Download Print this page

Black & Decker JE1500 Series Use And Care Book page 2

Fruit & vegetable juice extractor
Hide thumbs

Advertisement

Size: 21.75" x 17"
puisse
qu'on
façon
autorisé.
sevice
de
centre
la
pas
traverse
d'un
personnel
le
par
latine,
Amérique
en
ou,
qualifié
un
utilise
Lorsqu'on
personnel
du
par
remplacer
faire
le
faut
il
endommagé,
produits
des
cas
le
est
d'alimentation
cordon
le
Lorsque
:
Note
moins
d'au
de
cordon
autorisés.
trébuchement
de
et
service
de
centres
des
personnel
au
seulement
réparation
afin
choisie
été
a
la
confier
En
l'appareil.
de
pièces
les
remplacer
pas
peut
ne
L'utilisateur
extérieur.
couvercle
le
retirer
de
tenter
pas
ne
fiche.
la
modifier
électriques,
secousses
de
ou
d'incendie
risques
les
réduire
électricien
un
avec
Pour
extérieur.
couvercle
du
l'enlèvement
empêchant
toujours
n'entre
fiche
indesserrable
vis
d'une
doté
est
L'appareil
:
Avertissement
après
faire
le
de
tenter
INDESSERRABLE
VIS
insérer
peut
ne
Lorsqu'on
l'appareil.
de
connexions
des
ou
d'une
que
n'entre
fiche
prises
des
près
contraintes
des
à
soumettre
le
de
et
dessus
de
risques
les
tirer
de
éviter
durée;
la
prolonger
d'en
afin
soin
avec
plus
lame
(une
polarisée
cordon
le
Manipuler
inadvertance.
par
dessus
trébucher
seulement)
INSTRUCTIONS.
CES
CONSERVER
de
ou
électriques
risques
des
présente
par
recommandés
bloqué.
l'aliment
retirer
pour
l'appareil
de
centre
du
personnel
démonter
et
tension
hors
l'appareil
mettre
voulus,
ou
réparation
la
résultats
les
pas
donne
ne
méthode
cette
Lorsque
est
qui
ou
l'appareil.
dans
bloqué
l'aliment
pousser
pour
de
problème
un
légume
de
ou
fruit
de
morceau
autre
d'un
ou
le
ou
fiche
la
d'alimentation
dispositif
du
servir
se
l'ouverture,
mouvement.
dans
aliments
des
blocage
de
cas
En
fonctionne.
celui-ci
lorsque
l'appareil
de
l'ouverture
dans
objet
autre
tout
ni
doigts
les
insérer
pas
Ne
d'en
ou
enlever
d'en
pas,
sert
s'en
ne
lorsqu'on
l'appareil.
démonter
de
avant
moteur
du
complète
l'immobilisation
Attendre
utilisation.
chaque
après
(OFF)
tension
dernier
ce
que
hors
position
en
est
l'interrupteur
que
S'assurer
utilise
lorsqu'on
fonctionne.
l'appareil
lorsque
verrous
les
dégager
pas
Ne
moteur.
de
socle
le
le
démarrer
de
avant
place
en
verrouillé
bien
est
pas
ne
électriques,
l'appareil
de
couvercle
le
que
s'assurer
Toujours
comptoir.
d'un
suivantes.
ou
table
d'une
cordon
le
pendre
laisser
pas
Ne
sécurité
de
l'extérieur.
à
utiliser
pas
Ne
faut
il
électrique,
GARDE
EN
MISES
IMPORTANTES
NEED HELP?
été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre
For service, repair or any questions regarding your appliance, call the
de service. On peut également consulter le site web indiqué sur la page
appropriate "800" number on the cover of this book. Do not return the
couverture.
product to the place of purchase. Do not mail the product back to the
Garantie limitée de un an
manufacturer nor bring it to a service center. You may also want to consult
(Valable seulement aux États-Unis et au Canada)
the website listed on the cover of this manual.
Quelle est la couverture?
One-Year Limited Warranty
• Tout défaut de main-d'oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité
(Applies only in the United States and Canada)
de la société Applica se limite au prix d'achat du produit.
What does it cover?
Quelle est la durée?
• Any defect in material or workmanship; provided; however, Applica's
• Un an après l'achat original.
liability will not exceed the purchase price of the product
Quelle aide offrons nous?
For how long?
• Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou
• One year after the date of original purchase
réusiné.
What will we do to help you?
Comment se prévaut-on du service?
• Provide you with a reasonably similar replacement product that is either
• Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d'achat.
new or factory refurbished
• Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer sans
frais le 1 800 231-9786, pour obtenir des renseignements généraux relatifs
How do you get service?
à la garantie.
• Save your receipt as proof of the date of sale.
• On peut également communiquer avec le service des pièces et des
• Check our on-line service site at www.prodprotect.com/applica, or call
accessoires au 1 800 738-0245.
our toll-free number, 1-800-231-9786, for general warranty service
Qu'est-ce que la garantie ne couvre pas?
• If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.
• Des dommages dus à une utilisation commerciale.
What does your warranty not cover?
• Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.
• Damage from commercial use
• Des produits qui ont été modifiés.
• Damage from misuse, abuse or neglect
• Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.
• Products that have been modified in any way
• Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.
• Products used or serviced outside the country of purchase
• Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement
• Glass parts and other accessory items that are packed with the unit
du produit.
• Shipping and handling costs associated with the replacement of
• Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états
the unit
ne permettent pas l'exclusion ni la limitation des dommages indirects).
• Consequential or incidental damages (Please note, however, that some
Quelles lois régissent la garantie?
states do not allow the exclusion or limitation of consequential or
• Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux
incidental damages, so this limitation may not apply to you.)
spécifiques. L'utilisateur peut également se prévaloir d'autres droits selon
How does state law relate to this warranty?
l'état ou la province qu'il habite.
• This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other
Póliza de Garantía
rights that vary from state to state or province to province.
(Válida sólo para México)
¿NECESITA AYUDA?
Duración
Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor
Applica de México, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto
llame al número del centro de servicio en el país donde usted compró su
por 2 años a partir de la fecha original de compra.
producto. NO devuelva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto
¿Qué cubre esta garantía?
a un centro de servicio autorizado.
Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas,
DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA
componentes y la mano de obra contenidas en este producto.
Requisitos para hacer válida la garantía
(No aplica en México, Estados Unidos o Canadá)
Para reclamar su Garantía deberá presentar al Centro de Servicio
¿Qué cubre la garantía?
Autorizado la póliza sellada por el establecimiento en donde adquirió el
• La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra.
producto. Si no la tiene, podrá presentar el comprobante de compra
Applica no se responsabiliza por ningún costo que exceda el valor de
original.
compra del producto.
¿Donde hago válida la garantía?
¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?
Llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503, para ubicar el Centro de
• Por dos años a partir de la fecha original de compra.
Servicio Autorizado más cercano a su domicilio en donde usted podrá
encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios.
¿Cómo se puede obtener servicio?
Procedimiento para hacer válida la garantía
• Conserve el recibo original de compra.
Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de
• Por favor llame al número del centro de servicio autorizado.
Garantía sellada o el comprobante de compra original, ahí se
Esta garantía no cubre:
reemplazará cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno
• Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las
para el usuario final. Esta Garantía incluye los gastos de transportación
normales
que se deriven de su cumplimiento.
• Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia.
Excepciones
• Los productos que han sido alterados de alguna manera
Esta Garantía no será válida cuando el producto:
• Los daños ocasionados por el uso comercial del producto
A) Se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.
• Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra
B) No hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que le
• Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato
acompaña.
• Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del
C) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas
producto
no autorizadas por Applica de México, S. de R. L. de C.V.
• Los daños y perjuicios indirectos o incidentales
Nota: Usted podra encontrar partes, componentes, consumibles y
accesorios en los centros de servicios autorizados. Esta garantía incluyen
BESOIN D'AIDE?
los gastos de transportación que se deriven de sus cumplimiento dentro
Pour communiquer avec les services d'entretien ou de réparation, ou pour
de sus red de servicio.
adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais
approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a
de
pend
qu'il
ni
travail
de
surface
autorizado.
ne
qu'il
s'assurer
rallonge,
de
cordon
calificado
personal
por
sustituirse
besoin.
au
servir
peut
volts),
220
de
en
dañado,
es
alimentación
dans
ampères,
6
de
(ou
ampères,
15
Tout
cordon.
long
un
présente
que
autorizado.
d'enchevêtrement
risques
les
d'éviter
por
únicamente
cabo
a
l'appareil
de
cordon
du
longueur
La
consumidor.
el
por
reparables
ÉLECTRIQUE
CORDON
Este
exterior.
cubierta
la
eléctrico,
choque
de
o
incendio
de
tenter
pas
faut
ne
Il
certifié.
mismo.
del
exterior
cubierta
communiquer
faut
il
prise,
la
dans
pas
seguridad
de
tornillo
un
con
cuenta
la
Si
côté.
de
lames
les
inversé
avoir
faut
il
prise,
la
dans
fond
à
fiche
la
polarisée.
prise
une
dans
façon
de
genre
ce
électriques,
secousses
el
con
ni
enchufe
el
con
minimiser
de
Afin
l'autre).
que
large
ni
él
de
tire
no
cable,
del
fiche
d'une
muni
est
L'appareil
tropezar.
pueda
se
alguien
V
120
de
(Modèles
POLARISÉE
FICHE
ni
trabajo
de
superficie
la
con
INSTRUCCIONES.
blessures.
secousses
de
d'incendie,
alimentos.
el
desarme
y
motor
el
apague
l'appareil
de
fabricant
le
método
este
Si
vegetal.
un
non
d'accessoires
L'utilisation
con
o
alimentos
de
empujador
région.
la
de
autorisé
service
procure
conducto,
au
l'appareil
de
réglage
le
se
alimentos
los
Si
funcionamiento.
l'examen,
Confier
endommagé.
se
éste
cuando
extractor
del
tombé
est
qui
fonctionnement,
objetos
demás
ni
dedos
présente
qui
abîmé,
est
cordon
dont
appareil
un
utiliser
pas
Ne
aparato.
completo
por
pare
motor
en
pièces
aux
toucher
de
Éviter
el
utilizar
de
termine
que
composantes.
des
installer
de
posición
la
a
interruptor
avant
et
nettoyer
le
de
avant
funcionamiento.
en
encuentre
l'appareil
Débrancher
el
mientras
cierre
de
aldabas
sert.
s'en
el
encender
de
antes
ou
enfant
d'un
près
l'appareil
se
extractor
del
tapa
la
surveillance
étroite
une
Exercer
l'appareil.
la
de
borde
del
cuelgue
ni
fiche
la
cordon,
le
immerger
intemperie.
la
a
utilizar
secousses
de
d'éviter
Afin
personales.
lesiones
directives.
les
toutes
Lire
incendio,
ocasionar
podría
les
notamment
fondamentales,
el
por
recomendados
règles
certaines
respecter
toujours
appareil
un
utilise
Lorsqu'on
IMPORTANTE
Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede
solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado.
Argentina
Servicio Técnico Central
Service New S.R.L.
Atención al Cliente
Ruiz Huidobro 3860
Buenos Aires, Argentina
Tel.: (54-11) 4546-1212
Chile
Servicio Máquinas y Herramientas Ltda.
Av. Apoquindo No. 4867 - Las Condes
Santiago, Chile
Tel.: (562) 263-2490
Colombia
PLINARES
Avenida Ciudad de Quito #88-09
Bogotá, Colombia
Tel.: (57-1) 610-1604/533-4680
Costa Rica
Aplicaciones Electromecanicas, S.A.
Calle 26 Bis y Ave. 3
San Jose, Costa Rica
Tel.: (506) 257-5716 / 223-0136
Ecuador
Castelcorp
Km 2-1/2 Avenida Juan T. Marengo junto
Dicentro
Guayaquil, Ecuador
Tel.: (5934) 224-7878 / 224-1767
El Salvador
Sedeblack Calle A San Antonio Abad
y Av. Lisboa, Edif. Lisboa Local #21
San Salvador, El Salvador
Tel.: (503) 274-1179 / 274-0279
Sello del Distribuidor:
Fecha de compra:
Modelo:
is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson,
Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U.
Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation,
400 W
120 V
60Hz
400 W
220 V
50/60Hz
R22003/10-20-57E/S/F
extensión,
de
cable
un
utilice
Cuando
amperios).
servicio
de
centro
el
por
o
de
menor
no
extensión
de
cable
un
utilizar
deberá
debe
Latina
América
voltios,
220
de
productos
aquellos
(Para
amperios.
de
cordón
el
Si
Nota:
menor
nada
para
calificado
estar
deberá
emplear,
servicio
de
personal
se
que
extensión
de
cable
Cualquier
longitud.
llevar
debe
se
reparación
Toda
de
cable
un
con
tropezar
de
o
enredarse
de
piezas
contiene
no
producto
evitar
de
fin
a
escogido
fue
aparato
este
de
remover
de
trate
no
favor
por
ELÉCTRICO
de
riesgo
el
reducir
de
fin
A
seguridad.
de
medida
esta
la
de
remoción
la
evitar
para
de
trate
no
favor
Por
electricista.
un
con
consulte
aparato
Este
Advertencia:
no
así
aun
si
y
inviértalo
corriente,
de
toma
la
SEGURIDAD
DE
TORNILLO
no
enchufe
el
Si
sentido.
solo
un
en
polarizada
aparato.
de
toma
una
en
encaja
enchufe
este
eléctrico,
cable
del
uniones
las
maltrate
un
de
riesgo
el
reducir
de
fin
A
otro).
el
que
ancho
útil
vida
la
aumentar
de
fin
A
contacto
(un
polarizado
enchufe
un
con
cuenta
aparato
que
manera
de
cuelgue
que
120V)
de
modelos
los
en
(Solamente
interfiera
no
que
asegúrese
POLARIZADO
ENCHUFE
ESTAS
CONSERVE
los
retirar
para
extractor
resultado,
da
le
no
ajusten.
o
reparen
examinen,
lo
de
o
fruta
de
pedazo
un
para
autorizado
servicio
de
centro
un
a
producto
un
con
destrabarlos
el
Devuelva
desperfecto.
cualquier
presenta
el
en
trabar
a
llegasen
o
bien
funciona
no
aparato
el
si
dañado,
enchufe
en
encuentre
el
o
cable
el
tiene
éste
si
producto
el
utilice
abertura
la
de
adentro
los
introduzca
Jamás
móviles.
piezas
las
con
contacto
el
el
desarmar
de
antes
limpiarlo.
de
antes
y
piezas
las
retirar
o
instalar
el
que
Espere
extractor.
de
de
antes
funcionamiento,
en
esté
no
cuando
siempre
OFF
apagado
corriente
de
toma
la
de
aparato
el
Desconecte
el
ajustar
de
Asegúrese
adulto.
un
de
supervisión
se
jugo
de
extractor
requiere
mismos
ellos
por
o
edad
de
menores
las
abra
No
motor.
de
presencia
la
en
utilizado
eléctrico
aparato
cerrada
bien
encuentre
líquido.
otro
ningún
en
ni
agua
en
que
asegúrese
Siempre
la
ni
enchufe
el
cable,
el
sumerja
no
eléctrico,
mostrador.
del
ni
mesa
choque
un
de
riesgo
el
contra
protegerse
de
cable
el
que
permita
No
producto.
el
utilizar
debe
se
no
aparato
Este
de
antes
instrucciones
las
todas
lea
favor
o
eléctrico
choque
siguientes:
las
incluyendo
aparato
del
fabricante
seguridad,
de
medidas
ciertas
respetar
no
accesorios
de
uso
El
se
siempre
eléctricos,
aparatos
utilizan
se
SEGURIDAD
DE
INSTRUCCIONES
Guatemala
Perú
MacPartes, S.A.
AV. REPUBLICA DE PANAMA 3535
34 Calle 4-14 Zona 9
Ofic 1303
Frente a Tecun
San Isidro
Guatemala City, Guatemala
Lima, Peru
Tel.: (502) 331-5020 / 360-0521
Tel.: 2 22 44 14
Honduras
Fax: 2 22 44 04
Lady Lee
Puerto Rico
Centro Comercial Mega Plaza
Buckeye Service
Carretera a la Lima
Jesús P. Piñero #1013
San Pedro Sula, Honduras
Puerto Nuevo, SJ PR 00920
Tel.: (504) 553-1612
Tel.: (787) 782-6175
México
Republica Dominicana
Art. 123 y José Ma. Marroquí #28-D Centro.
Plaza Lama, S.A.
Mexico D.F.
Av, Duarte #94
Tel.: 01 800 714-2499 / (55) 1106-1400
Santo Domingo, República Dominica
Nicaragua
Tel.: (809) 687-9171
H & L Electronic
Trinidad and Tobago
Zumen 3, C. Arriba y 15 Varas al Sur
A.S. Bryden & Sons (Trinidad) Limited
Managua, Nicaragua
33 Independence Square,
Tel.: (505) 260-3262
Port of Spain
Panamá
Trinidad, W.I.
Authorized Service Center Electrodomésticos,
Tel.: (868) 623-4696
S.A.
Venezuela
Boulevard El Dorado, al lado del Parque de las
Tecno Servicio TS2002
Mercedes
Av. Casanova
Panamá, Panamá
Centro Comercial del Este Local 27
Tel.: (507) 236-5404
Caracas, Venezuela
Tel.: (58-212) 324-0969
Comercializado por:
Applica de México, S. de R. L. de C.V.
Manuel Avila Camacho No. 2900-902,
Torre el Dorado, Fracc. Los Pirules,
Tlalnepantla, Edo. de México, CP 54040.
R. F. C. AME-001026- PE3.
Servicio y Reparacione
Art. 123 y José Ma. Marroquí # 28 D
Col. Centro, Mexico D. F., CP 06050
Servicio al Consumidor,
Venta de Refacciones y Accesorios
01 800 714 2503
Copyright © 2004 - 2005 Applica Consumer Products,
Maryland, USA
Pub. No. 1000000394-00 RV02
Made in People's Republic of China
Printed in People's Republic of China
Towson, Maryland, É.-U.
Importado por:
Applica de México S. de R.L. de C.V.
Blvd. Manuel Avila Camacho 2900 Int. 902
Los Pirules, Tlalnepantla,
Teléfono: (55) 1106-1400
Del interior marque sin costo
01 (800) 714-2499
Fabricado en la República Popular de China
Impreso en la República Popular de China
Fabriqué en République populaire de Chine
Imprimé en République populaire de Chine
6
se
15
de
deba
mayor
riesgo
el
cable
El
CABLE
center.
service
authorized
an
alterar
by
America
Latin
in
or
personnel
qualified
by
replaced
encaja,
be
should
it
damaged,
is
cord
supply
power
the
If
Note:
en
entra
personnel.
service
authorized
by
only
done
be
should
Repair
corriente
choque
inside.
parts
user-serviceable
no
are
There
cover.
outer
más
es
the
remove
to
attempt
not
do
shock,
electric
or
fire
of
risk
Este
the
reduce
To
cover.
outer
the
of
removal
prevent
to
screw
tamper-resistant
a
with
equipped
is
appliance
This
:
Warning
SCREW
TAMPER-RESISTANT
INSTRUCTIONS.
que
si
food.
remaining
the
remove
to
jucier
disassemble
and
off
motor
the
turn
possible,
not
is
method
No
this
When
down.
it
push
to
vegetable
or
fruit
of
Evite
piece
other
or
pusher
food
use
opening,
in
lodged
becomes
food
If
operation.
in
is
it
while
opening
juicer
into
objects
other
or
fingers
your
put
not
Do
disassembling.
before
completely
la
stops
motor
the
sure
Make
juicer.
your
of
use
los
each
after
position
OFF
to
switch
turn
to
sure
Be
Todo
operation.
in
is
juicer
while
clamps
unfasten
not
base
Do
on.
turned
is
motor
before
place
in
securely
clamped
is
cover
juicer
sure
make
Always
fin
A
counter.
or
table
the
of
edge
over
hang
cord
let
not
Do
Por
outdoors.
use
not
Do
injury.
or
shock
electric
fire,
debe
cause
may
manufacturer
the
by
recommended
Cuando
not
attachments
or
accessories
of
use
The
SAFEGUARDS
PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK.
POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D'ENTRETIEN ET D'UTILISATION.
Fruit & Vegetable Juice Extractor
Extractor de jugos de fruta y vegetales
Centrifugeuse
Inc.
?
USA/Canada
1-800-231-9786
Edo. Mex.
Mexico
01-800-714-2503
C.P. 54040
México
www.blackanddecker.com
Accessories/Parts
1-800-738-0245
(USA/Canada)
Accesorios/Partes
(EE.UU/Canadá)
Accessoires/Pièces
(É.-U./Canada)
connections.
appliance
and
outlet
at
it
straining
or
jerking
avoid
life;
longer
for
carefully
cord
Handle
it.
over
trip
accidentally
could
someone
where
dangle
or
area
working
the
over
drape
it
let
not
do
cord,
extension
an
using
When
6-amperes).
than
less
no
rated
cord
extension
an
use
products,
rated
volts
220
(For
15-amperes.
than
less
no
rated
cord
extension
an
use
needed,
is
length
more
If
cord.
longer
a
over
tripping
or
in
tangling
of
possibility
the
reduce
to
selected
was
appliance
this
of
cord
The
CORD
ELECTRICAL
way.
any
in
plug
the
modify
to
attempt
not
Do
electrician.
qualified
a
contact
fit,
not
does
still
it
If
plug.
the
reverse
outlet,
the
into
fully
fit
not
does
plug
the
If
way.
one
only
outlet
polarized
a
into
fit
to
intended
is
plug
this
shock,
electric
of
risk
the
reduce
To
other).
the
than
wider
is
blade
(one
plug
polarized
a
has
appliance
This
Only)
Models
(120V
PLUG
POLARIZED
THESE
SAVE
adjustment.
mechanical
or
electrical
or
repair
examination,
for
center
service
authorized
an
to
appliance
this
Return
manner.
any
in
damaged
or
dropped
is
or
malfunctions
appliance
the
after
or
plug,
or
cord
damaged
a
has
it
if
appliance
operate
not
Do
parts.
moving
with
contact
Avoid
cleaning.
before
and
parts
off
taking
or
on
putting
before
use,
in
not
when
outlet
the
from
Unplug
children.
near
or
by
used
is
appliance
any
when
necessary
is
supervision
Close
liquid.
other
or
water
in
unit
base
or
plug
cord,
immerse
not
do
shock,
electrical
of
risk
against
protect
To
instructions.
all
Read
following:
the
including
followed,
be
always
should
precautions
safety
basic
appliance,
electrical
any
using
When
IMPORTANT
Séries, Serie JE1500 Series

Advertisement

loading

  Related Manuals for Black & Decker JE1500 Series