabrication. La garantie ne couvre pas les dommages causés par un accident, une
mauvaise utilisation ou des réparations effectuées par des personnes non autorisées. Advenant
le fonctionnement irrégulier du produit dans les délais prescrits, ou pour toute question relative à
la garantie ou au service, communiquer sans frais avec le service à la clientèle au numéro
suivant : 1 800 231-9786.
Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques. L'utilisateur peut
également se prévaloir d'autres droits selon l'état ou la province qu'il habite.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Cuando se usan aparatos electrónicos, deben tomarse algunas precauciones
básicas, incluyendo las siguientes:
Por favor lea todas las instrucciones.
A fin de protegerse contra el riesgo de un choque eléctrico, no sumerja la
batidora, el cable, el enchufe, ni la base de la unidad en agua ni en ningún
otro líquido.
Todo aparato electrónico operado en presencia de menores de edad o por
ellos mismos requiere la supervisión de un adulto.
Desconecte la unidad de la toma de corriente cuando no esté en uso, antes
de ponerle o quitarle cualquiera de las partes y antes de limpiarla.
Evite el contacto con las partes en movimiento. Para evitar lesiones
personales o daño a la batidora, cuando la unidad esté en funcionamiento,
mantenga las manos, el cabello, la ropa, espátulas de mano y cualquier otro
utensilio alejado de las aspas.
No opere ningún aparato electrónico si el cable o el enchufe está dañado, si
el aparato no funciona bien, si se ha dejado caer o si ha sufrido daño de
cualquier naturaleza. Devuelva la unidad a un centro de servicio autorizado
para que la examinen, reparen, o para que le ajusten cualquier falla
mecánica o electrónica o llame gratis al número "800" apropiado que aparece
en la portada de este manual.
El uso de accesorios no recomendados por el fabricante de la unidad puede
causar lesiones personales.
No use la batidora a la intemperie.
No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador ni que
entre en contacto con superficies calientes incluyendo la estufa.
Retire las aspas/batidores de alambre y espátula de la batidora antes de
lavarlas.
No use la batidora con otro fin más que para el cual ha sido diseñada.
El uso de esta batidora para mezclar sustancias inflamables no alimenticias
puede traer graves consecuencias.
No opere la batidora en presencia de gases explosivos y/o inflamables.
Nunca sujete la batidora por el cable para llevarla de un lugar a otro, ni tire
del cable cuando lo desconecte del tomacorriente; sujete el enchufe para
desconectarlo.
Este producto ha sido diseñado solamente para uso doméstico. El uso con
cualquier otro fin anulará la garantía de inmediato.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ENCHUFE POLARIZADO
(Modelos 120V solamente)
Esta unidad cuenta con un enchufe polarizado que tiene un contacto más ancho
que el otro. Con el fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este tipo de
enchufe, se ajusta únicamente a un tomacorriente polarizado. Si el enchufe no se
ajusta al tomacorriente, inviértalo. Si aún así no se acomoda, busque la ayuda de
un electricista. Por ningún punto trate de modificar o hacerle cambios al enchufe.
*
is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA
*Marca registrada de The Black & Decker Corporation , Towson, Maryland, E.U.
*Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation , Towson, Maryland, É.-U.
Favor consultar la dirección de su servicentro más cercano.
In Latin America only
For the nearest service center, please see the appropriate
En Latino América únicamente
En Amérique latine seulement
ARGENTINA
MÉXICO
Av Maipu 3850
Lázaro Cárdenas #18
1636 Olivos,
Ciudad de México
Buenos Aires
Tel: 5-588-9377
Tel: 0-800-8-1221
01-800-847-2305
Atencion: Cliente
COLOMBIA
01-800-714-2499
Carrera 38 No. 166-64
•VERACRUZ
Santa Fe de Bogota
Prolongación Días Mirón #4280
Tel: 571-677-7496
(entre Violetas y Magnolias)
COSTA RICA
Col. Remes
200 metros Norte y 150 oeste del
91920 Veracruz, Ver.
edificio Mercedes Benz
Tel: (91-29) 21-70-16
Paseo Colon Av. 3 , calle 26 Bis
•PUEBLA
Tel: (506) 257-5716
17 Norte #205
CHILE
72000 Puebla, Pue.
Cruz Del Sur 64
Tel: (91-22) 46-37-26
Las Condes
•TORREÓN
Santiago
Blvd. Independecia 96 Pte.
Tel: 562-370-8523
27000 Torreón, Coah.
ECUADOR
Tel: (91-17) 16-52-65
Manuel Larrea 726 y Bogota
•MÉRIDA
Quito
Calle 63 #459-A
Tel: 593-256-8551
(entre 50 y 52)
EL SALVADOR
97000 Mérida, Yuc.
27 Calle Poniente y 25 Ave.
Tel: (91-99) 23-54-90
Norte No. 1510
•GUADALAJARA
San Salvador
Av. Vallarta #4901-A
Tel: 503-226-0022
Col. Prados Vallarta
GUATEMALA
45020 Zapopan, Jal.
3a calle 4-14 Zona 9
Tel: (91-36) 73-28-15
Ciudad de Guatemala
Tel: 331-50-20
Fecha de compra
SELLO O FIRMA DEL DISTRIBUIDOR
Modelo
Copyright © 2002 Applica Consumer Products, Inc.
Product made in People's Republic of China
Printed in People's Republic of China
IMPORTADOR — Applica de México, S. de R.L. de C.V.
Product may vary slightly
from what is illustrated.
Col. Los Morales Polanco Delegación Miguel Hidalgo,
C.P. 11510, México D.F. Teléfono: (5) 279-1000
El producto puede variar
Producto hecho en la República Popular China
ligeramente del ilustrado.
Impreso en la República Popular China
Le produit peut différer légèrement
de celui illustré.
Produit fabriqué en République populaire de Chine
Imprimé en République populaire de Chine
2002/2-12-29E/S/F

IMPORTANT SAFEGUARDS

When using electrical appliances, basic safety precautions should always be
followed, including the following:
Please read all instructions.
To protect against a risk of electric shock, do not immerse mixer, cord, plug,
or base unit in water or other liquid.
Close supervision is necessary when any appliance is used by or near
children.
Unplug from outlet when not in use, before putting on or taking off parts, and
before cleaning.
Avoid contacting moving parts. Keep hands, hair, clothing, and handheld
spatulas and other utensils away from beaters/whisks during operation to
prevent injury and/or damage to the mixer.
Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the
appliance malfunctions or is dropped or damaged in any manner. Return the
appliance to the nearest authorized service facility for examination, repair, or
electrical or mechanical adjustment. Or, call the appropriate toll-free number
listed on the cover of this manual.
The use of attachments not recommended by the appliance manufacturer
may cause injuries.
Do not use outdoors.
Do not let cord hang over the edge of table or counter or touch hot surfaces.
Remove beaters/whisks and spatula attachment from mixer before washing.
Do not use appliance for other than intended use.
Mixing flammable non-food substances may be hazardous.
Do not operate in the presence of explosive and/or flammable fumes.
Do not abuse the cord. Never carry the mixer by the cord or yank the cord to
disconnect it from an outlet; instead, grasp the plug and pull to disconnect.
This product is for household use only not for commercial or industrial use.
Use for anything other than intended will void the warranty.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
POLARIZED PLUG
This appliance has a polarized plug—one blade is wider than the other. To reduce
the risk of electric shock, this plug will fit into a polarized outlet only one way. If
the plug does not fit fully into the outlet, reverse it. If it still does not fit, contact a
qualified electrician. Do not attempt to defeat this safety feature by modifying the
plug in any way.
POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO
LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D'ENTRETIEN ET D'UTILISATION
address below.
•QUERÉTARO
Av. Madero 139, Pte.
76000 Querétaro, Qro.
Tel: (91-42) 14-16-60
PANAMA
Via Brazil y Ave.
Bistro
Samuel Lewis #31
Ciudad de Panama
Tel: 507-264-2243
PERU
hand mixer
Av. Javier Prado Este # 1516
San Isidro
5 speed with power boost
Lima
Tel: 225-6237
batidora
PUERTO RICO
Calle C #14
5 velocidades con botón de impulso
Rexco Industrial Park
Caparra Heights Station
San Juan, P.R. 00934
batteur portatif
Tel: 1-800-347-5117
VENEZUELA
5 vitesses avec une commande de pleine puissance
Av. Casanova edificio Girasol
Nivel Mezzanina
Local A
Sabana Grande, Caracas
Tel: (212) 782-3645
For service in U.S.A./Canada
call 1-800-231-9786
Para servicio en los E. U. y Canadá
llame al 1-800-231-9786
Pour le service aux É.-U. et au
Canada, composer le 1-800-231-9786
Accessories/Parts
Accesorios/partes
Pub. No.174642-01-RV00
Accessoires/Pièces
U.S.A./Canada
Manuel Avila Camacho 191-305,
Mexico
http://www.blackanddecker.com
(120V Models only)
READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK
(English)
(Español)
1-800-738-0245
(USA/Canada)
(EUA/Canadá)
(É.-U./Canada)
?
200W 120V
1-800-231-9786
01-800-847-2309
Série MX100 Series
(Français)
60 Hz

Advertisement

loading

  Related Manuals for Black & Decker Bistro MX100 Series